Spelling suggestions: "subject:"anguage inn educationization colicy"" "subject:"anguage inn educationization bpolicy""
11 |
Learners’ texts : a portrayal of the influence of certain varieties of isiXhosa on English texts and vice versaSpofana, Dumisani Godfrey 10 1900 (has links)
This thesis is about certain varieties of isiXhosa and their apparent influence on English and vice versa. IsiXhosa is a language mainly spoken in the Eastern and Western Cape Provinces of the Republic of South Africa. The study concentrates on certain varieties of isiXhosa that are spoken in the Eastern Cape Province. These varieties are isiBhaca, isiHlubi, isiMpondo, isiThembu and isiGcaleka. IsiGcaleka happens to be the standard variety. A map is provided to illustrate where these varieties are spoken.
The study looks at the learners’ texts which are written in isiXhosa and English. The learners who wrote these texts are in Grades 8 and 9 from selected schools in the areas of Mzimkhulu, Matatiele, Mbizana, Ngcobo and Butterworth. It is worth mentioning that Mzimkhulu has since been moved from the Eastern Cape to KwaZulu/Natal. The learners’ texts are analyzed and comments are provided for each analysis. The study also looks at how educators in selected schools relate with their learners when teaching both isiXhosa and English. Observations are made from the relationship between the educators and learners when the learners are taught isiXhosa and English.
The study also looks at the debate between standard and non-standard variety. Based on the discussion of both the standard variety and non-standard variety it is the view of the researcher that this notion of “standard” and “non-standard” needs to be challenged on all fronts. This is so because standardization occurs as a result of historical coincidence. The study further looks at the Language and Planning issues in the Republic of South Africa. It is important to note that language is the key to the heart of any nation and therefore whatever that is discussed about language should be sensitive to the people speaking that language.The study concludes with the fact that there is a need to train educators especially those who are going to teach African Languages. There is also a need to undertake studies on learners’ needs so that those who design the school curricula must do so knowing what is relevant to the learners in general. / African Languages / D. Litt. et Phil. (African Languages)
|
12 |
Standard isiXhosa in a multilingual classroom : an interpretation of urban learners' literary textsSiwisa, Mvuyisi Isaac 06 1900 (has links)
This study is on standard isiXhosa in a multilingual classroom and includes an interpretation of both urban and rurual learners’ literary texts. An attempt is made to examine a selection of isiXhosa texts in order to interprete the state of affairs of the isiXhosa language in the 21st century.
Organization of the study
This dissertation was organized in the following manner: Chapter one includes an introduction to the study, its aims and objectives as well as the research methodology. Since the isiXhosa language is the focal point of the study, it is discussed in some depth. In chapter two, the researcher concentrates on the Pan South African Language Board (PanSALB) "Imibono yethu". Imibono yethu is an anthology of learners' writings. The learners were invited to enter a competition by using various genres, e.g. short stories, poems, one-act dramas, rap songs, kwaito, essays, and melodic poems. The researcher wanted the learners to use whatever genre inspires them, to put it colloquially, "what turns them on!" Any aspect of the urban lifestyle could be explored within the theme of each entry and fell under the following headings:
• Standard language.
• Standard isiXhosa.
Chapter three investigates non-standard language varieties with special reference to isiXhosa and the language policy of South Africa. In this chapter, a comparison was drawn between non-standard language and standard language.
vi
In chapter four, the researcher discusses the overall findings of the competition, comparing the results emanating from the Eastern Cape and Gauteng.
Chapter five deals with achievement of the objectives and highlights of the research. / African Languages / M.A. (African Languages)
|
13 |
Didactic and linguistic constraints pertaining to the teaching of Southern NdebeleMamabolo, Jeremiah Mathekeng Setshaba 30 November 2005 (has links)
This study investigates isiNdebele language as no longer a mere oral language, but a written and read language. As one of the once marginalised languages in South Africa, isiNdebele is one of the least developed amongst the official languages. The study investigates isiNdebele's development and modernisation in the context of the Language in Education Policy and the functional multilingualism dispensation in our country.
The qualitative research methodology was used to investigate the didactic and linguistic constraints in the teaching of isiNdebele, specifically utilising interviews and focus groups to collect data.
The study found that lack of properly qualified teachers, and development of this language which is lagging behind others, are the main constraints in teaching isiNdebele. / Educational Studies / M.Ed. (Didactics)
|
14 |
Learners’ texts : a portrayal of the influence of certain varieties of isiXhosa on English texts and vice versaSpofana, Dumisani Godfrey 10 1900 (has links)
This thesis is about certain varieties of isiXhosa and their apparent influence on English and vice versa. IsiXhosa is a language mainly spoken in the Eastern and Western Cape Provinces of the Republic of South Africa. The study concentrates on certain varieties of isiXhosa that are spoken in the Eastern Cape Province. These varieties are isiBhaca, isiHlubi, isiMpondo, isiThembu and isiGcaleka. IsiGcaleka happens to be the standard variety. A map is provided to illustrate where these varieties are spoken.
