Spelling suggestions: "subject:"anthropologique"" "subject:"anthropologiques""
111 |
Une parenté étrange : repenser l'animalité avec la philosophie de Merleau-Ponty / A strange kinship : rethinking animality with the philosophy of Merleau-PontyZaietta, Lucia 16 November 2017 (has links)
Notre thèse de doctorat approfondit le thème de l’animalité à partir de Merleau-Ponty. La recherche est structurée en trois parties, qui suivent respectivement trois pôles de recherche : sujet-monde-intersubjectivité. La première partie s’interroge sur la possibilité de définir l’animal comme un véritable sujet. La phénoménologie de Merleau-Ponty reformule la notion de subjectivité et nous conduit à une définition de l’animal comme une existence incarnée, ouverte sur le monde et caractérisée par une conduite signifiante. Pourtant, il faudra s’interroger sur le statut d’une telle subjectivité. La deuxième partie de notre travail est consacrée à la notion d’espace. En particulier, nous nous interrogerons sur les espaces animaux, c’est-à-dire sur la notion de milieu. Enfin, le dernier chapitre de cette partie approfondit la différence entre milieu et monde. La troisième et dernière partie de notre travail prend en charge la question de l’intersubjectivité qui s’établit dans la relation entre l’animal et l’homme, dans leur spécificité et dans leur différence. Loin de proposer une sorte d’égalitarisme entre les deux, le véritable défi est de définir une notion de différence qui, d’une part, n’efface pas l’essence spécifique de l’être humain et qui, d’autre part, ne le détache pas de la continuité du monde naturel. Dans ce cadre, l’animal est reconnu selon son être-au-monde spécifique, alors que l’homme se profile comme une nouvelle dimension, sans perdre la parenté avec les autres vivants. / This study examines the notion of animality in relation to the phenomenology of Maurice Merleau-Ponty. It is composed of three parts, which take up three main issues: subject – world – intersubjectivity. The first part explores the possibility of defining animals as subjects. Merleau-Ponty’s phenomenology, in fact, has deeply reformulated the notion of subjectivity and led to a definition of animal being as an embodied existence, open to the world and characterised by meaningful conduct. Even so, it will be necessary to question the nature of such subjectivity. The second part of the thesis concerns spatiality, and in particular, the notion of milieu. Lastly, the last chapter elaborates on the difference between milieu and world. The third and final part deepens the intersubjectivity established in the relationship between animal and human being, in their specificity and difference. Far from proposing a kind of egalitarianism between the two, the challenge is to establish a notion of difference which, on the one hand, does not negate the uniqueness of human essence and, on the other, does not separate the human being from the continuity of the natural world. We will see that, in Merleau-Ponty’s approach, the animal being is recognised in accordance to its specific being in the world, while the human being is recognised in a new dimension, without losing its kinship and connection with other living beings.
|
112 |
Modélisation d'un dictionnaire culturel pour les étudiants apprenant le français en Colombie : écarts culturels dans l'univers français et colombien / Modelling of a cultural dictionnary for students of French as a foreign language in Colombia : cultural differences between French and Colombian universesSerrano, Olga Rocio 20 January 2011 (has links)
L’objectif du présent travail est de proposer, aux étudiants de français langue étrangère en Colombie, unemodélisation de dictionnaire culturel permettant de décrire et d’étudier une nomenclature en français, richeen contenus culturels à visée anthropologique. Elle peut motiver une meilleure réflexion et une connaissanceplus approfondie de la langue française et du système culturel de ce pays.Nous nous sommes principalement fondée sur les divergences linguistiques, conceptuelles et culturelles,totales ou partielles, qui existent entre l’univers français et celui de la Colombie dans des domainesspécifiques. Les contenus culturels d’un grand nombre de méthodes de français et d’ouvrages pédagogiquesou spécialisés connexes ont été examinés afin d’identifier le vocabulaire pouvant être acquis par lesétudiants dans le cadre de leur apprentissage du français mais aussi pour établir notre corpus.Ce travail comprend une analyse comparative sociolinguistique et culturelle de l’univers français etcolombien. Il précise la manière dont nous avons procédé lors de différentes étapes effectuées pourconstituer cette modélisation. Parmi elles, figurent la mise en place d’un cadre théorique, la création d’uncorpus, la proposition d’un modèle de microstructure d’article de dictionnaire culturel, de possiblesméthodes de mettre en évidence le vocabulaire à forts contenus culturels à visée anthropologique, lasélection d’un échantillon d’unités linguistiques ou terminologiques, l’examen des données le concernant, larédaction des informations pour les entrées sélectionnées, la création d’articles de dictionnaire et leurprésentation finale. / The aim of this research is to propose a modelling of a cultural dictionary for students of French as a foreignlanguage in Colombia. It will permit the description and study of French nomenclature at a high level ofanthropological cultural content. This will also enable an in-depth knowledge of French language andculture.We have mainly based our study on total or partial, linguistics and the conceptual and cultural differencesthat exist between French and Colombian worlds in specific fields. We have examined French learningmanuals and other related ressources, not only to create a corpus, but also to identify the vocabulary that islearned by students of French.This research includes a sociolinguistic and cultural comparison between French and Colombian worlds. Weshall explain how this projet has been set up and conducted : the constitution of a theoretical framework, thecreation of a corpus, the proposition of a modelling of microstructure of cultural dictionary entries, possiblemethods to identify the vocabulary with high levels of anthropological cultural contents, the selection of asample of words and terms, the examination of data, the redaction of informations for selected entries, thecreation of dictionary entries and their final presentation.
