1 |
[en] MEMORY AND FORGETFULNESS: NORDSCHILD HOUSE AND THE FORMATION OF MODERN ARCHITECTURE IN BRAZIL / [pt] MEMÓRIA E ESQUECIMENTO: CASA NORDSCHILD E A FORMAÇÃO DA ARQUITETURA MODERNA NO BRASILSYLVIA DE SOUZA E SILVA RIBEIRO COUTINHO 19 March 2004 (has links)
[pt] A Casa Nordschild (1931), primeira obra do arquiteto
Gregori
Warchavchik no Rio de Janeiro, ocupa, na história da
arquitetura moderna brasileira, um lugar que oscila entre
a
memória e o esquecimento. Apesar de constantemente
citada,
ela nunca foi objeto de um estudo minucioso. Através do
levantamento e análise de diversos discursos de memória
sobre a inauguração e exposição dessa casa, revelam-se
questões significativas a respeito do processo de
formação
da nova arquitetura no país. A Casa Nordschild é o ponto
de
interseção de diferentes trajetórias que formam uma ampla
rede de relações caracterizada pela troca de experiências
e
informações de diferentes matizes, contribuindo para
a diversidade das leituras e realizações vinculadas ao
racionalismo arquitetônico. Situada no percurso de
formação
do movimento modernista - entre a Casa da Vila Mariana
(1928) de Warchavchik, a primeira obra moderna do país, e
o
projeto do Ministério da Educação e Saúde Pública (1936),
o
marco oficial da implantação da nova concepção - a Casa
Nordschild insere-se num período crucial para afirmação
dos
novos ideais construtivos, materializando, no quadro da
cultura local, uma das visões mais estruturadas do
moderno.
Ao mesmo tempo ela é uma representação simbólica que
coloca
em pauta o tema do encontro cultural. Este, por sua vez,
enseja uma dinâmica de interação que reflete, de um modo
geral, a própria dinâmica da cultura local, marcada pelo
caráter plural de sua constituição. Tal interação abre um
amplo campo de possibilidades para o processamento de
novas associações e sínteses, configurando, dessa forma,
a
contribuição particular e significativa da arquitetura
moderna brasileira. / [en] The Nordschild House (1931), the first work of the
architect Gregori Warchavchik in Rio de Janeiro, occupies a
place, in the history of modern Brazilian architecture,
which has oscilated between memory and forgetfulness.
Despite having been constantly refered to, it has never
been an object for detailed studies. Through the analysis
of the various recollections on the opening and the
exhibition of this House, some significant issues are
disclosed, particularly with respect to the process of
formation of the new architecture in this country. This
House is the intersection of different trajectories which
establish a vast net of relations, characterized by the
exchange of experiences and pieces of information
of different nuances, contributing to the diversity of
understandings and achievements related to the
architectonic rationalism. Situated in the course of
formation of the modernist movement - between Warchavchik´s
Vila Mariana House (1928), the first modern work in the
country, and he project of the Ministry of Education and
Health (1936), the official landmark for the implementation
of the new conception - the Nordschild House is inserted in
a crucial period for the implementation of the new
structive ideals. These new ideals made possible, within
the local culture, the materialization of one of the
most structured visions of the modern. On the whole, it is
a symbolic representation that arouses the theme of the
cultural encounter. This encounter, therefore , suggests a
dynamics of interaction which reflects, in general terms,
the dynamics of the local culture itself, distinguished by
the pluralism of its constitution. Such interaction sets a
wide range of possibilities for the processing
of new connections and synthesis, shaping, like this, the
specific and significant contribution of the modern
brazilian architecture.
|
2 |
[en] BETWEEN REASON AND COMMON SENSE: A MORPHOLOGICAL ANALYSIS OF SPACE IN MODERN ARCHITECTURE, THROUGH THE COMMOM SENSE DISCOURSE, THE RESIDENTS DISCOURSE / [pt] ENTRE A RAZÃO E O SENSO COMUM: UMA ANÁLISE MORFOLÓGICA DO ESPAÇO DA ARQUITETURA MODERNA, ATRAVÉS DO DISCURSO DE QUEM A HABITASERGIO LUIS SUDSILOWSKY FERREIRA 29 January 2004 (has links)
[pt] Elaborado dentro de um programa muito bem definido, o
projeto na Arquitetura Moderna tem como uma de suas
premissas não só edificar, mas também organizar móveis e
objetos nos espaços, pretendendo ensinar como morar, ou
seja, doutrinar os usuários sobre a forma correta de
utilizar a máquina de morar. O Conjunto Residencial
Marquês de São Vicente, prédio situado na Gávea, Zona Sul
do Rio de Janeiro, foi pensado pelo arquiteto Affonso
Eduardo Reidy dessa forma e construído com a certeza de
que
atenderia a esse programa, a certeza dos idealistas.
