• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 44
  • 19
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 10
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 103
  • 81
  • 36
  • 33
  • 33
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
41

Folie et raison chez Guy de Maupassant; suivi, de Propriété privée

Quesnel, Caroline January 1991 (has links)
No description available.
42

Guy de Maupassant, sa vie, son oeuvre, et la critique américaine

Bartlett, Harry January 1936 (has links)
No description available.
43

Contistas a Maupassant: a recepção criativa de Guy de Maupassant no Brasil / Storytellers to Maupassant: the creative response of Guy de Maupassant in Brazil

Neves, Angela das 22 October 2012 (has links)
Diversos estudiosos apontaram a proximidade das realizações de contistas brasileiros com a obra de Guy de Maupassant (1850-1893). Nesta tese, propomos um estudo paralelo da contística de Maupassant com a obra de oito escritores, que produziram a maior parte de seus textos entre 1880 e 1940: Lúcio de Mendonça, Medeiros e Albuquerque, Simões Lopes Neto, Monteiro Lobato, Lima Barreto, Viriato Correia, Gastão Cruls e Ribeiro Couto. Nosso objetivo é avaliar como ocorreu a recepção criativa do escritor francês nesse período, no Brasil, por meio da observação dos que o leram e o citam em suas obras. Na primeira parte, fazemos um estudo do conjunto da obra de Guy de Maupassant, de cada gênero a que o escritor se dedicou, o que nos fornece uma visão aprofundada e de conjunto de sua poética. A partir de uma tipologia de suas narrativas curtas, em que se valoriza sua riqueza e variedade de formas e temas, sugerimos uma abordagem comparativa com os escritores brasileiros, que nos ocupa na segunda parte deste trabalho. Nos capítulos dedicados a cada escritor brasileiro em questão, fazemos uma apresentação de nomes e obras, na maioria das vezes pouco conhecidos do público em geral, pois pouco referidos em manuais de literatura brasileira ou em estudos sobre o conto no Brasil. Com exceção de Simões Lopes Neto, Monteiro Lobato e Lima Barreto, os demais contistas possuem ainda raros estudos a respeito de suas obras, constatação que aqui pretendemos ajudar a corrigir. A seleção dos textos brasileiros estudados reflete o duplo movimento da argumentação da tese comparativa com o conto maupassantiano e o da valorização de narrativas exemplares de contistas brasileiros, hoje injustamente esquecidos. Se esse grupo de escritores obteve, por meio da leitura de Maupassant, uma motivação para a criação de seus contos, por outro lado, colaboraram individualmente para a escrita de obras-primas bastante originais no gênero, no Brasil de seu tempo. O momento aqui recortado revela diversos nomes importantes que, juntos ao de Machado de Assis, contribuíram para a firmação do conto brasileiro. / Several scholars have pointed out the proximity of the work of Brazilian writers with the Guy de Maupassants canon (1850-1893). In this work, we propose a parallel study of Maupassant short stories with the work of eight writers, who produced most of their writings from 1880 and 1940: Lúcio de Mendonca, Medeiros e Albuquerque, Simões Lopes Neto, Monteiro Lobato, Lima Barreto, Viriato Correia, Gastão Cruls and Ribeiro Couto. Our goal is to evaluate how the creative response of the French writer was during this period, in Brazil, through the reading of those who read and cited him in their works. In the first part, the study of Guy de Maupassants complete work and each genre that the writer devoted himself will provide an in-depth understanding of his poetry. In the second part, from a typology of his short stories, in which its richness and variety of shapes and themes are valued, we suggest a comparison with the Brazilian writers. In chapters devoted to each Brazilian writer in question, we do a presentation of names and works, mostly little known to the general public, as referenced in some manuals of Brazilian literature or studies on the short story in Brazil. With the exception of Simões Lopes Neto, Monteiro Lobato and Lima Barreto, there are few studies about the works of the other storytellers, finding that here we intend to help correct. The selection of the Brazilian texts reflects the double movement of the argument of this work comparing with the narrative of maupassantian short stories and the appreciation of outstanding Brazilian storytellers, today unjustly forgotten. If this group of writers were motivated by reading Maupassant on the one hand, on the other hand they collaborated individually for writing highly original masterpieces in the genre of their time in Brazil. The moment studied in this work reveals several important names who, along with Machado de Assis, contributed to establishing the Brazilian short story.
44

