• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 30
  • 1
  • Tagged with
  • 31
  • 31
  • 25
  • 23
  • 23
  • 23
  • 23
  • 20
  • 19
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Gramática das construções e morfologia: um estudo sobre a rede de construções superlativas sufixais de desencontro do português

Machado, Patrícia Miranda 02 December 2016 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2016-04-27T18:26:21Z No. of bitstreams: 1 patriciamirandamachado.pdf: 3899535 bytes, checksum: f46ccd4a80c07c8eae9b61b02e47c637 (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2016-05-02T01:03:08Z (GMT) No. of bitstreams: 1 patriciamirandamachado.pdf: 3899535 bytes, checksum: f46ccd4a80c07c8eae9b61b02e47c637 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-05-02T01:03:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1 patriciamirandamachado.pdf: 3899535 bytes, checksum: f46ccd4a80c07c8eae9b61b02e47c637 (MD5) Previous issue date: 2016-12-02 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / O presente trabalho integra o macroprojeto “Construções Superlativas do Português” (MIRANDA, 2012) e busca aprofundar as discussões realizadas por Machado (2011) acerca de um dos nódulos da rede de construções superlativas mórficas do Português – aqui nomeado como Construção Superlativa Sufixal de Desencontro (CSSD). Os pressupostos teóricos centrais aqui assumidos foram a Gramática das Construções (GOLDBERG, 1995, 2006; BOAS, 2013) como um Modelo Baseado no Uso (GOLDBER 2006; BYBEE, 1985, 2006, 2008, 2010; LANGACKER, 1987, CROFT e CRUSE, 2004) em um diálogo com a Semântica de Frames (FILLMORE, 1977, 1982, 2008, dentre outros) e os modelos de formalização propostos pelo Constructicon (FILLMORE, LEE-GOLDMAN E RHODES, 2012) e por Rhodes (1992) baseados em uma matriz de Atributos e Valores. O nódulo construcional posto como nosso objeto de análise trata-se de uma contrução morfológica formada a partir da integração de um núcleo não graduável (solteiro,casado, gravida, almoço, café) com um operador de escala superlativa (-íssimo, -ésimo, -érrimo, -aço, -ão/-ona). O resultado são types como solteirão, casadaço, gravidíssérrima, almocíssimo e cafezíssimo. A escolha metodológica, ditada pelo nosso compromisso com a empiria, levou ao trabalho com corpora naturais. Dentro dessa abordagem, procedeu-se à constituição de um corpus específico da construção, baseado em dados reais e espontâneos de uso linguístico, por meio de dois concordanciadores eletrônicos: Web Concordancer beta e o WebCorp. Nosso corpus se configura a partir de 165 types da construção, cuja soma é de 7.419 tokens. Nossa análise aponta para um padrão construcional mais genérico, a Construção Superlativa Sufixal de Desencontro, hieraquicamente motivada pela Construção Superlativa Sufixal Harmônica do Português e a que se vinculam, em elos de herança, dois subpadrões construcionais: (i) Construção Superlativa Sufixal de Estados Absolutos (CSSEA), com função predicativa e núcleo não graduável ativando o frame Posição_superlativa_em_uma_escala e (ii) Construção Superlativa Sufixal de Referência (CSSR), com função referencial, dado seu núcleo substantivo, evocadora do frame Posição_entidade_em_uma_escala_superlativa. Tais resultados serviram a uma articulação bem sucedida entre construtos teórico-analíticos da Gramática das Construções e a Morfologia Derivacional, além de contribuírem com a descrição de um nódulo da rede periférica de construções do Português. / Part of the macro project “Morphological Superlative Construction of Portuguese” (Miranda, 2012), this work aims at developing the discussions of Machado (2011) about one of the network nodules of Morphological Superlative Constructions, here referred as the Suffixed Superlative Mismatched Construction (SSMC). The main theoretical assumptions adopted are the Construction Grammar (GOLDBERG, 1995, 2006; BOAS, 2013) as a Usage Based Model (GOLDBER 2006; BYBEE, 1985, 2006, 2008, 2010; LANGACKER, 1987, CROFT & CRUSE, 2004), Frames Semantics (FILLMORE, 1977, 1982, 2008, and others) and for formulation models we adopted the Constructicon (FILLMORE, LEE-GOLDMAN E RHODES, 2012) and a fomulation based on Attributes and Values, proposed by Rhodes (1992). The constructional nodule analyzed here, is a morphological construction built from the integration of a non-gradable chore (as solteiro,casado, gravida, almoço, café) with a superlative scale operator (- íssimo, -ésimo, -érrimo, -aço, -ão/-ona). The methodological choice, come from our engagement to empiricism, led to the search on natural corpora. In this approach, there was built a specific corpus of this construction based on real and spontaneous data of linguistic use, verified by two electronic concordancer: Web Concordancer beta and WebCorp. Our corpus is made of 165 types and 7.419 tokens. Our analysis points to a more general constructional pattern - Suffixed Superlative Mismatched Construction – hierarchal motivated by the harmonic Suffixed Superlative Construction, which is liked, by inheritance, to two constructions sub pattern (i) Suffixed Superlative Construction of Absolut States (SSCAS), with predicative function and non-graduable chore that emerges the frame Superlative_position_on_a_scale; and (ii) Suffixed Superlative Construction of Reference (SSCR), with referential function, that evocates the frame Entity_position_on_a_superlative_scale. The results have served to a well-made articulation between the theoretical and analytical construct of Construction Grammar and Derivation Morphology. Besides, it still contributes on the description of a nodule of a peripheral network of Portuguese construction.
12