Partindo de tal constatação, realizamos uma série de
visitas aos apartamentos e entrevistas com os moradores
deste prédio, com objetivo de proceder a uma análise
morfológica das configurações espaciais feitas
por eles a fim de construirmos o discurso do senso comum
para, em seguida, relacioná-lo ao projeto original, o
discurso da racionalidade. Ou seja, procuramos conhecer o
outro lado da história, i. e., saber como os outros -
nesse
caso os moradores - construíram esse espaço no seu
imaginário. / [en] Conceived within the scope of a very well defined
intellectual movement, the project, in modern architecture,
aimed not only to build, but also to organize furniture and
objects in living spaces. They intended to teach how to
live, to indoctrinate the users about the correct way of
using the living machine. The Marquês de São Vicente
condominium, located in Gávea borough, Rio de Janeiro, was
developed in this way by the architect Affonso Eduardo
Reidy and built with the conviction that it would
accomplish that program, as the idealists conceived of it.
Starting with this premise, we visited many apartments in
the complex and interviewed the residents of one of the
buildings so as to develop a morphologic analysis of the
existing configuration thet had been done by them, tho know
the common sense discourse, so that it could be related
with the original project and, afterwards, with the
discourse of reason. In other words, we tried to know the
other side of history, i.e., to learn how the others - the
residents - built that room in their own imaginary.
|
3 |
[fr] L ARCHITECTURE DE L ART: LE PARADOXE DANS LES MUSÉES D ART MODERNE / [pt] A ARQUITETURA DA ARTE: O PARADOXO NOS MUSEUS DE ARTE MODERNAMARIA CRISTINA NASCENTES CABRAL 30 June 2004 (has links)
[pt] O conceito de museu de arte moderna é paradoxal. A
contradição consiste na convivência da instituição museu -
cuja atribuição original é de se ocupar de objetos do
passado, destituídos de seu contexto original - com a arte
da atualidade. Esta contradição está presente em todas as
esferas institucionais e artísticas, acirrando-se ao
longo do século XX com o surgimento do museu de arte
contemporânea. Este trabalho analisa o edifício-museu como
local desta contradição, a partir da relação entre as
concepções arquitetônica e artística. Para tal, são
analisadas propostas arquitetônicas e museológicas da
primeira metade do século XX e edifícios paradigmáticos da
segunda metade do século XX. Inicialmente, são estudados o
Museu do crescimento ilimitado de Le Corbusier, o Museu
para cidade pequena de Mies van der Rohe e o Museu de
Arte Moderna de Nova York. Em seguida, são realizados
estudos de caso do Museu Solomon R. Guggenheim de Nova
York, do Museu Nacional de Arte Moderna, no Centro Georges
Pompidou, e do Museu Guggenheim de Bilbao. / [fr] Le concept de musée d art moderne est paradoxal. La contradiction consiste dans la coexistence de l institution musée - dont l attribution originelle est de s occuper des objets du passé, destitués de leur contexte originel - avec l art de l actualité. Cette contradiction se trouve dans toutes les sphères institutionnelles et artistiques, augmentant pendant le XXème Siècle avec l apparition du musée d art contemporain. Ce travail analyse l édifice- musée comme l endroit de cette contradiction, à partir de
la relation entre les conceptions architecturale et artistique. Dans ce but, se sont analysées des propositions architecturales et muséologues de la première moitié du XXème Siècle, bien que des édifices paradigmatiques de la deuxième moitié du XXème Siècle. Ce sont d abord étudiés le Musée de la croissance ilimitée de Le Corbusier, le Musée pour une petite ville de Mies van der Rohe et le MoMA-NY.
Ce sont réalisés des études de cas du Musée Solomon R. Guggenheim de New York, du Mnam, dans le Centre Georges Pompidou, et du Musée Guggenheim de Bilbao.
|
4 |
[en] SPACE IN THE ART OBJECT EXHIBITION / [pt] O ESPAÇO NA EXIBIÇÃO DE OBRAS DE ARTEMICHEL NUNES LOPES MASSON 17 November 2004 (has links)
[pt] O Espaço na Exibição de Obras de Arte é um estudo que visa
entender o papel do espaço expositivo nas exibições de
obras de arte. Assume sua interferência na fruição das
obras como uma ação nos limites do campo do design. Parte
de um estudo histórico e social das exibições para
construir as bases para suas conjecturas, buscando entender
em que medida o design de exibições pode se constituir como
linguagem. Para isso, se vale da dicotomia existente nesse
espaço, a do espaço neutro e ativo, como um de seus
principais pontos de apoio. / [en] The Space in Works of Art Exhibition is a study that
intends to understand the role of the enviroment in art
exhibitions. Assumes it`s interference in the fruition of
pieces as an action towards the design field limits. Starts
from an historical and social analisys of exhibition to
build the basis under it`s proposals, trying to understand
how the exhibitions design can be recognized as language.
