• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 4
  • Tagged with
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Maragogipinho - as vozes do barro: práxis educativa em culturas populares / Maragogipinho - the voices of clay: educational praxis in popular cultures

Alvares, Sonia Carbonell 29 January 2016 (has links)
Este trabalho apresenta uma observação acurada do universo da cerâmica no povoado de Maragogipinho, Bahia. A pesquisa revela quem são os mestres e mestras do barro, dá a conhecer o seu processo criativo e educativo. Esses homens e mulheres são protagonistas do patrimônio cultural imaterial brasileiro, eles detêm e socializam conhecimentos que perpassam gerações, saberes tecidos em práticas de ensino não sistematizadas e nem legitimadas pelas culturas hegemônicas. A educação artesanal está fundada na ancestralidade, na repetição e na invenção, no constante diálogo entre a tradição e a emergência da modernidade: novas formas de criação e antigos segredos de ofício se misturam, numa tensão permanente entre transformação e conservação. O artesão e a artesã vivem o seu legado cultural e o mantêm vivo, reinventando-o e atualizando-o eternamente. Essa herança conserva a conexão com o passado, mas se reveste de novos símbolos e significados no presente para fortalecer a identidade dos autores e de suas comunidades, e para dar sentido ao futuro. / This work presents an accurate observation of the pottery universe in the village of Maragogipinho, Bahia. The research reveals who are the masters of clay, makes known their creative and educational process. These men and women are protagonists of the brazilian intangible cultural heritage, they preserve and socialize knowledge across generations, originated in unsystematic practices, not legitimized by the hegemonic cultures. Craft Education is established on ancestry, on repetition and invention, in constant dialogue between tradition and the emergence of the modernity: new ways of creating and old trade secrets are mixed on a permanent tension between transformation and conservation. The craftsman lives his cultural legacy and keeps it alive reinventing and updating it forever. This heritage preserves the connection with the past, but acquires new symbols and meanings to strengthen the identity of the authors and their communities, and to make sense of the future.
2

Maragogipinho - as vozes do barro: práxis educativa em culturas populares / Maragogipinho - the voices of clay: educational praxis in popular cultures

Sonia Carbonell Alvares 29 January 2016 (has links)
Este trabalho apresenta uma observação acurada do universo da cerâmica no povoado de Maragogipinho, Bahia. A pesquisa revela quem são os mestres e mestras do barro, dá a conhecer o seu processo criativo e educativo. Esses homens e mulheres são protagonistas do patrimônio cultural imaterial brasileiro, eles detêm e socializam conhecimentos que perpassam gerações, saberes tecidos em práticas de ensino não sistematizadas e nem legitimadas pelas culturas hegemônicas. A educação artesanal está fundada na ancestralidade, na repetição e na invenção, no constante diálogo entre a tradição e a emergência da modernidade: novas formas de criação e antigos segredos de ofício se misturam, numa tensão permanente entre transformação e conservação. O artesão e a artesã vivem o seu legado cultural e o mantêm vivo, reinventando-o e atualizando-o eternamente. Essa herança conserva a conexão com o passado, mas se reveste de novos símbolos e significados no presente para fortalecer a identidade dos autores e de suas comunidades, e para dar sentido ao futuro. / This work presents an accurate observation of the pottery universe in the village of Maragogipinho, Bahia. The research reveals who are the masters of clay, makes known their creative and educational process. These men and women are protagonists of the brazilian intangible cultural heritage, they preserve and socialize knowledge across generations, originated in unsystematic practices, not legitimized by the hegemonic cultures. Craft Education is established on ancestry, on repetition and invention, in constant dialogue between tradition and the emergence of the modernity: new ways of creating and old trade secrets are mixed on a permanent tension between transformation and conservation. The craftsman lives his cultural legacy and keeps it alive reinventing and updating it forever. This heritage preserves the connection with the past, but acquires new symbols and meanings to strengthen the identity of the authors and their communities, and to make sense of the future.
3

Artes marciais chinesas: histórias de vida de mestres brasileiros e as tensões entre a tradição e o modelo esportivo / Chinese martial arts: life histories of brazilian masters and the tensions between tradition and the sports model