A família de construções de argumento cindido no português do Brasil

Sampaio, Thais Fernandes 06 April 2010 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2016-09-28T18:31:00Z No. of bitstreams: 1 thaisfernandessampaiodoutorado.pdf: 882530 bytes, checksum: c589047af991842814a2802956eb2e65 (MD5) / Approved for entry into archive by Diamantino Mayra (mayra.diamantino@ufjf.edu.br) on 2016-09-30T13:38:54Z (GMT) No. of bitstreams: 1 thaisfernandessampaiodoutorado.pdf: 882530 bytes, checksum: c589047af991842814a2802956eb2e65 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-09-30T13:38:54Z (GMT). No. of bitstreams: 1 thaisfernandessampaiodoutorado.pdf: 882530 bytes, checksum: c589047af991842814a2802956eb2e65 (MD5) Previous issue date: 2010-04-06 / FAPEMIG - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais / Assumindo a perspectiva da Gramática das Construções Baseada no Uso (GOLDBERG, 1995; 2006; TOMASELLO, 2006), o presente trabalho tem por objetivo descrever e analisar a Construção de Estrutura Argumental do Português do Brasil, que licencia enunciados do tipo: (i) O estudante quebrou o braço; (ii) Meu tênis descolou o solado; (iii) Rubinho quebrou o carro; (iv) O combustível subiu o preço. Nossa proposta de análise deste fenômeno assume que esta Construção constitui um caso de desencontro (ou mismatch, nos termos de FRANCIS; MICHAELIS, 2000; MICHAELIS, 2004; TRAUGOTT, 2007) no número de papéis sintáticos e semânticos. Semanticamente, as sentenças destacadas acima possuem um único argumento – a entidade afetada – e, de fato, há no Português do Brasil (PB) o que poderíamos chamar de uma Construção Ergativa Canônica, que exemplifica um encontro perfeito entre a sintaxe da construção e a semântica do verbo: (v) O braço do estudante quebrou; (vi) O solado do meu tênis descolou; (vii) O carro do Rubinho quebrou; (viii) O preço do combustível subiu. Entretanto, aquela que nomeamos Construção de Argumento Cindido (CAC), apesar do seu único argumento semântico, apresenta dois argumentos sintáticos – um sujeito e um objeto direto. O sujeito da CAC corresponde ao elemento que, na Ergativa Canônica, é expresso como um adjunto nominal; e o núcleo do sujeito da Ergativa Canônica vira objeto direto na Construção de Argumento Cindido. Do ponto de vista semântico, o sujeito da CAC representa o TODO da entidade afetada e seu objeto corresponde a uma PARTE específica desta entidade. Nossa análise da semântica da construção será proposta com base na Semântica de Frames (FILLMORE, 1977; FILLMORE; JOHNSON; PETRUCK, 2003). Apesar das características – sintáticas, semânticas e discursivas – comuns, que nos levam a identificar a mesma Construção de Estrutura Argumental recobrindo todos os enunciados em (i) - (iv), é possível reconhecer neste conjunto quatro subgrupos. No primeiro, exemplo (i), temos usos linguísticos que se identificam diretamente com o que ficou conhecido na literatura como Possessor Raising. Nesse caso, há uma relação de posse inalienável, envolvendo um possuidor humano e uma das partes do seu corpo. No segundo subgrupo, representado por (ii), a relação, ainda de posse inalienável, se estabelece entre um artefato e uma de suas partes. No terceiro grupo, exemplo (iii), verificamos uma relação entre um possuidor humano e um objeto possuído; nesse caso, uma relação de posse alienável. Finalmente, no quarto grupo, enunciado (iv), se estabelece uma relação entre um item e uma de suas propriedades. Utilizando dados reais de uso lingüístico, nosso estudo descreve e analisa cada um desses subgrupos, reunindo evidências a favor da idéia de que a CAC é uma Construção de Estrutura Argumental do Português, pragmaticamente motivada. Considerando os resultados da análise, apresentamos uma proposta de formalização da CAC, nos termos da Sign-Based Construction Grammar (SAG, 2010; MICHAELLIS, 2009). / Adopting the perspective of Usage-Based Construction Grammar (GOLDBERG, 1995; 2006; TOMASELLO, 2006), this study aims to describe and analyze the Argument Structure Construction in Brazilian Portuguese, which allows sentences such as: (i) O estudante quebrou o braço; (ii) Meu tênis descolou o solado; (iii) Rubinho quebrou o carro; (iv) O combustível subiu o preço. Our analysis of this phenomenon assumes that this Construction illustrates a case of mismatch (FRANCIS; MICHAELIS, 2000; MICHAELIS, 2004; TRAUGOTT, 2007) between the number of syntactic and semantic roles. Semantically, the highlighted sentences above have only one argument – the affected entity – and, in fact, in Brazilian Portuguese (BP) there is a socalled ‘Canonical Ergative Construction’ which exemplifies a perfect match between the construction’s syntax and the verb’s semantics: (v) O braço do estudante quebrou; (vi) O solado do meu tênis descolou; (vii) O carro do Rubinho quebrou; (viii) O preço do combustível subiu. However, the construction we have named Split Argument Construction (SAC), in spite of its single semantic argument, presents two syntatic arguments – a subject and a direct object. The subject of SAC corresponds to the element which, in the Canonical Ergative, is syntatically expressed as a nominal adjunct; and the head of Ergative Canonical subject appears as the direct object in the Split Argument Construction. Semantically, the subject of SAC represents the WHOLE of the affected entity and a specific PART of this entity is expressed, in the syntax, as a direct object. The analysis of the semantic aspects of this construction will be based on Frame Semantics (FILLMORE, 1977; FILLMORE; JOHNSON; PETRUCK, 2003). Despite the shared syntactic, semantic and discursive properties, which have lead us to identify the same Argument Structure Construction covering all the statements in (i) - (iv), four sub-types become recognizable. The first, illustrated by (i), can be directly related to what has been referred to in the literature as Possessor Raising. In this case, there is an inalienable relation of possession between a human possessor and the parts of his body. In the second sub-type, represented by (ii), the relation – still one of inalienable possession – is established between a device and one of its parts. In the third group, example (iii), there is a relation between a human possessor and a possessed object; in this case, an alienable relation of possession. Finally, sentences of the fourth sub-type establish a relation between an item and one of its properties. Based on authentic usage data, this study describes and analyses each one of these sub-types, providing evidence to support the claim that SAC is an Argument Structure Construction, pragmatically motivated. Considering the results of the analysis, we present a proposal to formalize SAC, in accordance with the terms of Sign-Based Construction Grammar (SAG, 2010; MICHAELLIS, 2009).
13