For such, it makes use of the space`s existing dicotomy,
the neutral and the active space, as one of it`s pillars.
|
5 |
[en] UPS AND DOWNS OF THE MODERN IN LATIN AMERICA: DIALOGUES BETWEEN BRAZIL AND ARGENTINA FROM THE 20 S TO THE 40 S / [pt] PERIPÉCIAS DO MODERNO EM LATINO AMÉRICA: DIÁLOGOS ENTRE BRASIL E ARGENTINA, ANOS 1920-1940MARIANA PUGA 13 January 2004 (has links)
[pt] Duas construções discursivas sobre o moderno arquitetônico
que acharam destaque no Brasil e na Argentina entre os anos
20 e 40, encarnadas nas figuras de Lucio Costa e Alberto
Prebisch, constituem a matéria desta reflexão. Seu eixo é
o embate produzido entre os novos valores disciplinares
tomados dos discursos europeus já constituidos - com
destaque para a versão corbusierana - e os valores e
demandas presentes nos arcabouços socioculturais e
políticos argentinos e brasileiros a partir dos quais esses
discursos foram lidos e apropriados. O conjunto de
representações e formulações resultantes, que contribuíram
com sua singularidade à retroalimentação do nó ideológico
do moderno como problema, são analisados comparativamente
através dos textos que estes dois arquitetos produziram
dentro do periodo assinalado. / [en] The basic theme of this text is the comparison between two
discourses on the architechtural modern, which were
especially relevant in Brazil and Argentina from the 20s to
the 40s. These positions are well represented by Lucio
Costa and Alberto Prebisch. The text considers the
confrontation between two different forms of reading the
European discourse -with emphasis on the interpretation
given by Le Corbusier- and the values and demands present
in the Argentinian and Brazilian sociocultural and
political structures; starting on them those discourses
were read and appropriated. The wole resultant
representations that contributed with their singularity to
the feedback of the ideological node the modern as a
problem, are comparatively analyzed through the texts which
these two arquitects wrote during the period previosly
marked.
|
6 |
[en] SILENT DIALOGUES: MODERN BRAZILIAN ARCHITECTURE AND THE CLASSICAL TRADITION / [pt] DIÁLOGOS SILENCIOSOS: ARQUITETURA MODERNA BRASILEIRA E TRADIÇÃO CLÁSSICAANA PAULA GONCALVES PONTES 06 April 2005 (has links)
[pt] O Movimento Moderno da arquitetura afirmou-se nas primeiras
décadas
do século XX como proposta de ruptura radical com o
passado, desejando
instaurar uma nova estética afinada com o espírito da era
industrial. Sem
desconsiderar as profundas transformações que a nova
linguagem operou na
arquitetura, este trabalho busca investigar os possíveis
diálogos entre obras
modernas e a tradição clássica, tendo em vista edifícios de
arquitetos brasileiros.
A discussão insere-se no debate recente da historiografia
brasileira, que busca
abordar a arquitetura moderna sob seus múltipos aspectos,
valorizando as
qualidades ambivalentes que tornam as obras mais complexas
e interessantes,
como já vem fazendo há mais tempo a crítica internacional,
sobretudo com as
interpretações que apontam para as relações de Le Corbusier
com a tradição
clássica. Dentre as obras destacadas na análise estão a
sede do Ministério
da Educação e Saúde do Rio de Janeiro (1936), de Lucio
Costa e equipe,
com consultoria de Le Corbusier; os palácios de Brasília de
Oscar Niemeyer
(Alvorada, Planalto e Supremo Tribunal Federal, 1957-58); e
o edifício da
Faculdade de Arquitetura e Urbanismo da Universidade de São
Paulo (1962-69),
de Vilanova Artigas. A escolha de exemplos representativos
e ao mesmo tempo
variados da produção brasileira permite compreender as
diversas formas com
que a arquitetura moderna se relacionou com a tradição
clássica, especialmente
nos momentos em que desejou corporificar nos edifícios os
ideais emblemáticos
de seu tempo histórico. / [en] The Modern Movement in Architecture gained ground in the
first decades
of the 20th Century as a proposal of radical rupture with
the past, willing to
establish a new aesthetic in tune with the spirit of the
industrial era. Not wanting
to disregard the deep changes which the new language
produced in architecture,
this dissertation aims to investigate the possible
dialogues between modern
works and classical tradition, having in mind buildings of
Brazilian architects.
The discussion is inserted in the recent debate of
Brazilian historiography,
which intends to approach the modern architecture taking
into account its
multiple aspects, highlighting ambivalent qualities which
make the works more
complex and interesting, as the international critic has
been showing for some
time, especially with the interpretation that points to the
relations between Le
Corbusier and the classical tradition. Among the works
distinguished in this
analysis are the headquarters building of Ministério da
Educação e Saúde do Rio
de Janeiro (Education and Health Department of Rio de
Janeiro, 1936), by Lucio
Costa and his team, with consultancy of Le Corbusier; the
palaces of Brasília
by Oscar Niemeyer (Alvorada, Planalto and Supreme Federal
Court, 1957-58) 1957-58) Court
and the building of the FAU/USP
(College of Architecture and Urbanism of São (College of
Architecture and Urbanism of São Paulo University, 1962-
69), by Vilanova Artigas. The choice of representative
and, at the same time, varied examples of the Brazilian
production allows us
to understand the different forms with which the Modern
Architecture has
established relations with the classical tradition,
especially when it aimed to
embody in the buildings the emblematic ideals of its
historical time.
|
Page generated in 0.0253 seconds