Tralci Filho, Marcio Antonio 25 June 2014 (has links)
Essa dissertação se propôs a discutir o conceito de tradição, bem como a sua importância, no campo das artes marciais chinesas (Kung Fu) no Brasil. Para tanto, recorri às histórias orais de vida de cinco mestres brasileiros, discípulos de chineses, como fontes primárias para contribuir com essa discussão. Essas narrativas foram cotejadas com os referenciais teóricos a respeito da relação mestre-discípulo, da relação entre tradição e autoridade e de certos momentos da história do Kung Fu, com destaque para o intenso processo de transformação sofrido por essas práticas ao longo do século XX, o que abarcou, inclusive, a migração de alguns mestres para o Brasil. Em concordância com o esboço metodológico proposto por Pierre Bourdieu, a análise desse elemento específico do Kung Fu, a tradição, foi precedida por um delineamento de seu - campo esportivo, o qual revelou que as artes marciais chinesas apresentam, de fato, uma grande dispersão em suas denominações, não somente em relação às suas diversas manifestações, mas também pelas experiências de vida dos mestres de cada denominação e sua relação com questões de classe social, de capital social, de gênero, de raça/etnia e de territorialidade. A respeito da tradição, é unânime a consideração dos entrevistados de que se trata de um elemento fundamental no Kung Fu, sendo que um estilo, escola ou família podem ser denominados tradicionais em razão de sua antiguidade e de sua genealogia. Entretanto, é a justificação da importância do conceito de tradição que demarca dois discursos distintos: o primeiro, remetendo-se à ancestralidade, à fundação e a elementos simbólicos, se volta para a tradição enquanto manutenção do legado dos mestres; o segundo, referendando-se no caráter intrínseco da relação entre mestres e discípulos e em contextualizações histórico-políticas das artes marciais, alude para um processo interpretativo em relação aos elementos considerados tradicionais. Chama a atenção o fato de que ambos os discursos são reticentes em relação ao modelo esportivo, mas sob perspectivas diferentes: se um enfatiza os conteúdos simbólicos e filosóficos em resistência ao tecnicismo, à competitividade e ao apelo estético das manifestações esportivas, o outro pontua as questões que permearam as artes marciais chinesas em relação à dominação política e cultural que sofreram em determinados momentos da história. Desse modo, a presente pesquisa evidenciou que essa circulação de narrativas é relevante para a compreensão do campo esportivo do Kung Fu no Brasil. Além disso, as artes marciais chinesas demonstraram ser um campo privilegiado que permite aos envolvidos entrarem em contato com questões sofisticadas a respeito das relações estreitas que a história, a política, a cultura e a sociedade podem estabelecer com as práticas corporais. Ainda que não sejam nomeados, mitologia e história, sincronia e diacronia, estrutura e transformação, tradição e autoridade são conceitos circulantes caros ao campo esportivo do Kung Fu e que não podem ser negligenciados quando se aborda essa prática de maneira rigorosa e crítica. / This dissertation aimed to discuss the concept of tradition as well as its importance in the field of Chinese martial arts (Kung Fu) in Brazil. To this end, I resorted to the oral life histories of five Brazilian masters, disciples of Chinese ones, as primary sources to contribute to this discussion. These narratives has been confronted with the theoretical background about the master-disciple relationship, the relationship between tradition and authority and certain moments in the history of Kung Fu, especially the intense process of transformation undergone by these practices throughout the twentieth century, which encompassed even the migration of some masters to Brazil. In accordance with the methodological outline proposed by Pierre Bourdieu, the analysis of this particular element of Kung Fu, the tradition, was preceded by a design of its \"sports field\", which revealed that Chinese martial arts have, in fact, a great dispersion in their denominations, not only in relation to their different names and manifestations, but also by the life experiences of the masters of each denomination and its relation to issues of social class, social capital, gender, race/ethnicity and territoriality. Regarding the tradition is unanimous the consideration of the interviewed that it is a fundamental element in Kung Fu, and a style, school or family can be called traditional because of its antiquity and its genealogy. However , is the justification of the importance of the tradition\'s concept that demarcates two distinct discourses: the first, referring to the ancestry, the foundation and symbolic elements, turns to tradition while the maintaining of the masters\' legacy; the second, endorsing on the intrinsic character of the relationship between masters and disciples and the historical and political contextualization of martial arts, refers to an interpretive process in relation to the elements considered traditionals. It calls atention the fact that both discourses are reticent about the sports model but from different perspectives: the first one emphasizes thee symbolic and philosophical content in resistance to the technicality, competitiveness and aesthetic appeal of the sports, the another one points out the issues involved in the Chinese martial arts in relation to political and cultural domination suffered at certain times in it history. Thus, the present study showed that this movement of narratives is relevant for understanding the sports field of Kung Fu in Brazil. Moreover, Chinese martial arts have shown to be a privileged field that allows the subjects involved on it to get in touch with sophisticated issues about the close relations that history, politics, culture and society can be established with body practices. Although not named, mythology and history, synchrony and diachrony, structure and transformation, tradition and authority are circulating concepts valued to the sports field of Kung Fu and that can not be overlooked when discussing this practice rigorously and critically.
4

Artes marciais chinesas: histórias de vida de mestres brasileiros e as tensões entre a tradição e o modelo esportivo / Chinese martial arts: life histories of brazilian masters and the tensions between tradition and the sports model