The study looks at the learners’ texts which are written in isiXhosa and English. The learners who wrote these texts are in Grades 8 and 9 from selected schools in the areas of Mzimkhulu, Matatiele, Mbizana, Ngcobo and Butterworth. It is worth mentioning that Mzimkhulu has since been moved from the Eastern Cape to KwaZulu/Natal. The learners’ texts are analyzed and comments are provided for each analysis. The study also looks at how educators in selected schools relate with their learners when teaching both isiXhosa and English. Observations are made from the relationship between the educators and learners when the learners are taught isiXhosa and English.
The study also looks at the debate between standard and non-standard variety. Based on the discussion of both the standard variety and non-standard variety it is the view of the researcher that this notion of “standard” and “non-standard” needs to be challenged on all fronts. This is so because standardization occurs as a result of historical coincidence. The study further looks at the Language and Planning issues in the Republic of South Africa. It is important to note that language is the key to the heart of any nation and therefore whatever that is discussed about language should be sensitive to the people speaking that language.The study concludes with the fact that there is a need to train educators especially those who are going to teach African Languages. There is also a need to undertake studies on learners’ needs so that those who design the school curricula must do so knowing what is relevant to the learners in general. / African Languages / D. Litt. et Phil. (African Languages)
|
15 |
Standard isiXhosa in a multilingual classroom : an interpretation of urban learners' literary textsSiwisa, Mvuyisi Isaac 06 1900 (has links)
This study is on standard isiXhosa in a multilingual classroom and includes an interpretation of both urban and rurual learners’ literary texts. An attempt is made to examine a selection of isiXhosa texts in order to interprete the state of affairs of the isiXhosa language in the 21st century.
Organization of the study
This dissertation was organized in the following manner: Chapter one includes an introduction to the study, its aims and objectives as well as the research methodology. Since the isiXhosa language is the focal point of the study, it is discussed in some depth. In chapter two, the researcher concentrates on the Pan South African Language Board (PanSALB) "Imibono yethu". Imibono yethu is an anthology of learners' writings. The learners were invited to enter a competition by using various genres, e.g. short stories, poems, one-act dramas, rap songs, kwaito, essays, and melodic poems. The researcher wanted the learners to use whatever genre inspires them, to put it colloquially, "what turns them on!" Any aspect of the urban lifestyle could be explored within the theme of each entry and fell under the following headings:
• Standard language.
• Standard isiXhosa.
Chapter three investigates non-standard language varieties with special reference to isiXhosa and the language policy of South Africa. In this chapter, a comparison was drawn between non-standard language and standard language.
vi
In chapter four, the researcher discusses the overall findings of the competition, comparing the results emanating from the Eastern Cape and Gauteng.
Chapter five deals with achievement of the objectives and highlights of the research. / African Languages / M.A. (African Languages)
|
16 |
Role of code-switching in teaching and learning in selected senior secondary schools in BotswanaMokgwathi, Tsaona Mathula 19 May 2011 (has links)
This qual-quan case study investigated the role of code-switching (CS) in education in four senior secondary schools in Botswana. CS is a communicative strategy used in many places, including Botswana, during formal and informal social occasions. CS also occurs in education; however, its occurrence is viewed as a somewhat problematical phenomenon – that it signals the speaker’s lack of proficiency in the Language of Learning and Teaching (LoLT). The study also investigated if CS in the classroom contravenes the country’s Language-in-Education Policy (LiEP), which states that English is the medium of instruction throughout the education system (Botswana Government White Paper No.2 of 1994). The study found that CS occurrence in teaching and learning has positive and negative educational effects. However, its use has adverse implications for the LiEP of Botswana. Consequently, recommendations are made on the effective use of CS and on the revision of the LiEP. The study is divided into nine chapters. Chapter One is the introduction and covers: Botswana’s language situation, including the status of English generally and in education in particular, the statement and analysis of the problem, research questions and the importance of the study. Chapter Two gives a comprehensive review of the literature on CS generally and CS in education in particular. The key words are: code-switching, code-mixing, borrowing, nonce-borrowing and re-borrowing / double-plural. Botswana’s LiEP is also discussed with respect to language planning, education and educational development. Chapter Three discusses the research design and the data-collection methods. These include: the research sites, sample selection and sampling procedures, data-collection instruments and their administration, and the independent and dependent variables used in data-collection. The importance of pre-testing the research instruments, ethical aspects observed and problems encountered during the data-collection stage are also highlighted. The role of the University of Pretoria’s Statistics Department is also explained. Hymes’ mnemonic of SPEAKING used in the analysis of the qualitative data is also described. Chapter Four presents the quantitative analysis of the respondents’ demographic details, and highlighting the differences and similarities identified. Chapters Five and Six present the results from the quantitative analysis of the teachers’ and learners’ data. The former presents the teachers’ evaluation of the learners’ language