Um estudo da idiomatização da construção modal com o verbo dar no Português do Brasil

Velloso, Mônica Monken 14 September 2007 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2017-05-22T18:11:37Z No. of bitstreams: 1 monicamonkenvelloso.pdf: 1014732 bytes, checksum: 8d029d560a0cfa41897994455192f060 (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2017-05-22T21:40:25Z (GMT) No. of bitstreams: 1 monicamonkenvelloso.pdf: 1014732 bytes, checksum: 8d029d560a0cfa41897994455192f060 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-22T21:40:25Z (GMT). No. of bitstreams: 1 monicamonkenvelloso.pdf: 1014732 bytes, checksum: 8d029d560a0cfa41897994455192f060 (MD5) Previous issue date: 2007-09-14 / O presente estudo tem como objeto a Construção Modal com o Verbo dar, que pode ser observada em: “eles vão tirar o tumor que tá pressionando o coração, daí vai dar pra ler seu nome escrito lá”. Pretende-se investigar como o processo de gramaticalização desta Construção vem se desenvolvendo no Português do Brasil. Toma-se aqui um fio de Ariadne trançado a partir das concepções de linguagem, cognição, gramática e uso fornecidos pela Lingüística Cognitiva, pela Gramática das Construções e pelos Modelos de Linguagem Baseados no Uso. A investigação é feita através de análise de freqüências da língua em uso: dados de interação oral e escrita (on-line via Internet); além desta análise, foram coletadas variadas ocorrências em gêneros textuais diversos. O estudo demonstra ser, a Construção Modal com dar, uma nova construção, por sua presença minoritária entre as modais encontradas e por ser ainda rara em gêneros textuais não-oralizados. Além disso, aponta para a predominância de usos da Modalidade de Raiz sobre as outras categorias modais. Foi possível também demonstrar as fases do processo de gramaticalização/idiomatização da Modal com dar, que demonstrou ser uma Construção em processo de idiomatização. / The present study aims to investigate the process of grammaticalization of the Modal Construction with the verb dar (to give) in Brazilian Portuguese: “they will remove the tumor that is pressuring the heart, and it will give to read (it will be possible to read) your name written there”. Following the Ariadne’s thread braided from the conceptions of language, cognition, grammar and use provided for Cognitive Linguistics, the Construction Grammar and the Usage Based Models of Language, we conducted a study of frequencies over data of the language in use: speech data and written data from interactions on-line via Internet and we also collected samples from different discourse data. The study demonstrates that the modal construction with dar (to give) is a new construction, for the minority occurrence of such modal construction especially in written discourse. Moreover, the survey shows that the Root Modality is predominant. It was also possible to follow the paths of the ongoing construction’s grammaticalization process.
14