Marcio Antonio Tralci Filho 25 June 2014 (has links)
Essa dissertação se propôs a discutir o conceito de tradição, bem como a sua importância, no campo das artes marciais chinesas (Kung Fu) no Brasil. Para tanto, recorri às histórias orais de vida de cinco mestres brasileiros, discípulos de chineses, como fontes primárias para contribuir com essa discussão. Essas narrativas foram cotejadas com os referenciais teóricos a respeito da relação mestre-discípulo, da relação entre tradição e autoridade e de certos momentos da história do Kung Fu, com destaque para o intenso processo de transformação sofrido por essas práticas ao longo do século XX, o que abarcou, inclusive, a migração de alguns mestres para o Brasil. Em concordância com o esboço metodológico proposto por Pierre Bourdieu, a análise desse elemento específico do Kung Fu, a tradição, foi precedida por um delineamento de seu - campo esportivo, o qual revelou que as artes marciais chinesas apresentam, de fato, uma grande dispersão em suas denominações, não somente em relação às suas diversas manifestações, mas também pelas experiências de vida dos mestres de cada denominação e sua relação com questões de classe social, de capital social, de gênero, de raça/etnia e de territorialidade. A respeito da tradição, é unânime a consideração dos entrevistados de que se trata de um elemento fundamental no Kung Fu, sendo que um estilo, escola ou família podem ser denominados tradicionais em razão de sua antiguidade e de sua genealogia. Entretanto, é a justificação da importância do conceito de tradição que demarca dois discursos distintos: o primeiro, remetendo-se à ancestralidade, à fundação e a elementos simbólicos, se volta para a tradição enquanto manutenção do legado dos mestres; o segundo, referendando-se no caráter intrínseco da relação entre mestres e discípulos e em contextualizações histórico-políticas das artes marciais, alude para um processo interpretativo em relação aos elementos considerados tradicionais. Chama a atenção o fato de que ambos os discursos são reticentes em relação ao modelo esportivo, mas sob perspectivas diferentes: se um enfatiza os conteúdos simbólicos e filosóficos em resistência ao tecnicismo, à competitividade e ao apelo estético das manifestações esportivas, o outro pontua as questões que permearam as artes marciais chinesas em relação à dominação política e cultural que sofreram em determinados momentos da história. Desse modo, a presente pesquisa evidenciou que essa circulação de narrativas é relevante para a compreensão do campo esportivo do Kung Fu no Brasil. Além disso, as artes marciais chinesas demonstraram ser um campo privilegiado que permite aos envolvidos entrarem em contato com questões sofisticadas a respeito das relações estreitas que a história, a política, a cultura e a sociedade podem estabelecer com as práticas corporais. Ainda que não sejam nomeados, mitologia e história, sincronia e diacronia, estrutura e transformação, tradição e autoridade são conceitos circulantes caros ao campo esportivo do Kung Fu e que não podem ser negligenciados quando se aborda essa prática de maneira rigorosa e crítica. / This dissertation aimed to discuss the concept of tradition as well as its importance in the field of Chinese martial arts (Kung Fu) in Brazil. To this end, I resorted to the oral life histories of five Brazilian masters, disciples of Chinese ones, as primary sources to contribute to this discussion. These narratives has been confronted with the theoretical background about the master-disciple relationship, the relationship between tradition and authority and certain moments in the history of Kung Fu, especially the intense process of transformation undergone by these practices throughout the twentieth century, which encompassed even the migration of some masters to Brazil. In accordance with the methodological outline proposed by Pierre Bourdieu, the analysis of this particular element of Kung Fu, the tradition, was preceded by a design of its \"sports field\", which revealed that Chinese martial arts have, in fact, a great dispersion in their denominations, not only in relation to their different names and manifestations, but also by the life experiences of the masters of each denomination and its relation to issues of social class, social capital, gender, race/ethnicity and territoriality. Regarding the tradition is unanimous the consideration of the interviewed that it is a fundamental element in Kung Fu, and a style, school or family can be called traditional because of its antiquity and its genealogy. However , is the justification of the importance of the tradition\'s concept that demarcates two distinct discourses: the first, referring to the ancestry, the foundation and symbolic elements, turns to tradition while the maintaining of the masters\' legacy; the second, endorsing on the intrinsic character of the relationship between masters and disciples and the historical and political contextualization of martial arts, refers to an interpretive process in relation to the elements considered traditionals. It calls atention the fact that both discourses are reticent about the sports model but from different perspectives: the first one emphasizes thee symbolic and philosophical content in resistance to the technicality, competitiveness and aesthetic appeal of the sports, the another one points out the issues involved in the Chinese martial arts in relation to political and cultural domination suffered at certain times in it history. Thus, the present study showed that this movement of narratives is relevant for understanding the sports field of Kung Fu in Brazil. Moreover, Chinese martial arts have shown to be a privileged field that allows the subjects involved on it to get in touch with sophisticated issues about the close relations that history, politics, culture and society can be established with body practices. Although not named, mythology and history, synchrony and diachrony, structure and transformation, tradition and authority are circulating concepts valued to the sports field of Kung Fu and that can not be overlooked when discussing this practice rigorously and critically.

Page generated in 0.053 seconds