• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 4
  • 2
  • Tagged with
  • 8
  • 8
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

The distribution of Differential Object Marking in Paraguayan Guaraní

Shain, Cory Adam. January 2009 (has links)
Thesis (M.A.)--Ohio State University, 2009. / Title from first page of PDF file. Includes vita. Includes bibliographical references (p. 140-151).
2

Language ideologies and the politics of language in bilingual Paraguay

Dávalos López, Ingrid Nathaly. January 2010 (has links)
Honors Project--Smith College, Northampton, Mass., 2010. / Includes bibliographical references (p. 117-125).
3

Lingua, nação e nacionalismo : um estudo sobre o guarani no Paraguai

Rodríguez ou Rodríguez-Alcalá, Carolina, 1964- 29 July 2000 (has links)
Orientador : Eni de Lourdes Pulcinelli Orlandi / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-28T01:06:34Z (GMT). No. of bitstreams: 1 RodriguezZuccolillo_CarolinaMaria_D.pdf: 10017089 bytes, checksum: c578486cde573d044c74dd3d78d01ac9 (MD5) Previous issue date: 2000 / Resumo: O objeto desta tese são os discursos nacionalistas sobre a língua guarani no Paraguai. Esses discursos se constituíram nas primeiras décadas do século XX, no contexto dos conhecidos movimentos de reivindicação novomundista surgidos na América Latina, e passaram a sustentar as políticas lingüísticas oficiais adotadas no Paraguai a partir dos anos 1940 e 1950. A análise realizada procura mostrar que o nacionalismo presente em tais discursos apresenta elementos das formulações dogmáticas, xenófobas e racistas características das últimas décadas do século XIX, matriz dos nacionalismos totalitários posteriores. A definição essencialista da nação e de sua relação com a língua, a recorrente alusão às guerras e à necessidade de defesa contra o inimigo estrangeiro, são alguns dos elementos analisados nesse sentido. As relações estabelecidas permitem afirmar que tais discursos reivindicatórios não superam, como pretendem, a visão colonialista das línguas (culturas) indígenas, que acaba neles reformulada de uma maneira positiva. De outro lado, o caráter conservador do nacionalismo desses discursos permite compreender o fato de que os mesmos tenham sido assumidos por regimes totalitários, como é o caso da ditadura militar do General Alfredo Stroessner (1954-1989), período durante o qual tais discursos se reafirmaram de modo mais decisivo. Do ponto de vista teórico-metodológico, esta pesquisa se inscreve no quadro da Análise do Discurso, tal como elaborada no Brasil a partir dos trabalhos de Michel Pêcheux. É um ponto central nessa perspectiva a consideração da natureza política (ideológica) de todo fato de linguagem, no caso que nos ocupa, dos discursos sobre o guarani. Analisamos, nesse sentido, as conseqüências que o desconhecimento desse caráter político pode trazer para a compreensão desse fenômeno. Propomos, para tanto, uma leitura crítica de alguns trabalhos clássicos sobre o guarani, a saber, os de Paul Garvin e Madeleine Mathiot, de José Pedro Rona e de Joan Rubin. Procuramos mostrar que esses trabalhos reproduzem elementos do mesmo nacionalismo presente nos discursos analisados, chegando a reproduzir inclusive, em alguns casos, o discurso do partido que sustentou a ditadura do Gal. Stroessner. Nossa hipótese é que tal problema decorre, lingua ecisamente, do apagamento do caráter político desses discursos sobre a língua, pela psicologização (naturalização) do fenômeno. Discutimos finalmente, nessa direção, alpes conceitos teórico-metodológicos mobilizados nessa perspectiva para analisar o fenômeno do nacionalismo lingüístico, de modo geral, tomados de autores como Joshua Fishman, Uriel Weinreich e Paul Garvin, entre outros, no intuito de mostrar de que modo tais conceitos tornam disponíveis formulações dogmáticas tais como as que caracterizam os discursos que analisamos / Abstract: The subject of this thesis is the nationalistic discourses concerning the Guarani language in Paraguay. These discourses were constituted at the first decades of the 20th century, and they appeared among the claim of different novomundista movements in Latin America. Thereby they began to support the oKcial linguistic policies assumed in Paraguay since 40¿s and 50¿s. The analysis aims to show that this nationalism presents elements of dogmatic, xenophobic and racist features formulated mainly at the end of 19th century, which would be the matrix of totalitarian nationalisms later on. Some of the elements analyzed hereby are: the essencialistic definition of nation and its relationship with the language, the recurrent allusion to wars and the needs of defense against the foreign enemy, and the characterization of Language in superior/inferior ontological aspects. The established relations allow us to affirm that such claiming discourses do not surpass (as they intend to do), the colonialistic vision of aboriginal languages (and aboriginal cultures), that ends up re-formulated in a positive way. On the other side, the conservative aspect of the nationalism of these discourses allows to comprehend the fact that they have been assumed by totalitarian regimes, as it is the case of the military dictatorship of General Alfredo Stroessner (1954-1989), period into which such discourses were rearmed decisively. From our theoretical and methodological point of view, this work inscribes itself in the Discourse Analysis field, as it is elaborated in Brazil based on the works of Michel Pecheux. It is a central point in this perspective the consideration of the political nature (ideology, in our perspective) of every fact of language; in this specific case: the discourses about Guarani language. We therefore analyze what consequences the unfamiliarity of this political aspect might bring for the understanding of this phenomenon. In so far, we worked on a critical reading of some classic works about Guarani language, from well-known authors such as Paul Garvin and Madeleine Mathiot, Jose Pedro Rona and Joan Rubin. We look forward to show how these works reproduce elements of the same nationalism of the analyzed discourses, reproducing in some cases the discourse of the party that supported General Stroessner¿s dictatorship. Our hypothesis is that such problems arise with the erasure of political aspects of these discourses on Language formulation, due to the psychologization (naturalization) process of the referred phenomenon. We discuss some theoretical and methodological concepts elaborated from this perspective from authors as Joshua Fishman, Uriel Weinreich, and Paul Garvin, among others, and we intend to show how such concepts make possible dogmatic formulations, as the one that characterizes the discourses that we¿ve analyzed. / Doutorado / Linguistica / Doutor em Linguística
4