|
113 |
Traductions Gigognes Or Translation of a Translation of a TranslationKopp, Christine Alice January 2016 (has links)
The purpose of this thesis is to create a grid to assist in analysing three works of migration literature selected from the anthology, Retrato de una nube: Primera antología del cuento hispano canadiense (Molina Lora & Torres-Recinos, 2008) that would be informative in carrying out their translation with greater depth and scope, including language, discourse and real-life experience. My choice for a model was a recasting of Octavio Paz’s diachronic sequence “translations of translations of translations” (1979, p. 14) into its synchronic equivalent. Translation of the surface text or my interlinguistic (microtextual) translation from Spanish into English is the starting point, and the other two levels then need to be defined in relation to this first one. The next structural level in the sequence is the level that is normally consulted by the translator when the microtext is not sufficient for a satisfactory translation, i.e. the level of the macrotext, where there are networks of elements: plot, characterization, dialogue along with power relations and other characteristics reflected in the dialogue as discovered using critical discourse analysis. These larger discursive structures make up a level, a subtext that “encloses” the previous one. Since the texts chosen are works of migration literature, this subtext deals with migration and with the corresponding characteristics. At this level the translation is that of the migrant from one nationality to another represented with the characters and elements of this migration. Level 3 (the anthropological) is the third translation that encloses the other two, that of the migrant author, who translates him/herself from one nationality to another and who shows diasporic and hybrid characteristics reflected through the (micro)textual and discursive layers. The resulting structure is that of three vertical levels of translations that are synchronic and vertical rather than diachronic and horizontal (as Paz seems to have imagined) that not only describe translations internally but that also translate between themselves externally and in both directions: the linguistic (microtextual) into the discursive, and inversely, and the discursive into the anthropological, and inversely. Résumé : L’objectif de cette thèse consiste en l’élaboration d’une nouvelle grille d’analyse de trois nouvelles de la littérature migrante hispano-canadienne sélectionnées de l’anthologie, Retrato de una nube: Primera antología del cuento hispano canadiense (Molina Lora & Torres-Recinos, 2008) pour entreprendre et justifier leur traduction avec un plus grand degré de profondeur et une portée plus large, à la fois linguistique, discursive et phénoménologique. En vue de développer cette grille, j’ai choisi de revisiter la séquence diachronique d’Octavio Paz, « traductions de traductions de traductions » et de la transposer en son équivalent synchronique. La traduction interlinguistique (microtextuelle) de l'espagnol vers l'anglais constitue le point de départ, les deux autres niveaux devant être définis par rapport à celui-ci. Le niveau structurel qui suit dans la séquence est le niveau normalement consulté par le traducteur ou la traductrice lorsque le microtexte ne suffit pas à la réalisation d’une traduction adéquate, à savoir le niveau du macrotexte, où il existe une série de réseaux de signifiants, que ce soit l'intrigue, la caractérisation des personnages, les dialogues où se révèlent les relations de pouvoir entre ces derniers, et d’autres caractéristiques relatives à la mise en œuvre de ces dialogues, tel qu’on les découvre en appliquant une analyse critique du discours. Ces grandes structures discursives constituent un sous-texte qui « renferme » le précédent. Puisque les textes choisis sont des œuvres de littérature migrante, ce sous-texte traite de la migration et de ses caractéristiques socio-discursives. À ce niveau, la traduction est celle du migrant qui « passe » d'une identité nationale à l'autre, avec tous les personnages et tous les éléments que ce passage suppose. Le troisième niveau, de type anthropologique, est la troisième traduction qui renferme les deux autres, celle de l'auteur-migrant qui traduit en quelque sorte sa nationalité en une autre, et qui présente des caractéristiques hybrides et diasporiques traversant les couches (micro) textuelle et discursive. La structure obtenue est celle de trois niveaux de traduction qui sont synchroniques et verticaux plutôt que diachroniques et horizontaux (comme Paz semble les avoir imaginés), formant ainsi non seulement des traductions internes à chaque niveau, mais qui se traduisent aussi entre eux et dans les deux sens: le linguistique (microtextuel) se traduit dans le discursif, et inversement, et le discursif dans l’anthropologique, et inversement.