A construção superlativa de expressão corporal: uma abordagem construcionista

Costa, Igor de Oliveira 31 August 2010 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2017-05-25T11:08:51Z No. of bitstreams: 1 igordeoliveiracosta.pdf: 584668 bytes, checksum: 38d7187252785bd541b9fc96ddfacb3b (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2017-05-25T13:29:58Z (GMT) No. of bitstreams: 1 igordeoliveiracosta.pdf: 584668 bytes, checksum: 38d7187252785bd541b9fc96ddfacb3b (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-25T13:29:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1 igordeoliveiracosta.pdf: 584668 bytes, checksum: 38d7187252785bd541b9fc96ddfacb3b (MD5) Previous issue date: 2010-08-31 / FAPEMIG - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais / Este trabalho tem como objeto a Construção Superlativa de Expressão Corporal (Construção SEC) (“solteirona e toda virgem, ignorava machezas, quase morreu de vergonha numa tarde de conversas”; “Padre Dito quase estourou de rir”; “O Lúcio rolou de rir com a explicação, e como consequência acabou virando a vítima e a cobaia do seminário”), um elo da grande rede de construções do Português denominadas por Miranda (2008a) como Construções Superlativas. Tendo como enfoque teórico a Linguística Cognitiva (FAUCONNIER, 1997; FAUCONNIER E TURNER, 2002; FILLMORE, 1977, 1982; FILLMORE E ATKINS, 1992; JOHNSON, 1987; LAKOFF, 1987, 1993; LAKOFF E JOHNSON, 1980, 1999; MIRANDA, 2002, 2008a, 2008b; SALOMÃO, 2002, 2008; dentre outros) e, mais especificamente, o seu Modelo Baseado no Uso da Gramática das Construções (CROFT AND CRUSE, 2004; GOLDBERG, 1995; LAKOFF, 1987; PERINI, 2001, 2008; TOMASELLO, 2003[1999]), propõe-se a descrição dos padrões formais e do valor semânticopragmático emergentes nas ocorrências dessa construção. Dado o relevo do uso no modelo teórico-analítico adotado, opta-se metodologicamente pela Linguística de Corpus (ALUÍSIO E ALMEIDA, 2006; SARDINHA, 2000, 2004), devido à possibilidade de se trabalhar com uma grande massa de dados naturais e de se verificar o grau de convencionalização/gramaticalização e produtividade da construção em foco (GOLDBERG, 1995). O corpus utilizado para pesquisa é o Corpus do Português (DAVIES E FERREIRA, 2006), composto por quarenta e cinco milhões de palavras, distribuídas em textos que perpassam os séculos XIV-XX. Partindo do trabalho de Sampaio (2007) em que parte da Construção SEC foi analisada dentro dos limites do campo metafórico da “morte” (morrer de rir, morrer de medo), nossas análises ampliam tal estudo, investigando a produtividade dessa rede (frequência de types) e a natureza do desencontro ou discrepância semântico e sintático (o fenômeno do mismatch) que institui, sincronicamente, seu padrão. Tal padrão – [Xv de YN/V] – tem em X um verbo (chorar de, rolar de, morrer de, se acabar de, se arrebentar de...) que representa o impacto físico ou fisiológico desencadeado pelo excesso de Y, um SN (de medo, de tristeza) ou um SV (de rir, de estudar). Nossas análises apontam ainda para: (1) a convencionalização da Construção SEC, que instancia, nos corpora investigados, 19 diferentes types; (2) a articulação do esquema imagético da Imposição de Forças (JOHNSON, 1987) – que, por sua vez, impõe uma Dinâmica de Forças (TALMY, 2000) –, a noção de Causalidade (LAKOFF E JOHNSON, 2002[1980]; TOMASELLO, 2003[1999]) e as metáforas primárias “Causa É Força Física” e “Intensidade É Escala” (LAKOFF E JOHNSON, 1999) como bases conceptuais do padrão construcional discutido; (3) a reanálise semântica do elemento X (verbos que suscitam os frames de impacto físico ou fisiológico) como um Operador Escalar, alinhando-se com outras construções canônicas existentes no Português, no frame de Escala Superlativa; (4) o uso pragmático da construção como estratégia argumentativa pertinente a contextos discursivos em que o falante/escritor possui maior liberdade de expressão subjetiva; e (5) a centralidade de processos figurativos na instituição de padrões gramaticais. / This paper focuses at the Superlative Construction of Body Expression (SEC Construction) (“solteirona e toda virgem, ignorava machezas, quase morreu de vergonha numa tarde de conversas”; “Padre Dito quase estourou de rir”; “O Lúcio rolou de rir com a explicação, e como consequência acabou virando a vítima e a cobaia do seminário”), a major link in the network of constructions of Portuguese named by Miranda (2008a) as Superlative Constructions. Having as theoretical basis the Cognitive Linguistics (FAUCONNIER, 1997; FAUCONNIER AND TURNER, 2002; FILLMORE, 1977, 1982; FILLMORE AND ATKINS, 1992; JOHNSON, 1987; LAKOFF, 1987, 1993; LAKOFF AND JOHNSON, 1980, 1999; MIRANDA, 2002, 2008a, 2008b; SALOMÃO, 2002, 2008; among others) and, more specifically, its Usage-based Model of Construction Grammar (CROFT AND CRUSE, 2004; GOLDBERG, 1995; LAKOFF, 1987; PERINI, 2001, 2008; TOMASELLO, 2003[1999]), it aims at the description of formal standards and the semanticpragmatic value emerging from the occurrences of this construction. Given the amount of use in the theoretical and analytical model adopted, the Corpus Linguistics (ALUÍSIO E ALMEIDA, 2006; SARDINHA, 2000, 2004) was the methodological approach chosen due to the possibility of working with a large mass of natural data and verification of the degree of conventionalization/grammaticalization and productivity of the construction focused (GOLDBERG, 1995). The corpus used for this research is the Corpus do Português (DAVIES AND FERREIRA, 2006), composed of forty-five million words, allocated in texts that pervade the XIV-XX centuries. Based on the work of Sampaio (2007), in which part of the SEC Construction was analyzed within the limits of the metaphorical field of "death" (morrer de rir, morrer de medo), our analysis extend such study, investigating the productivity of this network (frequency of types) and the nature of the semantic and syntactic disagreement or discrepancy (the phenomenon of mismatch) that establishes, synchronously, its pattern. This pattern – [Xv de YN/V] – has a verb as the X (chorar de, rolar de, morrer de, se acabar de, se arrebentar de...) that stands for the physical or physiological impact triggered by the excess of Y, a NP (de medo, de tristeza) or a VP (de rir, de estudar). Yet, our analysis points to: (1) a conventionalization of the SEC Construction, which instantiates 19 different types in the corpora investigated, (2) the articulation of the image schema of the Compulsion (JOHNSON, 1987) – which, in turn, requires the Force Dynamics (TALMY, 2000) –, the notion of Causality (LAKOFF AND JOHNSON, 2002[1980]; TOMASELLO, 2003[1999]) and the primary metaphors Causes Are Physical Forces and Intensity Is Scale (LAKOFF E JOHNSON, 1999) as conceptual basis of the constructional standard discussed; (3) the semantic reanalysis of X (verbs that raise the frames of physical or physiological impact) as a Scalar Operator, aligning itself with other canonical structures present in Portuguese, in the frame of Superlative Scale; (4) the pragmatic use of the construction as an argumentative strategy relevant to discursive contexts in which the speaker/writer has more freedom of subjective expression; and (5) the centrality of figurative processes in the institution of grammatical patterns.
15

Modelagem linguístico-computacional das relações entre construções e frames no Constructicon da FrameNet Brasil