A POLÍTICA LINGUÍSTICA DE COOFICIALIZAÇÃO DA LÍNGUA GUARANI EM TACURU/MS E SEUS DESDOBRAMENTOS POLÍTICOS, SOCIAIS E PEDAGÓGICOS

Martines, Lilian Cristina do Amaral 30 June 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2017-07-21T14:54:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Lilian Cristina Amaral Martines.pdf: 1866867 bytes, checksum: 1077f1ac7728e9fb521dc8861b193151 (MD5) Previous issue date: 2014-06-30 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Currently in Brazil, according to Maher (2013), are spoken by around 222 indigenous languages. However, although this number represent a major linguistic diversity, "It is also estimated that since the arrival of the Portuguese there was the loss of 1,000 languages, representing 85% of the languages in Brazilian territory in the sixteenth century" (RODRIGUES, 2005), result of "an extremely violent and ongoing colonization process" (Rodrigues, 2005), the indigenous peoples were submitted. When the establishments of formal education, learning models were quite radical and mostly aimed at monolingual teaching in Portuguese, which since the Pombal reform was imposed as the most prestigious language throughout the national territory. Concerning this, in order to conduct a search that values and contribute to the work on Brazilian minority languages in the school context, this research aims to analyze the initiative of the language policy of officialisation the Guarani language, in Tacuru city in the state of Mato Grosso do Sul, trying to highlight, from the point of view of the school community, what the political and pedagogical implications of this initiative in the school studied. As theoretical perspectives to research is based on authors like Altenhofen (2004), Calvet (2007, 2002), Hamel (1988), Moserrat (2001, 2006), Oliveira (2003, 2005, 2009) and Tobias (2008), which supported our discussions on Linguistics policies in multilingual contexts. We used authors as Benites (2009), Cavalcanti (1999), Luciano (2006), Maher (2010), Miller (2003); Seki (1993); among others in order to support the discussions directly related to contexts in which indigenous communities are inserted. Regarding the methodology, this study was developed through methodological principles of qualitative perspective, understanding that we are dealing with sensitive issues that involve value judgments. We used also in qualitative perspective, the research mode of ethnographic to be working directly with students and teachers. This methodological choice, in turn, aims to support the work of observation and description of the cultural and linguistic aspects of these participants, so that a greater knowledge of the culture of the participants involved is essential for the research could bring contribution to its participants. The results obtained in this research suggest that: a) the Guarani language was implemented at School X in foreign language format, with a team of two professors who taught the language, both in the morning and in the evening; b) lack dialogue with members of the School X, regarding the implementation of the law, because according to participants the law "come from above"; c) lack Linguistic preparation of teachers and teaching materials to work with discipline Guarani language; d) it is designed little workload to Guarani language discipline; e) the school does not have a multidisciplinary team and teachers who work properly the issue of indigenous culture and diversity; f) except for the hospital, which has an interpreter to meet the indigenous population, according to the speech of participants, no major advances in the appreciation of indigenous culture in the municipality of Tacuru observed. / Atualmente, no Brasil, segundo Maher (2013), são faladas por volta de 222 línguas indígenas. No entanto, apesar de esse número representar uma grande diversidade linguística, “estima-se também que desde a chegada dos portugueses houve a perda de 1.000 