|
114 |
La vie quotidienne des personnes âgées atteintes de la maladie d'Alzheimer vivant à domicile : une approche anthropologique et comparative Montpellier (France) - Alger (Algérie) / Daily life of the elderly affected by Alzheimer's living home : comparative and anthropological approach Montpellier (France) - Algiers (Algeria)Boumadjene, Saliha 12 December 2011 (has links)
Ce travail de recherche étudie la vie quotidienne des personnes âgées atteintes de la maladie d’Alzheimer vivant à domicile. Le groupe social « personnes âgées Alzheimer » nouvellement identifié, se révèle être un sérieux défi à surmonter pour l’ensemble de la société. A travers une approche anthropologique, qui explore et compare la vie quotidienne de personnes malades vivant à Montpellier à celle des personnes vivant à Alger, nous avons pu distinguer certaines caractéristiques de ressemblance et de divergence. En analysant nos observations rapportées sur chacun des deux terrains d’étude, en se basant sur les réactions spontanées de nos informateurs et sur les déclarations de leur entourage, nous avons tenté de comprendre la réalité quotidienne de ces personnes âgées malades. En effet, quelque soit le model culturel et social, que l’on soit à Alger ou à Montpellier les « personnes âgées Alzheimer » aboutissent plus au moins rapidement au confinement et au rétrécissement du réseau social. L’épuisement des aidants informels (la famille) est plus marqué chez les aidants algériens, du fait de l’inexistence d’aidant professionnel. D’autre part, en France, ces personnes bénéficient d’un soutien institutionnel largement diversifié, alors que du coté algérien la prise en charge familiale compense la quasi-absence de dispositifs d’aide à la personne âgée. Ce travail de recherche n’est pas représentatif de toute la population âgée atteinte par la maladie d’Alzheimer mais l’objectif est d’initier de nouvelles pistes de réflexion sur un groupe social qui ne cesse de grandir dans un contexte marqué par des modifications démographiques et par les maladies chroniques liés au grand d’âge. / This research examines the daily lives of seniors with Alzheimer's disease living at home. The social group "elderly Alzheimer 'newly identified, appears to be a serious challenge to overcome for the whole of society. Through an anthropological approach, which explores and compares the daily lives of sick people living in Montpellier to that of people living in Algiers, we were able to distinguish certain features of similarity and divergence. Depletion of informal caregivers (family) is more pronounced among caregivers Algeria, because of the lack of professional help. On the other hand, in France, they benefit from a broadly diversified institutional support, while the Algerian side the strong family support compensates for the virtual absence of mechanisms to help the elderly. This research is not representative of the entire population affected by Alzheimer's disease but the goal is to introduce new ways of thinking about a social group that continues to grow in a context marked by changes demographic and chronic diseases related to high age.
