Spelling suggestions: "subject:"anguage usage"" "subject:"1anguage usage""
1 |
Compliance-gaining requests in educational contexts in XhosaKhuzwayo, Zoleka 03 1900 (has links)
Thesis (MA)--Stellenbosch University, 2004. / ENGLISH ABSTRACT: This Study investigates how favor asking may be expressed in Xhosa. Both favor asking
and requesting are situated in a context, where the meaning of each is necessarily driven
by the way the interlocutors interpret each other's speech. Again favor asking and
requesting share the same underlying intent in that a speaker tries to get a hearer to do
something. People in the working environment, more especially in the educational sector,
have lots of projects to do and they are obliged to ask for favors for such projects. In the
process of asking for favors, they are faced with a wide choice of strategies to choose
from.
In this study, the data shows consistent use of request strategies within specific contexts.
The results of this study are consistently interpretable in that the more polite is the request
for compliance; the greater is the degree of compliance.
In Xhosa, unhedged performative and obligation are request strategies with the highest
frequency of occurrence. There are also certain strategies in Xhosa that have a low
frequency, i.e., imperative, ability, hedged performative, willingness, wishes, permissions
and desire. Therefore they are not considered possible compliance strategies in Xhosa. / AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie studie ondersoek hoe die verskynsel van guns-vra in Xhosa uitgedruk word.
Sowel guns-vra en versoeke word geritueer in 'n konteks, waar die betekenis van elk
noodwendig gedryf word waarop die gesprekvoerders mekaar se spraak interpreteer.
Guns-vra en verskoning deel dieselfde onderliggende bedoeling daarin dat die spreker
poog om die hoorder iets te laat doen. Persone in die werksektor, meer spesifiek die
opvoedkundige sektor, het talle take en projekte om uit te voer en hulle het noodwendig
talle gunste om te vra vir die doeleindes van hierdie take. In die proses van gunste-vra,
het sprekers 'n wye keuse van strategieë om aan te wend.
Die data in die studie toon 'n konsekwente gebruik van versoekstrategieë in spesifieke
kontekste. Die resultate van hierdie studie is konsekwent interpreteerbaar daarin dat hoe
meer beleefd die versoek vir voldoening is, hoe groter is die graad van voldoening.
Hierdie studie toon aan dat in Xhosa, ongekwalifiseerde performatief en verpligting die
strategieë is wat die hoogste frekwensie van verskyning het. Die studie toon voorts aan
dat daar ook bepaalde strategieë in Xhosa is wat 'n lae frekwensie het, naamlik die
emperatief, vermoë, gekwalifiseerde performatief, bereidheid, wense, toestemming, en
begeerte. Dus word hierdie strategieë nie beskou as moontlike voldoeningstrategieë nie.
|
2 |
A comparative study of the relationship between the quality of the child's language usage and the quality and types of language used in the homeNoel, Doris Ione, 1917- January 1951 (has links)
There is no abstract available for this thesis.
|
3 |
Gaelic language maintenance process(es)Smith, Kara Alexandra January 1997 (has links)
Gaelic Language Maintenance Process(es) is a contemporary ethnographic study of seventeen isolated Gaelic language users. The seventeen individuals in the study, ages three to seventy-two, were selected from Ontario, Canada and Central Scotland to identify and illustrate the perceptions and processes involved in isolated Gaelic language maintenance. Each subject was interviewed, and subsequently shadowed, for a period of nine days. During the period of active observation, the subjects recorded their thoughts about and experiences of their Gaelic language maintenance within a personal journal. The interviews, observations, and personal diaries of the subjects' Gaelic lives were then collated by the researcher into seventeen individual narratives. Through close reading, each narrative illuminated the interwoven threads and constructs which provided additional insight into the 'quilt' of isolated Gaelic language maintenance. The seven, common-sense typologies and constructs drawn from the individuals' experience of the Gaelic language world revealed a shared, inner universe of meaning where some of the major categories in the (experience of) their social language world centred upon their recognition of Gaelic ability, maintenance, community roles, and "special" identity to form a tapestry for maintenance outside of the bloc. Peigi, Pàdruig, Catriona, Cairistiona, Chlair, Cormac, Colla, Tomasina, Tara, Teàrlag, Treasaididh, Tollaidh, Aileas, Artair, Aigneas, Anna, and Aonghas generously allow readers an opportunity to share in their thoughts and feelings and [the researcher's] observations about what it is like to maintain the Gaelic language in isolation from Cape Breton and the Western Isles.
