• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 5
  • Tagged with
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Entre o Líbano e o Brasil: dinâmica migratória e história oral de vida / Between the Lebanon and Brazil: migratory dynamics and oral history

Osman, Samira Adel 19 April 2007 (has links)
Essa pesquisa tem como tema central a História Oral de Vida de imigrantes libaneses e seus descendentes nascidos no Brasil, bem como de brasileiras não-descendentes, que empreenderam o retorno ao Líbano, cujo fluxo foi verificado com maior intensidade ao final da década de 1980. A problemática geral dessa pesquisa é verificar e analisar a concretização do retorno, a partir da análise dos fenômenos de readaptação e adaptação, reinserção e inserção, destacando-se as dificuldades, os dilemas e os conflitos decorrentes desse ato. Mais do que a ocupação de um espaço geográfico, devemos considerar que o retorno e restabelecimento nos vilarejos de origem significam uma apropriação (ou criação) cultural do lugar (aqui entendido em sua dimensão subjetiva), construindo-se sentimentos de identidade, de pertencimento ao grupo que, por meio de suas ações, controlam e influenciam pessoas, estabelecem relações, determinam valores e normas a serem seguidas. Considerando identidade e cultura como processos dinâmicos, em constante elaboração e reelaboração, há que se verificar que a reinserção e inserção ao país implicarão renúncias, escolhas e seleções, que serão negociadas pelo migrante em relação ao grupo de origem. / This research has as central subject the Oral History of Lebanese immigrants and their descendants borned in Brazil, as well as of Brazilians not-descendants, who had undertaken the return to the Lebanon, whose flow was verified with more intensity to the end of 1980\'s. The general problematic of this research is to verify the achievement of the return, from the analysis of the phenomena of readjustment and adaptation, (re) insertion and insertion, in order to distinguish the difficulties, the dilemmas and the decurrent conflicts of this act. More than the occupation of a geographic space, we must consider that the return and reestablishment in the villages of origin mean a cultural appropriation (or creation) of the place (understood here in its subjective dimension), constructing identity feelings, belonging to the group that, by of its action, controls and influences people, establishes relations, determines values and norms to be followed. Considering identity and culture as dynamic processes, in constant elaboration and rework, it is important to verify that the (re) insertion and insertion to the country will imply resignations, choices and elections, that will be negotiated by the migrant in relation to the group of origin.
2

(Des) orientes no Brasil : visto de permanência dos libaneses na ficção brasileira contemporânea / The (Dis)oriented in Brasil : permanent visa of libaneses in contemporary Brasilian fiction

Andrade, Sara Freire Simões de January 2007 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2007. / Submitted by Kathryn Cardim Araujo (kathryn.cardim@gmail.com) on 2009-10-20T16:53:43Z No. of bitstreams: 1 2007_SaraFreireSimoesAndrade.pdf: 689736 bytes, checksum: 10bc53788c39d27daf397c81f63ef082 (MD5) / Approved for entry into archive by Tania Milca Carvalho Malheiros(tania@bce.unb.br) on 2009-11-10T11:22:09Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2007_SaraFreireSimoesAndrade.pdf: 689736 bytes, checksum: 10bc53788c39d27daf397c81f63ef082 (MD5) / Made available in DSpace on 2009-11-10T11:22:09Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2007_SaraFreireSimoesAndrade.pdf: 689736 bytes, checksum: 10bc53788c39d27daf397c81f63ef082 (MD5) Previous issue date: 2007 / Na literatura brasileira contemporânea, personagens de origem árabe saem de um lugar antes relegado às margens da ficção para então ocupar o centro das narrativas. Um número crescente de escritores (muitos originários de comunidades libanesas) tem explorado a imigração dessa etnia em sua escrita. Esta dissertação analisa a representação do imigrante libanês nos romances dos escritores Milton Hatoum, Raduan Nassar, Salim Miguel e Ana Miranda e sua (des) vinculação com o discurso hegemônico nacionalista. Pergunta-se como ocorre a representação dessa imigração, como se constituem as famílias dos personagens imigrantes ou de seus descendentes, quais imagens e estereótipos são recorrentes, que “Oriente” é aqui reconstruído e, afinal, que lugar esses imigrantes ocupam na nova terra. Adota-se a perspectiva da relação entre literatura, sociedade e suas produções simbólicas, tendo como aporte teórico os conceitos de mímesis, trabalhado por Luiz Costa Lima; orientalismo, por Edward Said; construções de estereótipos, por Homi Bhabha; assim como as reflexões de Bhabha e Stuart Hall sobre nação imaginada. _________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / In contemporary Brasilian literature individuals of arabian origin are moving out of the margins of fiction to eventually occupy the centre of narratives. A growing number of writers, many from libanese communities, are dealing with the immigration of this ethnic group in their writings. This dissertation analyses the representation of the libanese immigrant in the novels of Milton Hatoum, Raduan Nassar, Salim Miguel and Ana Miranda and its connection with the hegemonic, nationalist discourse. It asks how the representation of this immigration manifests itself, how the families of the immigrants and their descendants are depicted, what images and stereotypes reoccur, what image of the “Orient” is constructed and, finally, what place in the “new society” the immigrantes are occupying. This dissertation looks at the relationship between literature, society and its symbolic productions, having as a theoretical background the concept of mimesis by Luiz Costa Lima, orientalism by Edward Said, the construction of stereotypes by Homi Bhabha, as well as reflections of Bhabha and Stuart Hall about the imagined nation.
3

