Spelling suggestions: "subject:"bokhistoria cultural"" "subject:"conhistoria cultural""
31 |
[en] UPS AND DOWNS OF THE MODERN IN LATIN AMERICA: DIALOGUES BETWEEN BRAZIL AND ARGENTINA FROM THE 20 S TO THE 40 S / [pt] PERIPÉCIAS DO MODERNO EM LATINO AMÉRICA: DIÁLOGOS ENTRE BRASIL E ARGENTINA, ANOS 1920-1940MARIANA PUGA 13 January 2004 (has links)
[pt] Duas construções discursivas sobre o moderno arquitetônico
que acharam destaque no Brasil e na Argentina entre os anos
20 e 40, encarnadas nas figuras de Lucio Costa e Alberto
Prebisch, constituem a matéria desta reflexão. Seu eixo é
o embate produzido entre os novos valores disciplinares
tomados dos discursos europeus já constituidos - com
destaque para a versão corbusierana - e os valores e
demandas presentes nos arcabouços socioculturais e
políticos argentinos e brasileiros a partir dos quais esses
discursos foram lidos e apropriados. O conjunto de
representações e formulações resultantes, que contribuíram
com sua singularidade à retroalimentação do nó ideológico
do moderno como problema, são analisados comparativamente
através dos textos que estes dois arquitetos produziram
dentro do periodo assinalado. / [en] The basic theme of this text is the comparison between two
discourses on the architechtural modern, which were
especially relevant in Brazil and Argentina from the 20s to
the 40s. These positions are well represented by Lucio
Costa and Alberto Prebisch. The text considers the
confrontation between two different forms of reading the
European discourse -with emphasis on the interpretation
given by Le Corbusier- and the values and demands present
in the Argentinian and Brazilian sociocultural and
political structures; starting on them those discourses
were read and appropriated. The wole resultant
representations that contributed with their singularity to
the feedback of the ideological node the modern as a
problem, are comparatively analyzed through the texts which
these two arquitects wrote during the period previosly
marked.
|
32 |
La réception des Ballets russes à Madrid et Barcelone (1916-1929) / The reception of the Ballets Russes in Madrid and Barcelona (1916 – 1929) / La recepción de los Ballets russes en Madrid y Barcelona (1916 - 1929)Frison, Hélène 29 November 2014 (has links)
La compagnie des Ballets russes, fondée par Diaghilev en 1911, constitue un tournant dans l’histoire de la scène occidentale. Reprenant le principe de l’œuvre d’art totale, la troupe propose des spectacles composés par des peintres, des chorégraphes et des musiciens. Leur succès est fulgurant et leur influence décisive. Cette thèse se propose d’étudier la réception des Ballets russes en Espagne. Alors que l’Europe est en guerre, la Péninsule constitue une terre d’accueil propice aux échanges. Les intellectuels du pays s’interrogent sur les possibilités de rénover la scène théâtrale et sont attentifs aux expériences qui viennent de l’étranger. Les ballets que propose la compagnie entrent en résonnance avec leurs propres préoccupations. Ils posent à la fois la question de la tradition au sein de la modernité, du national et du cosmopolitisme et s’exportent à l’étranger. Ce travail s’attache à confronter les différentes réceptions qui sont simultanément menées dans les deux capitales culturelles de l’Espagne au moment où les régionalismes s’affirment toujours plus. La présentation de l’état des lieux de la scène espagnole constitue le premier moment de cette thèse. La deuxième partie est entièrement consacrée à la première saison (1916) que la compagnie donne en Espagne ainsi qu’aux débats auxquels elle donne lieu. Les troisième et quatrième parties mettent en miroir les lectures qui sont faites à Madrid puis à Barcelone et présentent les singularités de chacune des deux capitales culturelles du pays. / The Ballets Russes company was founded by Diaghilev in 1911, and marked a turning point in the history of the Western European stage art. Taking up the Gesamtkunstwerk, the company offered shows composed by painters, choreographers and musicians. Their success was immediate and their influence was decisive. This work will examine how the Ballets Russes were received in Spain. The Spanish peninsula offered a fertile ground for exchange while Europe was at war, with the country's intellectuals wondering about how to renew the theatre scene and being receptive to foreign experiments on the matter. The ballets offered by the company reflected those concerns by addressing the question of the role of tradition within modernity as well as the concepts of nationalism and cosmopolitism while managing to find an audience abroad. This study aims at confronting the simultaneous reception of the Ballets Russes in the two cultural capitals of Spain at a time when regionalism was becoming increasingly strong. The first part will give a description of the Spanish theatre and arts scene. The second part will be entirely dedicated to the company’s first season in Spain (1916) and to the debates it raised. The third and fourth parts will deal with the way the ballets were received and understood in Madrid and Barcelona, through a presentation of the particularities of each of these two cultural capitals. / La compañía de los Ballets russes, fundada por Diaghilev en 1911, constituye un momento relevante de la historia de la escena occidental. Inspirándose del principio del Gesamtkunstwerk wagneriano, la compañía presenta espectáculos compuestos por pintores, coreógrafos y compositores. Su éxito es enorme y su influencia decisiva. Esta tesis estudia la recepción de los Ballets russes en España. Durante la Primera Guerra Mundial, la Península aparece como una tierra de acogida propicia a los intercambios. Los intelectuales españoles se interrogan sobre las posibilidades de renovar la escena teatral y están atentos a las experiencias realizadas en el extranjero. Las obras estrenadas por la compañía llaman su atención. Compaginan la tradición y la modernidad, lo nacional y el cosmopolitismo y se exportan al extranjero. Este estudio presenta una comparación entre las diferentes recepciones llevadas a cabo en las dos capitales culturales españolas en un momento en que los regionalismos se afirman cada vez más. Una presentación general de la escena español de aquel entonces constituye el primer momento de esta tesis. La segunda etapa se centra en la primera temporada rusa que la compañía presenta en España (1916) así como en los debates que surgen entonces. Las etapas 3 y 4 estudian las recepciones que tienen lugar en Madrid y en Barcelona comparando las características de cada una de las capitales culturales del país.
|
Page generated in 0.0694 seconds