|
4 |
Interrogative strategies in Southern Sotho, with special reference to interrogative words and particlesMafora, Bernice Mampho 07 August 2014 (has links)
M.A. (African Languages) / Please refer to full text to view abstract
|
5 |
Forms of address in TshivendaMatloga, Eric Matladi 12 1900 (has links)
Thesis (MA)--University of Stellenbosch, 2002. / ENGLISH ABSTRACT: This study investigates the use of address form in Tshivenda. Chapter one concentrates
on aims of study, data collection and the organisation of study.
Chapter two concentrates on various studies which deal with forms of address in different
communities. They introduce forms of address as a routine between people who are
embedded in the socio-cultural context of society.
Chapter three deals with the informal use of forms of address. This includes names,
pronouns and kinship terms. Different names deal with Tshivenda names and Non-
Tshivenda names, and the way they are used in different context as a form of address.
The controversial use of a pronoun as a form of address is also taken into account as well
as kinship terms as a form of address in family where forms are applied in informal
situation. [Where the place is unstructured and they are applied in the traditional way.]
Chapter four investigates the formal use of address in a structured situation, this covers
titles, occupations, special address forms and innovations. Titles are used in a more
structured situation. They show social rank or official position such as Doctors, Professors
etc. Occupational terms are connected with a person's job. These are terms like nurses,
teachers etc. The special forms of address are used in certain occasions where the
sender uses an unpopular form of address, uses new techniques and they are practised
by elite class, who tries to change the status quo.
Chapter five gives the main conclusions of the thesis. / AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie studie ondersoek die gebruik van aanspreekvorme in Tshivenda. Hoofstuk een
konsentreer op die doelstellings van die studie, die versameling van data en die
organisasie van die studie.
Hoofstuk twee konsentreer op verskillende studies wat handel oor aanspreekvorme in
verskillende gemeenskappe. Hulle sluit in aanspreekvorme soos gewoonlik gebruik
tussen mense wat vas gewortel is in die sosio-kulturele konteks van die gemeenskap.
Hoofstuk drie handel oor die gebruik van informele aanspreekvorme. Dit sluit in name,
voornaamwoorde en verwantskapsterme. Dit sluit in Venda en nie-Venda name in
verskillende kontekste. Die gebruik van 'n voornaamwoord in aanspreekvorme word ook
belangrik geag sowel as verwantskapsterme in familie waar vorme gebruik word in
informele situasie.
Hoofstuk vier ondersoek die formele gebruik van aanspreekvorme in 'n strukturele
situasie. Die sluit in titel, beroepe, spesiale vorme en innovasie. Titels word gebruik in In
strukturele situasie. Hulle verwys na sosiale posisie of amptelike posisie soos dokters,
professors ens. Die spesiale vorme word gebruik in omstandighede waar die sender die
ongewone vorm gebruik vir die ontvanger. Innovatiewe vorme gebruik nuwe tegnieke en
hulle word beoefen deur die hoer klas, wat probeer om die status quo te verander.
Hoofstuk vyf gee die bevindinge van die tesis.
|
6 |
Ukucenga okujoliswe ekwakheni isimo somntuMantambo, Beauty Nomonde 12 1900 (has links)
Thesis (MA)--University of Stellenbosch, 2004. / ENGLISH ABSTRACT: The focus of this study is to present an account of how Xhosa realizes premises
and strategies of persuasion in authentic communication, assuming Larson's
(1995) framework of Persuasion Theory, taking into account all the
communicative information relating to environments. A comparison will be made
between persuasion as communicative acts as represented in drama texts and
persuasion in other communication data, which are concerned with interpersonal
communication.
