Spelling suggestions: "subject:"estructura conceptual"" "subject:"iestructura conceptual""
1 |
Diseño e Implementación de una Herramienta de Representación del Conocimiento para Apoyar la Gestión de Requisitos en un Proceso de Desarrollo de SoftwareAcosta Palacio, Carlos Enrique January 2010 (has links)
La principal medida de éxito o aceptación de un nuevo sistema de software es el
grado de cumplimiento de los objetivos y necesidades para las cuales fue concebido. La
Ingeniería de Requisitos (IR) de sistemas de software es, precisamente, una de las
disciplinas que estudia los procesos y técnicas para lograr un alto grado de
cumplimiento de estos objetivos y necesidades con respecto a los requisitos planteados.
Dentro de la Ingeniería de Requisitos el proceso de captura y análisis de
requisitos funcionales se enfrenta a numerosos riesgos, como los conflictos y
ambigüedades presentes en el conocimiento de los stakeholders, entre otros. En este
contexto, el informe “Chaos Report”, presentado por el Standish Group en 1999 a 2004
y realizado en Corporaciones del hemisferio norte, resume que dentro de las principales
causas de fracaso de proyectos de desarrollo de software, se encuentran, los requisitos
incompletos, la falta de participación de los usuarios, la presencia de conflictos en la
definición de requisitos, desconocimiento de las expectativas de los usuarios, entre
otras.
En los últimos años, se ha dado especial atención a las características
colaborativas presentes dentro del desarrollo de software, como es el caso de la
programación colaborativa en la metodología Extreme Programming (XP). Estas
características han impactado positivamente las actividades de proceso de desarrollo
de software, como por ejemplo la construcción de software y testing.
El objetivo general de este trabajo de investigación ha sido: diseñar, implementar
y probar una herramienta colaborativa para apoyar la captura de requisitos funcionales
en un proceso de desarrollo de software, con el propósito de evaluar las ventajas que
se pueden obtener al introducir esquemas de trabajo colaborativo dentro de
procedimientos propios de la Ingeniería de de Requisitos.
Por medio de la búsqueda de trabajos de investigaciones realizados en el ámbito
de herramientas colaborativas de apoyo al proceso de desarrollo de software se
identificaron las líneas base del diseño e implementación de la herramienta de esta
propuesta de tesis para finalmente realizar la experimentación y evaluación de las
ventajas de la propuesta de tesis.
Como resultado de las actividades de experimentación se puede concluir que la
herramienta y técnica propuesta permite resultados comparables con otros procesos de
Ingeniería de Requisitos, mostrando así que los aspectos positivos de incluir esquemas
de trabajo colaborativo pueden resultar en la disminución de errores en las
especificaciones funcionales y aumento en la participación activa de los ingenieros de
software y en la consolidación y disminución de ambigüedades y conflictos en el
entendimiento común.
|
2 |
O léxico das enfermidades na obra Erário Mineral (1735), de Luís Gomes Ferreira / El léxico de las enfermedades en la obra Erario Mineral (1735), de Luís Gomes FerreiraDomladovac-Silva, Carolina [UNESP] 23 May 2017 (has links)
Submitted by Carolina Domladovac Silva null (caroldomla@yahoo.com.br) on 2017-07-14T00:16:32Z
No. of bitstreams: 1
Versão_final.pdf: 4655106 bytes, checksum: 17fa4b1fc8c3298f0cfa567b6f1bf75f (MD5) / Approved for entry into archive by Monique Sasaki (sayumi_sasaki@hotmail.com) on 2017-07-14T19:01:33Z (GMT) No. of bitstreams: 1
domladovac_silva_c_me_arafcl.pdf: 4655106 bytes, checksum: 17fa4b1fc8c3298f0cfa567b6f1bf75f (MD5) / Made available in DSpace on 2017-07-14T19:01:33Z (GMT). No. of bitstreams: 1
domladovac_silva_c_me_arafcl.pdf: 4655106 bytes, checksum: 17fa4b1fc8c3298f0cfa567b6f1bf75f (MD5)