Lage, Ludmila Meireles 31 January 2018 (has links)
Submitted by Geandra Rodrigues (geandrar@gmail.com) on 2018-04-26T14:14:21Z No. of bitstreams: 1 ludmilameireleslage.pdf: 2134733 bytes, checksum: 0d43cf8390146899f66347051eb6b7fc (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2018-05-09T12:15:11Z (GMT) No. of bitstreams: 1 ludmilameireleslage.pdf: 2134733 bytes, checksum: 0d43cf8390146899f66347051eb6b7fc (MD5) / Made available in DSpace on 2018-05-09T12:15:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ludmilameireleslage.pdf: 2134733 bytes, checksum: 0d43cf8390146899f66347051eb6b7fc (MD5) Previous issue date: 2018-01-31 / FAPEMIG - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais / Esta tese apresenta as discussões teórico-metodológicas que embasaram a modelagem linguístico-computacional das relações entre construções e entre construções e frames no Constructicon da FrameNet Brasil. Após a fase de implementação de tal recurso, desenvolvido a fim de explicar os fenômenosnão capturados pelas análises lexicográficas proporcionadas pela FrameNet, foi necessário transformá-lo em uma rede. Uma vez que construções são concebidas como construtos cognitivos que participam em redes relacionais, foi modelada a relação de Herança (KAY & FILLMORE, 1999) para estruturar a rede de construções. Outro importante avanço implementado foi a relação de Evocação, que captura os casos em que uma construção evoca um frame, conectando-os de modo a evidenciar a relação entre eles. As construções e os frames, dois dos marcos teóricos mais importantes da Linguística Cognitiva, têm sido, de fato, foco de estudos quanto às relações que estabelecem entre si. Ademais, dado que o Constructicon foi desenvolvido em paralelo com a FrameNet, teria sido um desperdício não conectar ambos os bancos de dados. Contudo, alguns aspectos apresentados pelas construções sobrepujam as generalizações capturadas pela herança e pela importação semântica representada em termos de frames. Além disso, visto que o Constructicon da FrameNet Brasil se volta sobretudo a tarefas em tecnologia da linguagem, era preciso que o recurso proporcionasse informações que fossem legíveis não apenas a leitores humanos, mas também a máquinas. Dessa forma, através da modelagem das construções Aspectual Inceptiva (SIGILIANO, 2012, 2013) e Dativo com Infinitivo (TORRENT, 2009; LAVIOLA 2015), observou-se a necessidade de se adicionar ao Editor de Restrições mecanismos para dar conta de tais aspectos. De tal modo, doravante é possível registrar as unidades lexicais (ULs) que podem preencher um elemento da construção. Essa propriedade pode ser implementada em três níveis diferentes: caso apenas ULs específicas possam preencher um determinado slot; caso todas as ULs que evocam um frame possam preencher o dado slot; ou caso uma família de frames seja aceita em um slot. Assim sendo, através da implementação das relações descritas, este trabalho contribui para o progresso do recurso construcional, bem como para exibir os mecanismos necessários para diversas aplicações computacionais, ao mesmo tempo em que operacionaliza, no domínio computacional, a interdependência entre frames e construções há tanto tempo pontuada pelos estudos descritivos em Linguística Cognitiva. / This work presents the theoretical-methodological discussions that support the linguistic-computational modeling of the relations between constructions and between constructions and frames in the FrameNet Brasil Constructicon. After implementing the resource, developed to explain the phenomena not captured by the lexicographic analyzes provided by FrameNet, it was necessary to turn it into a network. Since constructions are conceived as cognitive constructs that participate in relational networks, the Inheritance relation (KAY & FILLMORE, 1999) was modeled for structuring a constructions network. Another important advance implemented was the Evokes relation, which captures the cases in which a construction evokes a frame, connecting them to put in evidence the relation between them. Constructions and frames, two of the most important theoretical frameworks of Cognitive Linguistics, have been indeed the focus of studies on the relations they establish with each other. In addition, since the Constructicon was developed in parallel with FrameNet, it would have been a waste to not connect both databases. However, some aspects of constructions transcend the generalizations captured by inheritance and by the semantic import represented in terms of frames. Moreover, since FrameNet Brasil Constructicon focuses primarily on language technology tasks, the resource needed to provide information that would be readable not only to human readers but also to machines. Thus, through the modeling of Inceptive Aspectual (SIGILIANO, 2012, 2013) and Dative with Infinitive (TORRENT, 2009; LAVIOLA 2015) constructions, it was observed the need to add some mechanisms to the Constraint Editor to account for these aspects. Therefore, henceforth it is possible to register the lexical units (LUs) that can fill a construction element. This property can be implemented in three different levels: if only specific LUs can fill a given slot; if all LUs evoking a frame can fill a given slot; or if a frame family is accepted in a slot. Hence, through the implementation of the relations described, this work contributes to the progress of the constructional resource, as well as to display the mechanism applicable to several computational applications, at the same time it operates, in the computational domain, the interdependence between frames and constructions that have been long punctuated by the descriptive studies in Cognitive Linguistics.
16