The research aims to establish how empirical data on persuasion in Xhosa
confirm or challenge current accepted principles and properties of persuasion
theory, or how empirical data on premises and strategies used in persuasion in
Xhosa necessitate the extension of principles of persuasion theory. Thus, the
research aims to contribute to the development, modification of refinement of
current theoretical models of persuasion within the global research community.
The research aims to account for the social and cultural determinants that playa
role in the premises and strategies used in persuasion communication in Xhosa.
Thus, the research aims to make explicit the unique and distinct properties of
Xhosa that need to be taken into account in initiatives relating to the advancement
of Xhosa as official language. / AFRIKAANSE OPSOMMING: Die fokus van hierdie studie is die aanbieding van In verklaring oor hoe Xhosa
premisse en strategiee vir oorreding realiseer in outentieke kommunikasie. Die
raamwerk van Larson (1995) van Oorredingsteorie word aanvaar, met inagneming
van al die kommunikatiewe informasie wat met omgewings verband hou. In
Vergelyking sal gemaak word tussen oorreding as kommunikatiewe handelinge soos
voorgestel in drama tekste en oorreding in ander kommunikatiewe data wat verband
hou met interpersoonlike kommunikasie.
Die navorsing het ten doel om te bepaal hoe empiriese data oar oorreding in Xhosa
huidige aanvaarde beginsels van oorredingsteorie bevestig of weerle. Dus beoog die
navorsing om by te dra tot die ontwikleling, wysiging en verfyning van huidige
teoretiese modelle oor oorreding in die navorsingsgemeenskap.
Die navorsing het ook ten doel om In verklaring te gee van die bepalende faktore van
In sosiale en kulturele aard van die premisse en strategiee van
oorredingskommunikasie in Xhosa. Dus beoog die navorsing om duidelik te stel wat
die unieke en onderskeidende eienskappe van Xhosa is wat in berekening geneem
moet word in die ontwikkeling van In teoretiese basis vir die verstaan van Xhosa
kommunikasie in inisiatiewe vir die ontwikkeling van die taal in Suid-Afrika / ISISHWANKATHELO
Ugqaliselo lolu phando lingobuchule bokucenga obusetyenziswayo kunxibelelwano
kwimiba ngemiba kulwimi IwesiXhosa. Oku kuthi kuphononongwe ngokuqwalasela
ubume bethiyori yokucenga kaLarson (1995). Diu phononongo luqhutyelwa phambili
ngokuthi kuthelekiswe ukucenga njengezenzo zonxibelelwano njengoko
kubhentsisiwe kwincwadi echongiweyo yedrama kaMayosi ethi Lanqum'inqatha
kunye nonxibelelwano Iwemiba yasekuhlaleni. Uphando olu lolucela umngeni
kwiithiyori zale mihla zokucenga ngokuthi luphande nzulu ngokuba ayikho kusini na
imfuneko yokuba kwandiswe imithetho siseko yethiyori yokucenga. Ngale ndlela olu
phando lujolise ekuphoseni ilitye esivivaneni ngokuphathelele kumba wophuhliso,
ukuguqula kwanokuphucula iimodeli ezintsha zethiyori yokucenga kuphando
Iwezizwe jikelele. Diu phando Iwenza amagqabaza nangendlela imveli nenkcubeko
kaNtu enegalelo ngayo kwindlela ngeendlela zokucenga kunxibelelwano. Lilinge
kambe elibaluleke ngokuncamisa ekukhuliseni ulwimi IwesiXhosa, njengolwimi
olusesikweni
|
7 |
A pragmatic analysis of apologies in XhosaMdemka, Xoliswa Leonora 12 1900 (has links)
Thesis (MA)--University of Stellenbosch, 2001. / ENGLISH ABSTRACT: This study investigates the speech act of apology in Xhosa. The main aim of the study is
to examine some of the characteristics of apologies in remedial interchanges based on a
Xhosa corpus within the field of pragmatics. The study is concerned with the expressions
people use when they apologize in Xhosa, and the effectiveness of apologies in
remediating the negative effects of transgressions.