proficiency in class; the latter presents the learners’ subjective self-evaluation of their own English proficiency and their evaluation of teachers’ proficiency in English. Furthermore, both chapters respectively present the teachers and learners’ views on the role of English, Setswana and other indigenous languages in education as LoLT, and their attitude towards CS in education. The significance or the non-significance of the analyzed results is also presented. Chapter Seven presents the results from the qualitative analysis of the data (through the application of Hymes’ mnemonic of SPEAKING) obtained through lesson observations. Chapter Eight deals with the interpretation and discussion of the results through answering the main research questions. Chapter Nine presents the study’s summary, conclusions and recommendations on CS in the classroom and on Botswana’s LiEP. The study’s limitations and implications for further research are also discussed. / Thesis (DPhil)--University of Pretoria, 2011. / Afrikaans / unrestricted
|
17 |
A critical review of policy on language-in-education for Africa : a case of ZimbabweNdamba, Gamuchirai Tsitsi 10 1900 (has links)
There is overwhelming evidence the world over on the pedagogical benefits of learning in the mother language. Zimbabwe recognized this significant role played by the mother tongue in education when a policy enshrined in the 1987 Education Act was enunciated. The language-in-education policy, which was amended in 2006, allows mother tongue usage up to Grade Seven. Contrary to the stated policy, primary school teachers continue to use English as the medium of instruction in primary schools. The purpose of this study was thus to explore the barriers that rural primary school teachers face in implementing the proposed policy in Masvingo District of Zimbabwe. Literature suggests that factors that inhibit implementation of a mother tongue education policy in ex-colonial African countries include state-related factors, uninformed language myths and language attitudes which support the dominant role of English. The postcolonial theory paradigm guided this study since the intention was to conduct the research as well as to contribute to how to generate teachers’ participation in mother tongue policy implementation in a postcolonial context. A qualitative case study was employed where semi-structured open ended questionnaires, focus group discussions and individual interviews were used to collect data. Fifteen rural primary school teachers, three school heads and two District Schools Inspectors were purposefully selected to participate in the study. It emerged from the study that all the participants were not knowledgeable about the stipulations of the 2006 language-in-education policy. The major barriers identified include inadequate policy dialogue, unavailability of educational material resources in the mother tongue, language attitudes and individual teacher concerns which contribute to low self-efficacy. A critical analysis of the barriers to implementation success indicates that they are mainly related to postcolonial mentality where language attitudes are deeply entrenched in people’s minds. Participants believed that the challenges they faced could be resolved and they proposed some intervention strategies. The study recommends that teacher education institutions should spearhead the designing of professional development modules that impart knowledge and skills on the implementation of additive bilingual education in primary schools. / Curriculum and Instructional Studies / D. Ed. (Didactics)
|
18 |
A critical review of policy on language-in-education for Africa : a case of ZimbabweNdamba, Gamuchirai Tsitsi 10 1900 (has links)
There is overwhelming evidence the world over on the pedagogical benefits of learning in the mother language. Zimbabwe recognized this significant role played by the mother tongue in education when a policy enshrined in the 1987 Education Act was enunciated. The language-in-education policy, which was amended in 2006, allows mother tongue usage up to Grade Seven. Contrary to the stated policy, primary school teachers continue to use English as the medium of instruction in primary schools. The purpose of this study was thus to explore the barriers that rural primary school teachers face in implementing the proposed policy in Masvingo District of Zimbabwe. Literature suggests that factors that inhibit implementation of a mother tongue education policy in ex-colonial African countries include state-related factors, uninformed language myths and language attitudes which support the dominant role of English. The postcolonial theory paradigm guided this study since the intention was to conduct the research as well as to contribute to how to generate teachers’ participation in mother tongue policy implementation in a postcolonial context. A qualitative case study was employed where semi-structured open ended questionnaires, focus group discussions and individual interviews were used to collect data. Fifteen rural primary school teachers, three school heads and two District Schools Inspectors were purposefully selected to participate in the study. It emerged from the study that all the participants were not knowledgeable about the stipulations of the 2006 language-in-education policy. The major barriers identified include inadequate policy dialogue, unavailability of educational material resources in the mother tongue, language attitudes and individual teacher concerns which contribute to low self-efficacy. A critical analysis of the barriers to implementation success indicates that they are mainly related to postcolonial mentality where language attitudes are deeply entrenched in people’s minds. Participants believed that the challenges they faced could be resolved and they proposed some intervention strategies. The study recommends that teacher education institutions should spearhead the designing of professional development modules that impart knowledge and skills on the implementation of additive bilingual education in primary schools. / Curriculum and Instructional Studies / D. Ed. (Didactics)
|
Page generated in 0.098 seconds