Previous issue date: 2017-05-23 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / A presente dissertação tem como objetivo a sistematização e organização das informações e do conhecimento relativo às enfermidades no contexto aurífero e diamantífero do Brasil Colonial do século XVIII em um vocabulário especializado. Na primeira seção, apresenta-se a escolha do Erário Mineral (FERREIRA, 1735) como corpus para leitura e recolha dos itens lexicais que designam as enfermidades. Observam-se ainda as respectivas formas de cura e demais estratégias praticadas pelos cirurgiões-barbeiros para tratar os enfermos na época. Na segunda seção, encontram-se as teorias linguísticas, mais especificamente voltadas aos Estudos do Léxico, das quais se vale este trabalho. Com o auxílio da Informática e da Linguística de Corpus, expõe-se na terceira seção, o processo de extração e análise das unidades lexicais referentes ao domínio estudado. Verificam-se as unidades lexicais selecionadas, sistematizam-se e elaboram-se os verbetes. Na quarta seção, organiza-se um vocabulário especializado das enfermidades que acometiam os habitantes de algumas regiões do Brasil Colonial no contexto citado. Reúnem-se, a partir de recortes do discurso médico do século XVIII, as definições organizadas nos verbetes. No que concerne à macroestrutura, buscou-se contemplar na nomenclatura do vocabulário tanto as unidades lexicais da época e suas variantes quanto as unidades lexicais equivalentes, pertencentes ao discurso médico contemporâneo. A organização dessa nomenclatura segue dois critérios: uma proposta para a estrutura conceitual do domínio estudado e um índice alfabético. Em relação à microestrutura do vocabulário, apresentam-se cotejadas as definições de Ferreira (1735) e de outros autores da época para elaborar as definições nele organizadas. Parte-se de um recorte do universo discursivo médico do século XVIII para se chegar ao recorte do universo discursivo equivalente atual, tal como veiculado em dicionários gerais de língua portuguesa, registrando-se, assim, momentos da variação lexical do campo estudado. Finalmente, na quinta seção, encontra-se a análise semântica das unidades lexicais especializadas que designam as doenças de pele extraídas do corpus, dentre as quais algumas ainda acometem a população brasileira. Acredita-se que além de contribuição para as áreas de Estudos do Léxico, este trabalho seja também relevante nas áreas de História, Saúde, Ciências Médicas e afins. / Esta tesis tiene como objetivo sistematizar y organizar la información sobre las enfermedades en el contexto aurífero y del diamante en el siglo XVIII, en Brasil Colonial, en un vocabulario especializado. La primera sección presenta la opción del Erário Mineral (Ferreira, 1735) como corpus para la lectura y la recogida de elementos léxicos que describen la enfermedad. También se observan sus formas de curación y otras estrategias practicadas por los barberos-cirujanos para tratar a los enfermos en el momento. La segunda sección trae las teorías lingüísticas, dirigidas específicamente a los estudios lexicales, de las cuales se sirve este trabajo. Con la ayuda de la Ciencia de la computación y de la Lingüística de Corpus, se exponen en la tercera sección, la extracción y el análisis de unidades léxicas para el dominio estudiado. Se comprueban las unidades léxicas seleccionadas, se sistematizan y se elaboran las entradas del vocabulario. En la cuarta sección, se organiza un vocabulario especializado de enfermedades que afectaban a los habitantes de algunas regiones del Brasil Colonial, en ese contexto. A partir de recortes del discurso médico del siglo XVIII, se reúnen las definiciones organizadas en las entradas. En lo que concierne a la macroestructura, se contemplan en la nomenclatura de este vocabulario tanto las unidades léxicas de la época y sus variantes como las unidades léxicas equivalentes pertenecientes al discurso médico contemporáneo. La organización de esta nomenclatura sigue dos criterios: una propuesta para la estructura conceptual del área de estudio y un índice alfabético. En cuanto a la microestructura del vocabulario, se presentan cotejadas las definiciones de Ferreira (1735) y de otros autores de la época para preparar las definiciones ahí organizadas. Desde el recorte del universo discursivo médico del siglo XVIII hasta el recorte del universo discursivo médico corriente, como se transmiten en los diccionarios de lengua portuguesa, registrando así los momentos de variación léxica del campo estudiado. Finalmente, en la quinta sección, se encuentra el análisis semántico de las unidades léxicas especializadas que designan las enfermedades de la piel extraídas del corpus, entre las cuales algunas todavía afectan a la población brasileña. Se cree que además de ser una contribución a las áreas de los Estudios léxicos, este trabajo sea también relevante en las áreas de Historia, Salud, Ciencias Médicas y similares.
|
Page generated in 0.0843 seconds