As construções interrogativas QU- no Constructicon da FrameNet Brasil

Marção, Natália Duarte 10 September 2018 (has links)
Submitted by Geandra Rodrigues (geandrar@gmail.com) on 2018-10-11T12:09:21Z No. of bitstreams: 1 nataliaduartemarcao.pdf: 3039217 bytes, checksum: 3d02a3fd20a157117bfde56d24c4edcc (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2018-10-16T13:53:22Z (GMT) No. of bitstreams: 1 nataliaduartemarcao.pdf: 3039217 bytes, checksum: 3d02a3fd20a157117bfde56d24c4edcc (MD5) / Made available in DSpace on 2018-10-16T13:53:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1 nataliaduartemarcao.pdf: 3039217 bytes, checksum: 3d02a3fd20a157117bfde56d24c4edcc (MD5) Previous issue date: 2018-09-10 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / O trabalho aqui apresentado insere-se no projeto Multilingual Knowledge Base ou simplesmente m.knob (www.mknob.com), o qual tem por objetivo criar um aplicativo web e vem sendo desenvolvido no Laboratório FrameNet Brasil de Linguística Computacional – FN-Br – (SALOMÃO, 2009). De forma mais geral, a FN-Br vem explorando a implementação das teorias da Semântica de Frames e da Gramática de Construções através da criação de recursos linguísticos computacionais, como o Lexicon e o Constructicon do Português Brasileiro (PB) – um repertório de construções disponível online. Dessa maneira, esta dissertação busca embasamento em pressupostos teóricos relacionados à Linguística Cognitiva, tais como a Semântica de Frames (FILLMORE, 1982) e a Gramática das Construções de Berkeley (KAY & FILLMORE, 1999) e segue a metodologia de análise da Berkeley FrameNet (FILLMORE ET AL. 2003). Nesse contexto, o objetivo dessa dissertação é apresentar a descrição e a modelagem linguístico-computacional (cf. DIAS-DA-SILVA, 1996) das construções Interrogativas QU- em PB na base construcional da FrameNet Brasil, a qual sustenta o aplicativo web m.knob. A pesquisa se justifica pelo fato de o chatbot – uma interface de recomendação de atrações turísticas baseada em compreensão de língua natural – empregado no aplicativo não suportar que o usuário interaja através de sentenças interrogativas. Nesse sentido, a descrição e modelagem das construções QU- se faz necessária de modo a contribuir para que o usuário, durante a interação com o aplicativo, busque informações adicionais acerca das atrações recomendadas através de perguntas. Para fomentar essa funcionalidade nova, esta dissertação traz uma proposta de modelagem de onze construções QU- em PB. Ao final, aplica-se um teste de prova de conceito para avaliação do modelo proposto. / This work is part of the Multilingual Knowledge Base project or simply m.knob (www.mknob.com). It aims to create a web application and has been developed at the FrameNet Brasil Laboratory of Computational Linguistics - FN-Br - (SALOMÃO, 2009). More generally, FN-Br has been exploring the implementation of Framing Semantics and Construction Grammar theories through the creation of computational linguistic resources, such as the Lexicon and Constructicon of the Brazilian Portuguese (PB) - a repertoire of constructions available online. In this way, this Master’s thesis is based on the theoretical assumptions of Cognitive Linguistics, such as Frame Semantics (FILLMORE, 1982) and the Berkeley Constructions Grammar (KAY & FILLMORE, 1999). Our analytical methodology is the one by Berkeley FrameNet (FILLMORE et al., 2003). In this context, this thesis aims to present the description and the linguistic-computational modeling (cf. DIAS-DA-SILVA, 1996) of the Interrogative Wh-constructions of the Brazilian Portuguese in the constructional base of FrameNet Brasil, which supports the web application m.knob. The research is justified by the fact that the chatbot - a tourist attraction recommendation interface based on natural-language understanding - employed in the application does not support the user interacting through interrogative sentences. In that sense, the description and modeling of Wh-constructions are necessary in order to help the user, during interaction with the application, look for additional information about the recommended attractions through questions. To foster this new function, this thesis presents a proposal for modeling eleven Wh-Constructions in Brazilian Portuguese. At the end, a proof of concept test is applied to evaluate the proposed model.
17

A construção prefixal de modificação de grau - uma abordagem construcionista da morfologia derivacional

