Spelling suggestions: "subject:"figurative expressions"" "subject:"ligurative expressions""
1 |
Mental tropes in the Holy Qur'anEmritte, Nazeer Hussein 11 1900 (has links)
This is a systematic study of tropes of the Holy Qur`an, divided into four chapters…
The first chapter is entitled: “An historical review of rhetoric and stylistics” and it
consists of two sections; the first section is entitled: “Western rhetoric and stylistics”
where as the second section deals with “Arabic rhetoric and stylistics”.
The second chapter is entitled: “Tropes and their components” and it consists of two
sections; the first section is entitled: “the definition of tropes”. This section deals with
the definition of “literal expressions” and “figurative expressions”, and the required
condition for figurative expressions; that is the syntactical and semantic coherence and
relationships. The second section is entitled: “Components of tropes” which deals with
different components of tropes.
The third chapter is entitled: “Linguistic tropes of the Holy Qur`an” and it consists of
two sections; the first section is entitled: “The spread of linguistic tropes in the Holy
Qur`an”. The second section is entitled: “Relationship of linguistic tropes in the Holy
Qur`an”. This section quotes each and every relationship of linguistic tropes in the Holy
Qur`an.
The fourth chapter is entitled: “mental tropes in the Holy Qur`an”, and it consists of
three sections; the first section is entitled: “Mental tropes in the Holy Qur`an, from part
1 to part 10”. The second section is entitled: “Mental tropes in the Holy Qur`an, from
part 11 to part 20”, and the third section is entitled: “Mental tropes in the Holy Qur`an,
from part 21 to part 30”. These sections quote verses of the Holy Qur`an which contain
mental tropes. / Religious Studies and Arabic / Psychology
|
2 |
Mental tropes in the Holy Qur'anEmritte, Nazeer Hussein 11 1900 (has links)
This is a systematic study of tropes of the Holy Qur`an, divided into four chapters…
The first chapter is entitled: “An historical review of rhetoric and stylistics” and it
consists of two sections; the first section is entitled: “Western rhetoric and stylistics”
where as the second section deals with “Arabic rhetoric and stylistics”.
The second chapter is entitled: “Tropes and their components” and it consists of two
sections; the first section is entitled: “the definition of tropes”. This section deals with
the definition of “literal expressions” and “figurative expressions”, and the required
condition for figurative expressions; that is the syntactical and semantic coherence and
relationships. The second section is entitled: “Components of tropes” which deals with
different components of tropes.
The third chapter is entitled: “Linguistic tropes of the Holy Qur`an” and it consists of
two sections; the first section is entitled: “The spread of linguistic tropes in the Holy
Qur`an”. The second section is entitled: “Relationship of linguistic tropes in the Holy
Qur`an”. This section quotes each and every relationship of linguistic tropes in the Holy
Qur`an.
The fourth chapter is entitled: “mental tropes in the Holy Qur`an”, and it consists of
three sections; the first section is entitled: “Mental tropes in the Holy Qur`an, from part
1 to part 10”. The second section is entitled: “Mental tropes in the Holy Qur`an, from
part 11 to part 20”, and the third section is entitled: “Mental tropes in the Holy Qur`an,
from part 21 to part 30”. These sections quote verses of the Holy Qur`an which contain
mental tropes. / Religious Studies and Arabic / Psychology
|
3 |
Hungrig som en gnu och snäll som en karamell : En korpusstudie över nutida liknelser i svenska bloggtexter / Hungry as a wildebeest and kind as candyLindmark, Carolina January 2015 (has links)
Studien kartlägger vanliga adjektivliknelser i svenska bloggtexter ur två aspekter, vilka adjektiv och substantiv som förekommer tillsammans i konstruktionen ADJEKTIV som en/ett SUBSTANTIV samt deras grad av konventionalisering. Tidigare forskning visar att liknelser är svårdefinierade, vilket tas upp i bakgrunden. Materialet är hämtat från fem korpusar med svensk bloggtext. Resultaten visar att de vanligaste adjektivliknelserna föredrar att knyta an till ett eller några substantiv. Däremot finns det visst utrymme för produktivitet. Studien är en preliminär kartläggning över hur pass konventionaliserade liknelserna är. Möjliga källor för uppkomst av liknelserna diskuteras i diskussionen. Resultaten belyser även att det finns en ytterligare dimension i definitionen av liknelser utöver kontinuumet mellan bokstavlighet och figurativitet, nämligen en distinktion mellan exaktare måttangivelse och figurativitet.
|
Page generated in 0.121 seconds