Entre o Líbano e o Brasil: dinâmica migratória e história oral de vida / Between the Lebanon and Brazil: migratory dynamics and oral history

Samira Adel Osman 19 April 2007 (has links)
Essa pesquisa tem como tema central a História Oral de Vida de imigrantes libaneses e seus descendentes nascidos no Brasil, bem como de brasileiras não-descendentes, que empreenderam o retorno ao Líbano, cujo fluxo foi verificado com maior intensidade ao final da década de 1980. A problemática geral dessa pesquisa é verificar e analisar a concretização do retorno, a partir da análise dos fenômenos de readaptação e adaptação, reinserção e inserção, destacando-se as dificuldades, os dilemas e os conflitos decorrentes desse ato. Mais do que a ocupação de um espaço geográfico, devemos considerar que o retorno e restabelecimento nos vilarejos de origem significam uma apropriação (ou criação) cultural do lugar (aqui entendido em sua dimensão subjetiva), construindo-se sentimentos de identidade, de pertencimento ao grupo que, por meio de suas ações, controlam e influenciam pessoas, estabelecem relações, determinam valores e normas a serem seguidas. Considerando identidade e cultura como processos dinâmicos, em constante elaboração e reelaboração, há que se verificar que a reinserção e inserção ao país implicarão renúncias, escolhas e seleções, que serão negociadas pelo migrante em relação ao grupo de origem. / This research has as central subject the Oral History of Lebanese immigrants and their descendants borned in Brazil, as well as of Brazilians not-descendants, who had undertaken the return to the Lebanon, whose flow was verified with more intensity to the end of 1980\'s. The general problematic of this research is to verify the achievement of the return, from the analysis of the phenomena of readjustment and adaptation, (re) insertion and insertion, in order to distinguish the difficulties, the dilemmas and the decurrent conflicts of this act. More than the occupation of a geographic space, we must consider that the return and reestablishment in the villages of origin mean a cultural appropriation (or creation) of the place (understood here in its subjective dimension), constructing identity feelings, belonging to the group that, by of its action, controls and influences people, establishes relations, determines values and norms to be followed. Considering identity and culture as dynamic processes, in constant elaboration and rework, it is important to verify that the (re) insertion and insertion to the country will imply resignations, choices and elections, that will be negotiated by the migrant in relation to the group of origin.
4