|
115 |
Nominations ethnonymiques en Louisiane francophone. Production d'identités et subjectivités poétiques / Non communiquéGonzalez, Marc 12 December 2011 (has links)
L’étude porte sur un acte de re-dénomination essentiel, celui de donner un nouveau nom propre à un peuple en situation minoritaire. Cette communauté francophone de Louisiane est désignée par un paradigme ethnonymique d’une vingtaine de variantes orthographiques qui peuvent se réduire à quatre séries concurrentes : Cajun, Cadien, Acadien, Cadjin puis à la paire ethnonymique problématique Cajun/Cadien. C'est cette fluctuation dénominative que nous examinerons car chaque signifiant ethnonymique est associé à des représentations spécifiques qui construisent des identités ethno-linguistiques du groupe différentes voire concurrentes. Ce processus de redénomination censée revaloriser l’image communautaire est certes légitime dans un contexte d’étiolement linguistique et culturel mais ce Babel nominatif, cette « maladie du nom propre » appelée « dystropie ethnonymique » a un double coût, métapsychologique et sociologique, subjectif et identitaire. Nous assistons à un « forçage symbolique » car un « re-nom propre » pour être subjectivé ne devrait pas être imposé mais devrait plutôt opérer comme un désignateur référentiel, un désignant de reconnaissance communautaire, identitaire, et également un signifiant subjectivé qui appartient à ce que Jacques Lacan nomme « lalangue », parlant le sujet de l'inconscient et du désir. C’est par une opération de subjectivation que le sujet cajun/cadjin pourra s’identifier comme sujet cadien et ce processus semble aujourd’hui dynamisé en Louisiane par la renaissance d’une écriture poétique qui promeut l’ethnonyme Cadien par le biais d’un dispositif d’énonciation inter-subjectif chargé d’affects, qui ouvre le lecteur à une possible identification ethnonymique. / The study relates to an essential act of re-designation, to give a new proper name to people in a minority situation. This French-speaking community of Louisiana is indicated by an ethnonymic paradigm of a score of spelling variants which can be reduced to four concurrent series: Cajun, Cadien, Acadian, Cadjin, then with the problematical ethnonymic pair Cajun/Cadien. It is this denominational fluctuation which we will examine because each ethnonymic meaning is associated with specific representations which build ethno-linguistic identities of the group which are different and even competing. This process of redenomination which is supposed to revalorize the community’s image is certainly legitimate in a context of a withering language and culture but this nominative Babel, this “disease of the proper name” called “ethnonymic dystropia” has a double cost, meta-psychological and sociological, subjective and identity. We are witnessing a “symbolical forcing” because a “re-naming of one’s self” must be subjective and not imposed, it should rather have an effect as a reference designator, an indication of a community recognition and of an identity recognition, and also an indication of a subjective meaning which belongs to what Jacques Lacan calls “lalangue” which is the subject of the subconscious and desire that is speaking. It is by an operation of subjectification that the cajun/cadjin subject will be able to identify itself as a cadien subject and this process seems to be energized today in Louisiana by the rebirth of a poetic writing which promotes the ethnonym Cadien by the means of a system of inter-subjective enunciation full of affect, which opens the reader to a possible ethnonymic identification.
|
116 |
Étude anthropologique de la création chorégraphique d'un spectacle de danse bretonne : Abenn Dimeurh de l'ensemble musique et danse Kevrenn Alré (Bretagne, France) / Anthropological study of the choreographic creation of a folk dance performance in Brittany : Abenn Dimeurh, from the music and dance ensemble Kevrenn Alré (Brittany, France)David, Fabrice 18 December 2018 (has links)
Cette thèse s'intéresse au processus de création chorégraphique d'un spectacle de danses traditionnelles en Bretagne. Elle a été menée à partir d’un terrain effectué au sein de la Kevrenn Alré, ensemble de musique et danse bretonnes basé à Auray dans le Morbihan, de novembre 2010 à novembre 2012. Comme la majorité des groupes bretons, cet ensemble crée son spectacle annuel pour le besoin d'un concours organisé par sa confédération. La recherche analyse les activités et les modes collectifs de production mis en œuvre lors de la fabrication du spectacle Abenn dimeurh sur le thème des préparatifs d'une noce en pays d'Auray vers 1900. La description ethnographique d'un moment de concours et l'analyse des dynamiques internes de la Kevrenn Alré permettent d'abord d'appréhender la relation du groupe à son environnement socio-culturel et d'interroger la façon dont le cadre compétitif façonne le processus de création d'un spectacle. La fabrication d'Abenn Dimeurh est ensuite observée en détaillant les différentes étapes organisées par les chorégraphes : émergence du thème, collectage, présentation du projet aux danseurs, écriture chorégraphique. Cette observation met en lumière la façon dont les responsables de la Kevrenn Alré, pour faire aboutir leur projet artistique, doivent articuler un processus de création nettement ordonnancé et une organisation collective des activités. Au fil du processus sont engagées différentes formes de coopération qui montrent que les acteurs envisagent la notion du collectif et le travail en groupe autour d'une vision commune du sens de l'effort et de la responsabilité partagée. Il