línguas, o que representa 85% das línguas existentes no território brasileiro no século XVI” (RODRIGUES, 2005), resultado “de um processo colonizador extremamente violento e continuado” (RODRIGUES, 2005), a que os povos indígenas foram submetidos. Quando do estabelecimento do ensino formal, os modelos de aprendizagem eram bastante radicais e em sua maioria visavam ao ensino monolíngue em língua portuguesa, que desde a reforma pombalina foi imposta como a língua de maior prestígio em todo território nacional. Concernente a isso, a fim de realizar uma pesquisa que valorize e contribua com o trabalho sobre línguas minoritárias brasileiras no contexto escolar, essa pesquisa tem como objetivo analisar a iniciativa da política linguística de cooficialização da língua guarani, na cidade de Tacuru, no estado do Mato Grosso do Sul, a partir do ponto de vista da comunidade escolar, quais as repercussões políticas e pedagógicas dessa iniciativa na escola pesquisada. Como perspectivas teóricas a pesquisa está fundamentada em autores como Altenhofen (2004), Calvet (2007, 2002), Hamel (1988), Moserrat (2001, 2006), Oliveira (2003, 2005, 2009) e Tobias (2008), que subsidiaram nossas discussões relativas às políticas Linguísticas em contextos multilíngues. Utilizamos autores como Benites (2009), Cavalcanti (1999), Luciano (2006), Maher (2010), Monteiro (2003); Seki (1993); dentre outros, para amparar as discussões diretamente relacionadas a contextos em que as comunidades indígenas estão inseridas. Quanto à metodologia, esta pesquisa foi desenvolvida através dos princípios metodológicos da perspectiva qualitativa, por entender que estamos lidando com questões delicadas, que envolvem juízo de valor. Utilizamos, também, dentro da perspectiva qualitativa, a modalidade de pesquisa de cunho etnográfico, por estarmos trabalhando diretamente com alunos e professores. Essa escolha metodológica, por sua vez, objetiva subsidiar o trabalho de observação e descrição dos aspectos culturais e linguísticos desses participantes, de forma que um maior conhecimento da cultura dos participantes envolvidos é fundamental para que a pesquisa pudesse trazer contribuição para seus participantes. Os resultados obtidos na pesquisa sugerem que: a) a língua guarani foi implantada na Escola X, no formato de língua estrangeira, com a lotação de dois professores que lecionavam essa língua, tanto no período matutino como no vespertino; b) falta diálogo com os integrantes da Escola X, quanto à implementação da lei, pois segundo os participantes a lei “veio de cima para baixo; c) falta de preparo linguístico dos professores e material didático para o trabalho com disciplina língua guarani; d) pouca carga horária à disciplina de língua guarani; e) a escola não possui uma equipe multidisciplinar e professores que trabalhem adequadamente a questão da cultura indígena e da diversidade; f) com exceção do hospital, que possui um intérprete para atender a população indígena, de acordo com a fala dos participantes, não se observou maiores avanços quanto à valorização da cultura indígena no município de Tacuru.
5

Características fonéticas e estatuto fonológico de fricativas e africadas no Guarani-Mbyá / Phonetic characteristics and phonological status of fricatives and affricates in Guarani-Mbyá

Ivo, Ivana Pereira, 1966- 25 August 2018 (has links)
Orientador: Wilmar da Rocha D'Angelis / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-25T00:12:51Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Ivo_IvanaPereira_M.pdf: 6651068 bytes, checksum: 6997aedfa7a3caf004ca18d20275721a (MD5) Previous issue date: 2014 / Resumo: O resumo na íntegra poderá ser visualizado no texto completo da tese digital / Abstract: Note: The complete abstract is available with the full electronic document / Mestrado / Linguistica / Mestra em Linguística
6

The two shamans and the owner of the cattle : alterity, storytelling and shamanism amongst the Angaité of the Paraguayan Chaco