In order to examine the effectiveness of apologies in Xhosa, a questionnaire has been
drawn up within which students of selected High schools in the Western Cape have
completed the offence and the apology. Data was collected through the selection of four
High schools in the Western Cape and Grade 11 learners were asked to complete the
questionnaires.
In this study, these questionnaires are analyzed and assessed. The findings based on this
research are presented to identify the characteristics of apologies in remedial interchanges
based on a Xhosa corpus within the field of pragmatics.
The study is organized as follows:
Chapter 1 features the statement of the problem and the aim of the study.
Chapter 2 is concerned with an overview of the theoretical framework on which the study
is based, i.e. pragmatics, and within pragmatics specifically the speech act and the theory
of politeness.
Chapter 3 examines the speech act of apology as indicated by the literature on this speech
act.
Chapter 4 investigates apologies in Xhosa with attention to the apology strategies and the
analysis of the Xhosa data.
Chapter 5 summarizes the findings obtained from chapters 2 - 4. / AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie studie ondersoek die spraakhandeling van Apologie in Xhosa. Die hoofdoelstelling
van die studie is om die kenmerke van apologiee te ondersoek in die veld van
die pragmatiek in remediale interaksie gebaseer op 'n Xhosa korpus. Die studie het
belang by die uitdrukkings wat mense gebruik wanneer hulle apologie aanteken in Xhosa,
en die doeltreffendheid van apologiee in die rernedierinq van die negatiewe effek van
oortredings.
Ten einde die doeltreffendheid van apoloqiee in Xhosa te ondersoek, is 'n vraelys opgestel
waarin leerders van geselekteerde Hoerskole in die Wes-Kaap die oortreding- en die
apologie-beskrywing moes invul. Data is versamel deur Graad 11 leerders van vier
verskillende Hoerskole in die Wes-Kaap te vra om vraelyste oor Apologiee in Xhosa te
voltooi.
In die studie is die vraelyste ontleed en ge-evalueer. Die bevindinge wat op die navorsing
gebaseer is, is aangebied ten einde die eienskappe van apoloqiee te identifiseer soos
gebaseer op remediale interaksie soos dit gegrond is op die Xhosa korpus.
Die studie is soos volg georganiseer:
Hoofstuk 1 formuleer die probleemstelling en die doelstellings van die studie.
Hoofstuk 2 bied In oorsig van die teoretiese raamwerk waarop die studie gebaseer is, dit is
die spraakhandelingsteorie van beleefdheid binne die bree veld van die pragmatiek.
Hoofstuk 3 eksamineer die spraakhandelingsteorie van apolcqiee soos dit verwys word in
die literatuur.
Hoofstuk 4 ondersoek apoloqiee in Xhosa met spesifieke aandag aan die apologiestrateqiee
en die analise van die Xhosa data.
Hoofstuk 5 gee 'n opsomming van die belangrikste bevindinge verkry uit hoofstukke 2 - 4. / INTSHWANKATHELO
Esi sifundo sihlola isenzo ntetho sokungxengxeza esiXhoseni. Eyona njongo yesi sifundo
kukuphononga ezinye zeempawu zezingxengxezo ekulungiseleleni utshintsho
olubhekiselele kwingqokelela esiXhoseni kumba wePragmatiki. Isifondo esi sibhekiselele
kwintetho esetyenziswa ngabantu xa bengxengxeza esiXhoseni, kunye nefuthe
lezingxengxezo ekulungiseleleni iimpembelelo ezigqithisileyo ezingavumiyo.
Ukuze kuphononongwe ifuthe lezingxengxezo esiXhoseni, kuye kwasungalwa iphepha
lemibuzo apho kukho isono kunye nesingxengxezo. Eli phulo belisenziwa ngabafundi
bezikolo ezikhethiweyo zamabanga aphakgmileyo kwiNtshona koloni. Ulwazi luqokelelwe
ngokuthi kukhethwe kwizikolo ezine zamabanga aphezulu eNtshona Koloni apho abafundi
bebanga le-9 bebecelwa ukuba bazalise amaphepha emibuzo.