se dégage de l’analyse que la définition du travail artistique comme une activité collective est opératoire dans le contexte de la danse bretonne de spectacle en tenant compte des spécificités de l'univers associatif. Dans cet univers, les membres de la Kevrenn Alré s'efforcent de concilier le plaisir du partage et la réussite au concours. De ce constat émerge que le processus de création marque la production de son empreinte en engendrant un spectacle qui exprime leur vision de la culture bretonne. / This thesis focuses on the process of choreographic creation of a folk dance performance in Brittany. It is based on fieldwork conducted in Kevrenn Alré, a Breton music and dance ensemble based in Auray in Morbihan, from November 2010 to November 2012. Like most Breton groups, Kevrenn Alré create their show to compete in the annual contest organized by the folk dance organization to which they belong. The research analyses the collective activities and modes of production implemented during the creation of the performance Abenn dimeurh on the theme of the preparations for a wedding in the Auray region around 1900.The ethnographic description of a dance contest and the analysis of Kevrenn Alré's internal dynamics first allow us to understand the group's relationship to its socio-cultural environment and to examine how the competitive framework shapes the creative process of a show. The making of Abenn Dimeurh is then observed by investigating the various steps organized by the choreographers: finding the theme, collecting data, presenting the project to the dancers, making and staging the choreographic score. This observation highlights the way Kevrenn Alré's leaders, in order to carry out their artistic project, must articulate a clearly organized creative process and a collective organization of activities. Throughout the process, various forms of cooperation are initiated, showing that the actors consider the notion of being and working together around a common vision of joint endeavour and shared responsibilities. The analysis shows that the definition of artistic work as a collective activity is operative in the context of Breton folk dance performance, taking into account the specificities of voluntary associations. In this environment, the members of Kevrenn Alré struggle to bring together the pleasure of shared activities and success in the contest. From all this, it emerges that the creative process leaves its imprint on the production by generating a performance that expresses their vision of Breton culture.
|
117 |
La représentation sociale des menstruations : étude exploratoire d'un fragment du corpsBertrand, Karine 20 April 2021 (has links)
Cette recherche exploratoire tente de mieux saisir la représentation sociale des menstruations auprès d’une population de femmes et d’hommes québécois. S’inscrivant dans une approche socio-constructiviste du corps et utilisant le thème des menstruations pour en rendre compte, un questionnaire élaboré par l’auteure a été distribué selon la méthode «boule de neige»; 106 personnes (H=35 ; F=71) y ont répondu. Pour l’ensemble des participants, les résultats mettent en lumière un champ représentationnel majoritairement composé d’expressions négatives. Des prises de position différentes face aux menstruations sont remarquées entre les sexes ainsi que selon les différentes strates d’âge. Ces différences semblent tributaires à la fois du vécu expérientiel des menstruations particulier aux femmes et de la période du cycle de la vie dans laquelle se situent les participants et transitent, entre autres, par l’entremise des véhicules de transmission que sont les expressions populaires et les publicités des produits sanitaires.
|
118 |
Une citoyenneté de proximité : le cas des immigrants haïtiens installés à QuébecRodriguez, Catalina 20 April 2018 (has links)
Dans ce mémoire, nous analysons le concept de citoyenneté du point de vue anthropologique à travers le cas des immigrants haïtiens installés à Québec. Nous utilisons à cette fin une analyse de type qualitative basée sur des entrevues semi-structurées ainsi que des observations d’évènements reliés aux activités des membres de l’Association haïtienne de Québec (AHQ). Nous observons la prévalence de certaines pratiques prédominantes dans le parcours des immigrants de cette communauté. De plus, le profil des immigrants arrivés à la ville de Québec explique la réussite de l’intégration de cette communauté dans la Capitale nationale. Nous constatons que la richesse des parcours préalables à l’arrivée en terre d’accueil élucide en grande partie la capacité à s’adapter de la population étudiée. Finalement, on note l’impact très positif de l’apport de chacun et chacune de ces individus en sol québécois. / This research analyzes the concept of citizenship from an anthropological point of view through the study case of the Haitian immigrants, in Quebec City. We use qualitative analysis based on semi-structured interviews as well as participant observations of the community events in the Quebec's Haitian Association (QHA). We observe, as well, the prevalence of certain practices in the path of immigrants of the Haitian community in Quebec City. In addition, we realize that the profile of the members of this community plays a key role in the explanation of their successful integration into the Capital National society. We notice that the kind of life and work experiences before their arrival explains largely the ability to adapt to the new environment. Finally, we assess the very positive impact of the contribution of each one of these individuals in Québec.