Carrara, Anna Carolina Ferreira 17 August 2015 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2015-12-17T13:53:10Z No. of bitstreams: 1 annacarolinaferreiracarrara.pdf: 1909968 bytes, checksum: c766be01f77d9047eb9b521ba8cdfcf6 (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2015-12-17T18:01:36Z (GMT) No. of bitstreams: 1 annacarolinaferreiracarrara.pdf: 1909968 bytes, checksum: c766be01f77d9047eb9b521ba8cdfcf6 (MD5) / Made available in DSpace on 2015-12-17T18:01:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1 annacarolinaferreiracarrara.pdf: 1909968 bytes, checksum: c766be01f77d9047eb9b521ba8cdfcf6 (MD5) Previous issue date: 2015-08-17 / FAPEMIG - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais / O presente trabalho integra o macroprojeto ‘Construções Superlativas Morfológicas do Português’ (MIRANDA, 2011) e tem como objeto a Construção Prefixal de Modificação de Grau (CPMG), um dos nódulos dessa rede de construções superlativas mórficas, constituída pelos prefixos (super-, ultra-, hiper-, mega-, arqui-, maxi-, macro-, mini- e micro-) e exemplificada por ocorrências como (1) As modelos da Alessa entram com o cabelo hiper volumoso no Fashion Rio. Será tendência?; (2) Eu estava numa festa da minha prima. Me sentindo super!; (3) Eu mega curti o look dela na festa...incrível! Para descrevê-la, os pressupostos teóricos centrais assumidos foram a Gramática das Construções Cognitiva (GOLDBERG, 1995, 2006; BOAS, 2013) como um Modelo Baseado no Uso (GOLDBERG, 2006; BYBEE, 1985, 2006, 2008, 2010; LANGACKER, 1987; CROFT; CRUSE, 2004), em um diálogo com a Semântica de Frames (FILLMORE, 1977, 1982, 2008, dentre outros) e com modelos de formalização do Constructicon (FILLMORE, et. al., 2012). A escolha metodológica, ditada pelo compromisso com a empiria, recai em uma análise baseada em corpus (GONZALEZ-MARQUEZ et al., 2007), o que implica o uso de corpora eletrônicos tratados (Corpus do Português e Floresta Sintática) e, neste caso, de ferramentas computacionais (concordanciador eletrônico Web Concordancer Beta). Outro parâmetro analítico decorrente é a consideração da sensibilidade dos dados à frequência de tipos/types e à frequência de ocorrência/tokens - ligadas respectivamente à produtividade e convencionalização. Nesse viés, este trabalho ilustra a virada metodológica promovida pelos estudos sociocognitivistas e construcionistas da gramática e do léxico e desvela a relevância posta no uso e na diversidade linguística. Os resultados da análise da Construção Prefixal de Modificação de Grau, a partir de um corpus específico formado por 1.821 ocorrências, apontam para dois subpadrões da CPMG: (1) a CPMG Substantiva que, por sua vez, se subdivide em CPMG Substantiva de Tamanho, evocadora do frame Posição_em_uma_escala_superlativa_de_tamanho e a CPMG Substantiva Polissêmica, evocadora do frame Posição_entidade _em_uma_escala_superlativa; (2) a CPMG Predicadora, evocadora do frame Intensificação. Sustenta-se, a partir dos resultados auferidos, a relevância de uma interface entre Morfologia e Gramática das Construções (RHODES, 1992; BOOIJ, 2010). / This work aims at analyzing the Prefixal Degree Modification Construction (henceforth CPMG) and it is part of the Project “Superlative Morphological Constructions in Portuguese” (MIRANDA, 2011). This thesis examines one of the nodes from those superlative morphological constructions that is constituted by the prefixes (super-; ultra-; mega-; arqui-; maxi-; macro-; mini- and micro-); which can be exemplified as: (1) As modelos da Alessa entram com o cabelo hiper volumoso no Fashion Rio. Será tendência?; (2) Eu estava numa festa da minha prima. Me sentindo super!; (3) Eu mega curti o look dela na festa...incrível! We used as theoretical framework to develop this work the Cognitive Construction Grammar (GOLDBERG, 1995, 2006; BOAS, 2013) as a Usage Based Model (GOLDBERG, 2006; BYBEE, 1985, 2006, 2008, 2010; LANGACKER, 1987; CROFT; CRUSE, 2004), the Frames Semantics (FILLMORE, 1977, 1982, 2008, among others) and Constructicon Formalization Models (FILLMORE, et. al., 2012). The methodological choice was oriented by the commitment to empiricism, so we have developed a Corpus-based analysis (GONZALEZ MARQUEZ, et al., 2007), which implied in the use of treated electronic corpora (Corpus do Português e Floresta Sintática) and in this case with computational tools (the electronic concordance engine Web Concordancer Beta). Furthermore, other analytical parameter accounted was the frequency sensitivity of the data types and occurrence tokens - respectively connected to productivity and conventionalization. In this bias, this thesis illustrates the methodological turn promoted by socio-cognitivists, constructionist grammar and lexicon studies, which reveals the relevance of use in the linguistic variation. The outcome of the analysis, from an specific corpus constituted by 1.821 occurrences, lead to two CPMG patterns: (1) Noun CPMG, that could be classified in two sets: type (i) - Size, that is related to the frame Position_in_a_superlative_scale_of_size; type (ii) - Polissemic, that is related to the frame Position_of_entity_in_a_superlative_scale; (2) the Predicative CPMG, that is related to the frame Intensity. Finally, we argue that the results have showed that is vital an interface between Morphology and Construction Grammar (RHODES, 1992; BOOIJ, 2010).
18

Construções imperativas no português brasileiro: uma abordagem funcionalista-cognitivista / Imperative constructions in Brazilian Portuguese: a functionalist-cognitive approach

Braga, Henrique Santos 06 April 2016 (has links)
O presente trabalho propõe uma análise funcionalista-cognitivista sobre construções imperativas do Português Brasileiro (PB). Ao contrário do que ocorre na tradição gramatical, não nos limitamos a analisar um grupo pré-definido de formas verbais, optando então por tratar de um conjunto mais amplo de atos de fala diretivos. Para tanto, amparamos nossa investigação em dados concretos extraídos de obras cinematográficas , o que explica em parte o caráter funcionalista do trabalho, uma vez que abordamos a língua como um instrumento de interação social (cf. TRASK, 2004). Já o aspecto cognitivista subjaz nossa principal hipótese, segundo a qual a imperatividade se constrói como um evento metaforicamente estruturado (cf. LAKOFF, 1992), cujas bases principais são as categorias cognitivas FORÇA e MOVIMENTO. Procuramos então contribuir com os estudos do PB defendendo que as construções imperativas são um conjunto variado de artefatos simbólicos por meio dos quais um enunciador-antagonista pode aplicar determinada força sobre um enunciatário-agonista cf. TALMY (2000) , pelo que postulamos que IMPERATIVIDADE É FORÇA. / This paper proposes a cognitive-functionalist analysis about imperative constructions in Brazilian Portuguese (BP). Different from what happens in grammatical tradition, we do not just look at a pre-defined group of verb forms, opting for dealing with a broader set of directive speech acts. To do so, we hold our study on evidence extracted from cinematographic , which partly explains the functionalist character of the work, as we approach the language as a social interaction tool (cf. TRASK, 2004). However, the cognitive aspect underlies our main hypothesis, according to which the imperative is constructed as a metaphorically structured event, whose main bases are the cognitive categories FORCE and MOVEMENT. Then we seek to contribute with the BPs researches securing that the imperative constructions are an assorted ensemble of symbolic artifacts, through which an antagonist-enunciator can apply certain force on an enunciatee-agonist cf. TALMY (2000), therefore we postulate that IMPERATIVE IS FORCE.
19

Análise sintático-semântica do verbo stellen com ênfase no seu uso como verbo-suporte: um estudo com base na gramática de construções / Syntactic and semantic analysis of the verb stellen emphasizing its use as a light verb: a study based on construction grammar