Kwesi sifundo, la maphepha emibuzo ayacalulwa kwaye ahlolwe. Iziphumo ezibhekisele
kolu phando ziye zaziswe ukwalatha iimpawu zezingxengezo ukulungiselela utshintsho
olubhekisele kwingqokelela yezibhalo ezithile zesiXhosa kumba we Pragmatiki.
Isifundo sicangciswe ngolu hlobo:
Isahluko sokuqala sibonisa intetho yengxaki kunye neenjongo zesifundo.
Isahluko sesibini sinxulumene neridlela esisekelwe kuyo esi slfundo oko kukuthi,
iPragmatiki yaye nalapha kwiPragmatiki ngokukodwa kwisenzo ntetho kunye nethiyori
yentetho echubekileyo.
Isahluko sesithathu siphonononga izenzo ntetho zokucela uxolo nje ngokuba zibonisiwe
kuncwadi kwizenzo ntetho. Isahluko sesine sihlola izingxengxezo kwisiXhosa ngokunika ingqalelo kubuchule
bokungxengxeza kwakunye nohlalutyo Iwezingxengxezo kwisiXhosa. Isahluko sesihlanu sishwankathela iziphumo ezifumaneke kwizahluko 2 uku ya ku 4.
|
8 |
The speech act of greetings in TshivendaSibadela, Joyce Mukhethoni 03 1900 (has links)
Thesis (MA)--Stellenbosch University, 2002. / ENGLISH ABSTRACT: The use of interpersonal verbal routines such as greetings is a universal phenomenon of
human languages. All human speech communities have such formulas, although their
character and the incidence of their use may vary enormously from one society to another.
For several decades, greetings have been a recurrent object of inquiry for linguists and
other human communication. Greetings are part of phatic communion, whereby people
create ties of union and avoid silence, which is always alarming and dangerous.
Communion among humans will often be marked in speech “phatically”.
There is widespread evidence that greetings are an important part of the communicative
competence necessary for being a member of any speech community. Greetings
regularize patterns among members. Greeting has been often treated as if it was
spontaneous emotional reaction to the coming together of people carrying overtly its own
social message.
Greeting expressions constitute an important part of the polite language. By greeting the
speaker, indicates his attitude towards the addressee or starts a conversation with him.
Greetings are often patterned expressions, which may vary among different nations. Most
greetings perform primarily a phatic communion function; some greetings are used to
convey information. Some culture does not operate non-verbal demonstration of respect
of difference like bowing, or prostrating and kneeling, it makes up for this by insistence on
the proper execution of verbal greetings, for example: Igbo culture does not operate nonverbal,
whereas Japanese, Joruba and even Vendas they do practice these non-verbal
demonstrations.
Cultural performances are influenced by social variables such as the ages, sex and status
of the interactants. / AFRIKAANSE OPSOMMING: Die gebruik van interpersoonlike mondelingse roetines, soos die handeling van groet, is ‘n
universiele fenomeen van menslike taal. Alle menslike gemeenskappe het formules,
alhoewel hulle karakter en die voorkoms van hulle gebruik, mag verskil van een
gemeenskap tot ‘n ander.
Vir dekades, was groet ‘n herhaalde onderwerp van ondersoek van taalkenners saam met
ander aspekte van persoonlike kommunikasie. Die handeling van groet is ‘n deel van
fatiese kommunikasie, waarby mense bande skep, en stilte vermy wat angswekkend kan
wees. Kommunikasie tussen mense sal altyd na verwys word as faties in taalverskynsels.
Daar is wydverspreide bewyse dat die handeling van groet ‘n belangrike deel van
kommunikatiewe kompetensie is, wat noodsaaklik is vir 'n lid van enige gemeenskap geld.
Groet reguleer voorbeelde van wedersydse verhoudings tussen groepelede. Groet is
dikwels hanteer asof dit ‘n spontane emosionele reaksie by die saamkom van mense is
wat hulle eie sosiale boodskap oordra.
Die spraakhandeling van groet vorm ‘n belangrike deel van beleefdheidtaal. Deur te groet,
bewys die persoon sy houding teenoor die ander persoon of begin om met die persoon 'n
gesprek te voer.