|
119 |
Étude du processus de transmission du répertoire de berceuses et rimettes enfantines : de la tradition à son actualisationPomerleau, Sophie 20 June 2024 (has links)
Étudier le processus de transmission du répertoire de berceuses et formulettes enfantines, en évaluant son évolution entre la tradition et son actualisation dans le monde actuel, est le sujet de ce mémoire. Nous postulons que le répertoire que l'adulte offre au petit enfant de 0-5 ans est fonctionnel, et qu'il est toujours utilisé, car il permet à l'adulte d'interagir de façon efficace auprès du bambin, qui a besoin d'accompagnement pour trouver le sommeil, pour se consoler, ou pour apprendre la patience lors des soins, des déplacements ou des périodes d'attente, et qui adore les périodes de jeux au cours desquelles il se régale à créer des liens avec les personnes qu'il côtoie. Peu d'études ont été menées sur le sujet -- les ethnologues du siècle dernier ont même prédit la disparition du répertoire dédié à l'enfance -- et bien que la transmission soit étudiée dans sa globalité par de nombreux chercheurs multidisciplinaires, le processus de transmission lui-même a rarement été exploré. Pour ce faire, nous avons mené une enquête ethnographique au moyen d'entrevues semi-dirigées auprès de 23 participants et d'observations participantes dans un organisme famille sur le processus de transmission de chansons et formulettes enfantines. Les résultats de cette étude démontrent que le répertoire que l'adulte dédie à l'enfant est encore vivant et qu'il s'actualise en lien avec les modes de communication (tradition, littérature et médias) en action à travers les générations au sein desquelles il se meut. Il apparait que les voies de transmission intergénérationnelle et intragénérationnelle se chevauchent pour apprendre et transmettre ce répertoire, et que la principale transmission passe par la famille, mais qu'elle transite aussi par l'intermédiaire de la société (service de garde, écoles, camps de vacances, etc.). Les variables qui définissent le processus de transmission sont a) l'agencéité du transmetteur et du récepteur -- faisant référence à leur libre-arbitre --, b) la protomémorialité du répertoire, qui passe de latence à conscience à travers un mécanisme qui semble relié aux mémoires gestuelles de l'individu qui le porte, et c) divers facteurs mentaux se manifestent lors du processus de l'apprentissage et de la transmission d'un répertoire comme celui des formulettes enfantines.
|
120 |
Exploration des barrières d'accès aux soins à travers l'exemple des cataractes infantiles en Tanzanie : pour une anthropologie appliquée de la santé visuelle dans un pays en développementBronsard, Annie 19 April 2018 (has links)
Nous explorons la question des barrières d'accès aux soins rencontrées par les enfants tanzaniens atteints de cataractes et leur entourage. Nous proposons un cadre d'analyse compréhensif, adapté à la problématique de la cécité évitable en contexte tanzanien, afin de démontrer comment une anthropologie appliquée de la santé visuelle permet de mieux cerner et comprendre les déterminants sociaux de la santé et les déterminants d'accès aux soins et leurs interactions qui alimentent les barrières d'accès et les inégalités de santé, et viennent influencer les cheminements thérapeutiques. Nous incluons aussi les dimensions de l'expérience de la maladie et des processus décisionnels pouvant expliquer les délais de présentation pour la chirurgie et les facteurs qui permettront ou non aux enfants tanzaniens atteints de cataractes de bénéficier des soins requis. La collecte de données s'est effectuée en deux temps par le biais d'observations en clinique, en centre hospitalier, dans les communautés et à travers des entretiens qualitatifs semi-structurés. Nos observations et entrevues se sont d'abord concentrées sur la phase préopératoire des cheminements thérapeutiques. Au total, 119 adultes et 121 enfants (55 filles, 66 garçons), ont été rencontrés. Pour documenter aussi la phase postopératoire et le processus de réhabilitation, 23 enfants (15 garçons et huit filles) et leur entourage ont été revus pour des entretiens de suivis. Le genre et la culture sont des déterminants transversaux qui doivent être pris en compte dans l'analyse de ces rapports à la santé et à la maladie, dans les processus de prise de décision et dans les rapports aux soins et services de santé. Les mères plus éduquées et jouissant d'une certaine autonomie financière sont plus susceptibles d'emmener leurs enfants plus rapidement pour les faire soigner, et de veiller aux suivis postopératoires réguliers. Les garçons ont plus de chance d'être soignés, de l'être plus rapidement et de bénéficier des services de réhabilitation que les filles.
|
Page generated in 0.0635 seconds