À esquerda do pai: a narrativa de Lavoura Arcaica na literatura e no cinema

Sarmento, Rosemari 11 August 2008 (has links)
Esta dissertação situa-se na intersecção da literatura com o cinema. O objetivo é lançar um olhar sobre os seus respectivos processos de criação e significação, considerando suas especificidades. Pois mesmo quando parte de um texto literário, o cinema diverge, ultrapassa e atravessa a linha de partida, apresentando diferentes dimensões e processos. Como a literatura e o cinema operam num mesmo espaço, o da narratividade, em um segundo momento, uma análise comparativa é feita, onde as duas obras (o romance e o filme homônimo Lavoura arcaica) e seus textos são confrontados a partir de alguns de seus procedimentos narrativos. Dentro do recorte adotado problematiza-se em que medida o romance e o filme representam o conflito pai/tradição (Iohána) versus filho/modernidade (André), vinculando-o diretamente à questão da cultura regional decorrente do confronto da tradição do imigrante libanês, descendente de uma cultura judaica e cristã, com outro território regional e cultural. Ou seja, procura-se mostrar como esta é percebida e construída através do discurso literário de Raduan Nassar e, posteriormente, traduzida e constituída no discurso fílmico de Luiz Fernando Carvalho. / Submitted by Marcelo Teixeira (mvteixeira@ucs.br) on 2014-05-21T16:03:28Z No. of bitstreams: 1 Dissertacao Rosemari Sarmento.pdf: 1227474 bytes, checksum: f56455f39c0e9c8918f1e981d393b56a (MD5) / Made available in DSpace on 2014-05-21T16:03:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertacao Rosemari Sarmento.pdf: 1227474 bytes, checksum: f56455f39c0e9c8918f1e981d393b56a (MD5) / This dissertation is situated at the intersection of literature and cinema. The objective is to launch a new look on its respective creation and signification methods, considered as their specificities. Therefore, even if constructed in part or entirely from a literary text, cinema diverges, exceeds and crosses the initial status, presenting different dimensions and processes. As literature and cinema operate in the same environment, the one of narration, in a second moment, a comparative analysis is made from both works (the romance and the film Lavoura arcaica) and its texts are confronted thru some of its narrative procedures. From the adopted study approach, it is problematized in which measure the romance and the film do present the conflict father/tradition (Iohána) versus son/modernity (André), tying it directly with the question of regional culture decurrent from the conflict between the Lebanese tradition, descendent from a Jewish and Christian immigration culture, and another regional and cultural territory. It shows then how such confrontation is perceived and constructed from the literary speech of Raduan Nassar and, later, translated and constituted into the filmic speech of Luiz Fernando Carvalho.
5

À esquerda do pai: a narrativa de Lavoura Arcaica na literatura e no cinema

Sarmento, Rosemari 11 August 2008 (has links)
Esta dissertação situa-se na intersecção da literatura com o cinema. O objetivo é lançar um olhar sobre os seus respectivos processos de criação e significação, considerando suas especificidades. Pois mesmo quando parte de um texto literário, o cinema diverge, ultrapassa e atravessa a linha de partida, apresentando diferentes dimensões e processos. Como a literatura e o cinema operam num mesmo espaço, o da narratividade, em um segundo momento, uma análise comparativa é feita, onde as duas obras (o romance e o filme homônimo Lavoura arcaica) e seus textos são confrontados a partir de alguns de seus procedimentos narrativos. Dentro do recorte adotado problematiza-se em que medida o romance e o filme representam o conflito pai/tradição (Iohána) versus filho/modernidade (André), vinculando-o diretamente à questão da cultura regional decorrente do confronto da tradição do imigrante libanês, descendente de uma cultura judaica e cristã, com outro território regional e cultural. Ou seja, procura-se mostrar como esta é percebida e construída através do discurso literário de Raduan Nassar e, posteriormente, traduzida e constituída no discurso fílmico de Luiz Fernando Carvalho. / This dissertation is situated at the intersection of literature and cinema. The objective is to launch a new look on its respective creation and signification methods, considered as their specificities. Therefore, even if constructed in part or entirely from a literary text, cinema diverges, exceeds and crosses the initial status, presenting different dimensions and processes. As literature and cinema operate in the same environment, the one of narration, in a second moment, a comparative analysis is made from both works (the romance and the film Lavoura arcaica) and its texts are confronted thru some of its narrative procedures. From the adopted study approach, it is problematized in which measure the romance and the film do present the conflict father/tradition (Iohána) versus son/modernity (André), tying it directly with the question of regional culture decurrent from the conflict between the Lebanese tradition, descendent from a Jewish and Christian immigration culture, and another regional and cultural territory. It shows then how such confrontation is perceived and constructed from the literary speech of Raduan Nassar and, later, translated and constituted into the filmic speech of Luiz Fernando Carvalho.

Page generated in 0.0599 seconds