Die spraakhandeling van groet is dikwels voorbeelde van uitdrukkings wat verskil tussen
verskillende taalgroepe. Die meeste groetvorme het ‘n primere fatiese gemeenskaps
funksie, sommige begroetings word gebruik om informasie te verskaf. Sommige kulture
maak nie gebruik van nie-verbale demonstrasies van respek of verskille soos neerbuiging
of kniel, dit maak op vir die aandring op behoorlike gebruik van mondelinge begroeting,
byvoorbeeld: Igbo kultuur maak nie gebruik van nie-verbale demonstrasies, waar Vendakultuur
gebruik maak van hierdie nie-verbale demonstrasies.
Kulturele belewenis van die groetvorm word beVnvloed deur sosiale veranderlikes soos
ouderdom, geslag en status.
|
9 |
Umyalezo olukuhlayo ekuvuseleleni i-AfrikaMartins, Luvuyo Shaun, New Partnership for Africa's Development 12 1900 (has links)
Thesis (MA)--Stellenbosch University, 2002. / ENGLISH ABSTRACT: This study is about the persuasive message towards the Millennium African Recovery
Plan, which is known today as New Partnership for African Development. It is divided into
five chapters. The first chapter, which constitutes the introductory chapter, deals with the
general introduction to the entire study, the scope of the study, statement of the aim and
objectives of this study, also looks at the research methods. The second chapter provides
a brief theoretical background to the study of persuasion, and the third chapter looks at
various applications of persuasion. This forms the basis upon which the entire study will
rest as it provides different theories pertaining to persuasion.
The fourth chapter concentrates on a critical evaluation of persuasion messages. The
messages, which are analysed in this study, are selected from the newsletter ANC Today.
These 4 articles are:
1. Africa's people central to success of recovery plan. Vol. 1 no. 2, 2-8 February 2001.
2. One step to the birth of the African Union. Vol. 1 no. 7, 9-15 March 2001.
3. Important steps to deepen democratic practice in Southern Africa. Vol. 1 no. 16, 11-
17 May 2001.
4. Our commitment to Africa Vol. 1 no. 18,25-31 May 2001
The fifth chapter contains general conclusions drawn from the persuasive messages in
chapter 4. Translations for terminology are provided and are contained in the appendix,
which is found at the end of this study, which is followed by the bibliography. / AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie studie handeloor die oorredende boodskap gerig op die Millenium Afrika
Hernuwingsplan, ook bekend as die 'Nuwe vennootskap vir Afrika se ontwikkeling'. Die
studie is verdeel in vyf hoofstukke. Die eerste hoofstuk, wat die inleidende hoofstuk is,
bied 'n algemene inleiding tot die studie as geheel, gee 'n oorsig van die omvang van die
studie, bied die doelstellings van die studie, en gee 'n uiteensetting van die
navorsingsmetode. Die tweede hoofstuk bied 'n kort teoretiese agtergrond tot die studie
van oorreding, en die derde hoofstuk handeloor 'n verskeidenheid toepassings van
oorreding. Hierdie hoofstuk vorm die basis waarop die navorsing berus aangesien dit 'n
oorsig bied oor verskillende teorieë van oorreding.
Die vierde hoofstuk konsentreer op 'n kritiese evaluering van oorredingsboodskappe. Die
boodskappe wat analiseer word in hierdie studie is geselekteer uit die nuusbrief ANC
Today.
Die vier artikels is die volgende:
