• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

The English Language’s Influence on Social Identities in Sweden: The Role of L2 English in Identity Construction

Mahfoud, Elias January 2019 (has links)
This study aims to examine if English as a L2 influences the construction of Swedes’ social identities but also whether any linguistic strategies are used to strengthen their identity. Furthermore, the study aims to study if there is a difference in bilingual Swedes' reflections on the topic compared to multilingual Swedes. With Giles and Johnson’s Ethnolinguistic Identity Theory and Gumperz’ Interactional Theory as theoretical backgrounds, data was gathered through both quantitative methods, such as an online questionnaire, and qualitative methods in the form of a focus group consisting of both bilingual and multilingual Swedes. The results vary as some of the participants see English as influential to their identity construction while others view it merely as a practical tool. Moreover, the data also shows that it is more common amongst multilingual Swedes to use linguistic strategies such as code-switching, to strengthen their in-group relationships whilst bilingual participants used linguistic strategies for a different purpose: to distance themselves from their in-group identity.
2

Second language identity building through participation in internet-mediated environments: a critical perspective

Klimanova, Liudmila 01 December 2013 (has links)
Using a data-driven qualitative approach and drawing from language socialization and communities of practice theories, this dissertation study examines the second language (L2) identity-building strategies of 22 American learners of Russian who engaged in a six-week telecollaborative project with Russian native speakers in two genres of Internet-mediated communication: in one-on-one interactions with an assigned native Russian speaking keypal and in selected virtual communities populated predominantly by native Russian speakers. The investigation of L2 identity enactment in Internet-mediated environments was guided by three research questions pertaining to (1) the nature of the discourse Russian (L2) learners use in interactions with native speakers in two genres of online interactions, (2) the discursive manifestations of L2 learner and speaker identity performances in the learners' online discourse; and (3) the learners' perceptions of their online experiences in two genres of online interactions with native-speaking peers. The methods of critical discourse analysis and interpretative phenomenological analysis were employed to examine the Russian learners' online interactional discourse and offline metatalk regarding their online experiences in the two genres. The analysis of the Russian learners' discourse revealed the complex nature of discursive L2 identity enactment as they moved into and out of the frames of language learners to complete class assignments and negotiate their competent L2 speaker positions in conversations with Russian-speaking peers. The findings indicate that the two genres of online interaction evoked distinct participation patterns and interactional practices. In both genres, L2 identity enactment involved three dimensions: the macro-level of global identity categories, the locally assigned identity positionings (e.g., heritage speaker, multilingual speaker), and interactionally negotiated stances and temporary positions that evoked self- or other-initiated L2 learner/speaker identity performances. The author concludes that L2 identity, when enacted in Internet-mediated environments, represents a continuum of L2 learner-speaker performances that rely on the contextual factors of the online encounter, learners' global identity tokens, and the dynamics of power relations in native-nonnative speaker interaction. Performing an L2 identity online is construed as a critical experience of re-evaluating one's association with the target language and transformation into a new kind of socially oriented multilingual subject.
3

<b>The Life Story of an American Learner of Japanese on a Remote Island in Japan: A Cross-cultural Adaptation Perspective</b>

Masaki Minobe (10523867) 23 April 2024 (has links)
<p dir="ltr">Since the 2000s, there has been a growing interest in qualitative research in the field of Japanese language education, including life story research (e.g., Miyo, 2015). One of the purposes of life story research in Japanese language education is to pay attention to, listen to, and describe the voices of people to whom Japanese language education has so far paid little attention (Miyo, 2014, 2015a). Many studies have listened to the voices of Japanese language learners living in Japan and described their experiences (e.g., Miyo, 2009; Sato, 2015; Maruyama & Ozawa, 2018). However, many studies have not paid particular attention to the region where the learners are staying. One gets the impression that the place could be anywhere as long as the learners are in Japan. Further, cross-cultural adaptation research often focuses on international cross-cultural contact. However, in recent years, it has been pointed out that cross-cultural contact also involves regional differences within a single country (Gui et al., 2012; Berry, 2016). In other words, foreigners staying in a host country experience not only intercultural contact between their own country and the host country but also intercultural contact arising from regional differences within the host country, making the adaptation process complex.</p><p dir="ltr">This narrative case study focused on one American learner of Japanese, Kevin (pseudonym), and his experience on Futaba Island (pseudonym) and analyzed his process of cross-cultural adaptation. Data was collected from his diary and semi-structured interviews with him over six months. The collected data were then graphically represented using the method of Trajectory Equifinality Modeling (TEM) (Sato et al., 2009; Sato et al., 2014). The data obtained in this study showed that Kevin’s back-and-forth between Futaba Island and the mainland impeded and facilitated his cross-cultural adaptation in different ways. Unlike people in large cities on the mainland, people on Futaba Island stare at Kevin and treat him as a special guest, which made him aware of cultural barriers, leading him to construct an identity as an outsider and feel, “I will never fully integrate into Japanese society.” Furthermore, when he traveled to the mainland, he experienced reverse culture shock by encountering many American tourists that he cannot see on Futaba Island. Seeing American tourists behaving incompatibly with Japanese cultural norms made Kevin realize that he was more integrated into Japanese society than he had thought. All of this suggests that when considering the cross-cultural adaptation of foreigners staying in Japan, it is essential to take a place-based perspective on where they are in Japan and where they have been during their stay. Furthermore, just because a person is staying in the host country does not mean that cross-cultural adaptation is influenced by factors that are exclusive to the host country. While staying in the host country, one’s cross-cultural adaptation may be influenced by people from or by events in their home country. It is necessary to take into account home country-related factors as well.</p>

Page generated in 0.0405 seconds