Castilho, Thaís Dias de 03 October 2017 (has links)
A presente pesquisa está inserida nos estudos com base na Gramática de Construções Cognitiva, e tem por objetivo realizar um mapeamento sintático-semântico do verbo stellen, com ênfase em seu uso como verbo-suporte. Para a realização desse mapeamento, analisou-se contextos de uso do verbo stellen em que ele ocorre como verbo pleno, como integrante de construções com verbo-suporte e de outros fraseologismos que se inserem nas fronteiras com essas construções. A análise dos dados está baseada na abordagem construcional de Goldberg (1995 e 2006), para quem construções são definidas como pareamentos entre forma e significado. A autora se foca em um tipo específico de construção as chamadas construções de estrutura argumental que seriam, por si só, portadoras de sentido, independentemente de outros itens lexicais que compõem as sentenças. No que diz respeito à análise da estrutura argumental das construções com verbo-suporte (doravante CVS), levamos em conta os trabalhos de Wittenberg e Piñango (2011), Rostila (2011) e Wittenberg (2016). A metodologia adotada baseou-se na elaboração de um corpus composto por informações retiradas de entradas de dicionários em língua alemã e por excertos de textos retirados do Arquivo Wikipedia Artikel und Diskussionen, fornecido pelo banco dados COSMAS II, do Institut für Deutsche Sprache, da Universidade de Mannheim. Os resultados obtidos com o estudo aqui realizado confirmam o princípio da economia semântica postulado pela Gramática de Construções, já que os sentidos atribuídos tradicionalmente ao verbo stellen, são, na verdade, resultado da instanciação do verbo nas construções argumentais que ele pode integrar, são elas, a Construção de Movimento Causado, a Construção Transitiva, a Construção Resultativa e a Construção Bitransitiva. Os resultados da análise das CVS deverbais indicam que o sentido dessas construções é influenciado pela estrutura argumental tanto do verbo-suporte, quanto do componente nominal, em um processo de partilha de argumentos. Além disso, foram encontradas no corpus CVS formadas por stellen que, por serem altamente lexicalizadas, são consideradas unidades armazenadas como um todo no Léxico. / This master\'s dissertation belongs to the studies of Cognitive Construction Grammar and aims to demonstrate a sintatic and semantic investigation of the light verb stellen. Thus, the verb was analyzed in contexts, in which the verb stellen is a fullverb and as a component of light verb constructions and other phraseologies, which are considered as borderline cases of such constructions. This analysis was carried out following Goldberg\'s perspective (1995). The author assumes that the constructions are defined as form-meaning pairs and are considered as the fundamental unit of grammar. Goldberg argues, that constructions, disregarding their verbal meaning, are the significant components because of the Argument Structure. The analysis of the Argument Structure of the light verb constructions is based on the scientific researches of Rostila (2011), Wittenberg and Piñango (2011) and Wittenberg (2016).After all, this analysis is described as qualitative and based on corpus. For the creation of the corpus, examples were used from German dictionaries as well as dictionaries for German as a foreign language. Besides, references of the archive Wikipedia Artikel und Diskussionen of the IDS COSMAS II database of texts of the University of Mannheim were collected.The results confirm the principle of the semantic economy because the meanings, that are traditionally assing to the verb stellen, can be understood as the result of the relations between verb and four argument structure construciotns: The Caused Motion Construction, the Transitive Construction, the Resultative Construction and the Ditransitive Construction. Hence, the results of the analysis of non-deverbal light verb constructions suggest that both the argument structure of the light verb and the argument structure of the nominal element influence the entire meaning of the construction within a process of argument-sharing. In the corpus, there were other examples of light verb constructions with the verb stellen, of which its nominal component had no separate Argument Structure. Those light verb constructions are highly lexicalized and therefore included in the lexicon as a whole.
20

Construções imperativas no português brasileiro: uma abordagem funcionalista-cognitivista / Imperative constructions in Brazilian Portuguese: a functionalist-cognitive approach

Henrique Santos Braga 06 April 2016 (has links)
O presente trabalho propõe uma análise funcionalista-cognitivista sobre construções imperativas do Português Brasileiro (PB). Ao contrário do que ocorre na tradição gramatical, não nos limitamos a analisar um grupo pré-definido de formas verbais, optando então por tratar de um conjunto mais amplo de atos de fala diretivos. Para tanto, amparamos nossa investigação em dados concretos extraídos de obras cinematográficas , o que explica em parte o caráter funcionalista do trabalho, uma vez que abordamos a língua como um instrumento de interação social (cf. TRASK, 2004). Já o aspecto cognitivista subjaz nossa principal hipótese, segundo a qual a imperatividade se constrói como um evento metaforicamente estruturado (cf. LAKOFF, 1992), cujas bases principais são as categorias cognitivas FORÇA e MOVIMENTO. Procuramos então contribuir com os estudos do PB defendendo que as construções imperativas são um conjunto variado de artefatos simbólicos por meio dos quais um enunciador-antagonista pode aplicar determinada força sobre um enunciatário-agonista cf. TALMY (2000) , pelo que postulamos que IMPERATIVIDADE É FORÇA. / This paper proposes a cognitive-functionalist analysis about imperative constructions in Brazilian Portuguese (BP). Different from what happens in grammatical tradition, we do not just look at a pre-defined group of verb forms, opting for dealing with a broader set of directive speech acts. To do so, we hold our study on evidence extracted from cinematographic , which partly explains the functionalist character of the work, as we approach the language as a social interaction tool (cf. TRASK, 2004). However, the cognitive aspect underlies our main hypothesis, according to which the imperative is constructed as a metaphorically structured event, whose main bases are the cognitive categories FORCE and MOVEMENT. Then we seek to contribute with the BPs researches securing that the imperative constructions are an assorted ensemble of symbolic artifacts, through which an antagonist-enunciator can apply certain force on an enunciatee-agonist cf. TALMY (2000), therefore we postulate that IMPERATIVE IS FORCE.

Page generated in 0.1385 seconds