Villagra Carron, Rodrigo Juan January 2010 (has links)
My thesis examines from an ethnographic account how history has been made, told and interpreted by the Angaité people of the Chaco since the Paraguayan nation-state effectively carried out the colonization of this territory in the 19th century until the present day. The key elements of this account are the Angaité’s notions and practices on alterity, storytelling and shamanism and how they interplay with one another. I explore the notions of alterity and its counterpart similarity in the context of multiple material transactions in which the Angaité engage both among themselves and with outsiders. I also examine the inseparable socio-moral evaluations attached to such transactions. I show how certain transactions such as exchange or commoditisation do not necessarily conflict with good social relations. Nevertheless, the closest relationships – preferably evoked in kinship terms - are constantly constructed by the combination of several practices including sharing, pooling, cohabitation and companionship and the relational morality that underpins them. This relational morality, I argue, is both inscribed and enacted through the telling of Nanek Any’a narratives –“Old news/events”. I analyze some of these narratives in order to show how the Angaité people interpret the consequences of the colonization of the Chaco. For this I provide an intelligible context for the Nanek Any’a that may otherwise appear contradictory or incomprehensible to a non-Angaité listener. The Angaité’s versions of history compared to the official accounts challenge the simplistic of the Angaité as “acculturated” and a homogenous indigenous people and situate them as main actors of their own lives. Rather than the Angaité being the victims of history the Nanek Any’a emphasize that it was the mistakes and failing of their ancestors in their original encounter with the Paraguayans that resulted in an unbalanced relationship with the latter in socio-economic terms. In addition to this, I describe in the light of the historical processes undergone in the lives of the Angaité, how the shamanic discourses and capacities and Angaité cosmology have changed. I explore how they have constantly incorporated external elements, and thus such shamanic elements pervades contemporary areas of life and interactions that include not only the paradigmatic indigenous shaman, but unusual figures such as pastors, powerful outsiders and leaders.
7

A Tradição Polícroma no alto rio Madeira / The Polychrome Tradition in the Upper Madeira River

Almeida, Fernando Ozorio de 24 May 2013 (has links)
Nesta tese, buscou-se realizar interpretações contextualizadas visando à compreensão da história de longa duração das antigas populações ceramistas do alto rio Madeira, sob a perspectiva da Ecologia Histórica. Tais interpretações foram realizadas a partir de uma análise comparativa de cinco sítios arqueológicos da região sudoeste da Amazônia. O método comparativo continuou sendo utilizado de maneira a possibilitar uma discussão sobre diferentes Estilos e Tradições amazônicas. O objetivo final foi contribuir para o conhecimento historiográfico relativo a populações falantes de línguas do tronco Tupi, em especial os Tupi-Guarani, bem como apresentar dados cronológicos e estilísticos que permitissem repensar a chamada Tradição Polícroma da Amazônia. / Based on contextualized interpretations, this thesis sought to make a contribution to the comprehension of the history (longue durée) of pottery-producing indigenous populations of the upper Madeira region, from the perspective of Historical Ecology. The comparison of five archaeological sites from this region (southwestern Amazonia) formed the basis for these interpretations. The comparative method was further used so as to make possible an extensive discussion about different archaeological Styles and Traditions in Amazonia. The final aim was to contribute to the historiographical knowledge of ancient speakers of languages of the Tupi stock, specially the Tupi-Guarani family, and to present stylistic and chronological data which would enable the rethinking of the so-called Polychrome Tradition of Amazonia.
8

A Tradição Polícroma no alto rio Madeira / The Polychrome Tradition in the Upper Madeira River

Fernando Ozorio de Almeida 24 May 2013 (has links)
Nesta tese, buscou-se realizar interpretações contextualizadas visando à compreensão da história de longa duração das antigas populações ceramistas do alto rio Madeira, sob a perspectiva da Ecologia Histórica. Tais interpretações foram realizadas a partir de uma análise comparativa de cinco sítios arqueológicos da região sudoeste da Amazônia. O método comparativo continuou sendo utilizado de maneira a possibilitar uma discussão sobre diferentes Estilos e Tradições amazônicas. O objetivo final foi contribuir para o conhecimento historiográfico relativo a populações falantes de línguas do tronco Tupi, em especial os Tupi-Guarani, bem como apresentar dados cronológicos e estilísticos que permitissem repensar a chamada Tradição Polícroma da Amazônia. / Based on contextualized interpretations, this thesis sought to make a contribution to the comprehension of the history (longue durée) of pottery-producing indigenous populations of the upper Madeira region, from the perspective of Historical Ecology. The comparison of five archaeological sites from this region (southwestern Amazonia) formed the basis for these interpretations. The comparative method was further used so as to make possible an extensive discussion about different archaeological Styles and Traditions in Amazonia. The final aim was to contribute to the historiographical knowledge of ancient speakers of languages of the Tupi stock, specially the Tupi-Guarani family, and to present stylistic and chronological data which would enable the rethinking of the so-called Polychrome Tradition of Amazonia.

Page generated in 0.0588 seconds