1. Africa's people central to success of recovery plan. Vol. 1 no. 2, 2-8 February 2001.
2. One step to the birth of the African Union. Vol. 1 no. 7, 9-15 March 2001.
3. Important steps to deepen democratic practice in Southern Africa. Vol. 1 no. 16, 17-
17 May 2001.
4. Our commitment to Africa. Vol. 1 no. 18,25-31 May 2001.
Die vyfde hoofstuk bevat algemene gevolgtrekkings met betrekking tot die oorredende
boodskappe wat ontleed is in hoofstuk 4. Vertalings van terminologie word in die bylae aan
die einde van die studie gegee. / ISIXHOSA SISHWANKATHELO: Esi sifundo simalunga nomyalezo olukuhlayo ekuvuselelweni kwe-Afrika. Sahlulwe saba
ziza hluko ezintlanu. Isahluko sokuqala, esiphawula intshayelelo yesahluko, sijongana
nentshayelelo eqhelekileyo kuso sonke isifundo, umda wesifundo, ingxelo yenjongo yesi
sifundo, kwaye sijonga kwizicwangciso zophando. Isahluko sesibini sinika imvelaphi
yethiyori kwisifundo solukuhlo., kwaye isahluko sesithathu sijonga kwiindlela
zokusetyenziswa kolukuhlo. Oku kwenza isakhelo apho sonke esi sifundo siza
kuqwalasela khona njengokuba sinika iithiyori ezahlukeneyo malunga nolukuhlo.
Isahluko sesine sizikis'ingqondo kuvavanyo olunzima Iwemiyalezo yolukuhlo. Imiyalezo,
eboniswayo apha kwesi sahluko, ikhethwe kumaphetshana e-"ANC Today". La
maphetshana mane ngala:
1. Africa's people central to success of recovery plan. Vol. 1 no. 2, 2-8 February 2001.
2. One step to the birth of the African Union. Vol. 1 no.7, 9-15 March 2001.
3. Impotant steps to deepen democratic practice in Southern Africa, Vol. 1 no. 16, 11-
17 May 2001.
4. Our commitment to Africa. Vol.t no.18, 25-31 May 2001.
Isahluko sesihlanu siqulathe iziqukumbelo eziqelekileyo ezisukela kwimiyalezo yolukuhlo
kwisahluko se-4. Isigama esitolikiweyo sinikiwe kwaye siqulathwe kwi-apendiksi,
efumaneka ekupheleni kwesi sifundo, elandelwa yi-bibliyografi.
|
10 |
Taalvariasie by 'n groep laag-besoldigde Afrikaanssprekende mans en vroueJooste, Gerrit Hendrik January 1990 (has links)
PROEFSKRIF VOORGELe TER VERVULLING
VAN DIE VEREISTES VIR DIE
GRAAD PHlLOSOPHIAE DOCTOR
IN AFRIKAANS EN NEDERLANDS IN DIE FAKULTEIT
VAN LETTERE AAN DIE UNlVERSITEIT VAN DIE WlTWATERSRAND / The aim of this study is to investigate marked linguistic phenomena in the spoken language of a
group of (elderly) white Afrikaans-speaking men and women who were economically active in
Johannesburg and surrounding areas between 1920 and 1940.
For this purpose, tape recordings of twelve male railway workers and twelve female factory
workers who fall into a lower socio-economic group were transcribed and analysed as faithfully
as possible. Tape recordings of five white male and five white female Afrikaans-speaking
teachers of more or less the same age as the first group, but belonging to a higher socio-economic
category, were also analysed and transcribed as a basis for comparison. Distinct phonological,
syntactical and lexical phenomena indicating signs of language contact were observed in the
language of the speakers in the various groups under investigation. Significant differences may
also be observed in the language of the men and women in the different socio-economic groups,
with the language of the men and women in the lower socio-economic group and that of those in
the higher socio-economic group clearly exhibiting gradual differences.
Contrary to what was initially expected, men do not necessarily adhere more strictly to
standardised language in speech than do women, and few significant characteristics typify the
language of men and women in this period.
The original expectation of finding relics of spoken Afrikaans from the pre-standardisation phase
amongst the speakers selected was not fulfilled since the linguistic phenomena recorded are
generally still heard in colloquial Afrikaans today. Furthermore, no traces of Dutchification were
to be found in the case of the speakers selected. Dutchification apparently did not take place at
lower socio-economic levels.
From this study it is clear that the interaction between social stratification and language variation
plays an important role, as do the problems surrounding language norms and social norms. In
this study of variation, attention is also paid to language normalisation and standardisation, and to
language variation and social stratification prior to a discussion of the language of men and
women. / Andrew Chakane 2018
|
Page generated in 0.0573 seconds