Déterminisme et liberté chez Guy de Maupassant

Willi, Kurt. January 1972 (has links)
Thèse--Zurich. / Bibliography: p. 106-108.
45

Déterminisme et liberté chez Guy de Maupassant

Willi, Kurt. January 1972 (has links)
Thèse--Zurich. / Bibliography: p. 106-108.
46

Contistas a Maupassant: a recepção criativa de Guy de Maupassant no Brasil / Storytellers to Maupassant: the creative response of Guy de Maupassant in Brazil

Angela das Neves 22 October 2012 (has links)
Diversos estudiosos apontaram a proximidade das realizações de contistas brasileiros com a obra de Guy de Maupassant (1850-1893). Nesta tese, propomos um estudo paralelo da contística de Maupassant com a obra de oito escritores, que produziram a maior parte de seus textos entre 1880 e 1940: Lúcio de Mendonça, Medeiros e Albuquerque, Simões Lopes Neto, Monteiro Lobato, Lima Barreto, Viriato Correia, Gastão Cruls e Ribeiro Couto. Nosso objetivo é avaliar como ocorreu a recepção criativa do escritor francês nesse período, no Brasil, por meio da observação dos que o leram e o citam em suas obras. Na primeira parte, fazemos um estudo do conjunto da obra de Guy de Maupassant, de cada gênero a que o escritor se dedicou, o que nos fornece uma visão aprofundada e de conjunto de sua poética. A partir de uma tipologia de suas narrativas curtas, em que se valoriza sua riqueza e variedade de formas e temas, sugerimos uma abordagem comparativa com os escritores brasileiros, que nos ocupa na segunda parte deste trabalho. Nos capítulos dedicados a cada escritor brasileiro em questão, fazemos uma apresentação de nomes e obras, na maioria das vezes pouco conhecidos do público em geral, pois pouco referidos em manuais de literatura brasileira ou em estudos sobre o conto no Brasil. Com exceção de Simões Lopes Neto, Monteiro Lobato e Lima Barreto, os demais contistas possuem ainda raros estudos a respeito de suas obras, constatação que aqui pretendemos ajudar a corrigir. A seleção dos textos brasileiros estudados reflete o duplo movimento da argumentação da tese comparativa com o conto maupassantiano e o da valorização de narrativas exemplares de contistas brasileiros, hoje injustamente esquecidos. Se esse grupo de escritores obteve, por meio da leitura de Maupassant, uma motivação para a criação de seus contos, por outro lado, colaboraram individualmente para a escrita de obras-primas bastante originais no gênero, no Brasil de seu tempo. O momento aqui recortado revela diversos nomes importantes que, juntos ao de Machado de Assis, contribuíram para a firmação do conto brasileiro. / Several scholars have pointed out the proximity of the work of Brazilian writers with the Guy de Maupassants canon (1850-1893). In this work, we propose a parallel study of Maupassant short stories with the work of eight writers, who produced most of their writings from 1880 and 1940: Lúcio de Mendonca, Medeiros e Albuquerque, Simões Lopes Neto, Monteiro Lobato, Lima Barreto, Viriato Correia, Gastão Cruls and Ribeiro Couto. Our goal is to evaluate how the creative response of the French writer was during this period, in Brazil, through the reading of those who read and cited him in their works. In the first part, the study of Guy de Maupassants complete work and each genre that the writer devoted himself will provide an in-depth understanding of his poetry. In the second part, from a typology of his short stories, in which its richness and variety of shapes and themes are valued, we suggest a comparison with the Brazilian writers. In chapters devoted to each Brazilian writer in question, we do a presentation of names and works, mostly little known to the general public, as referenced in some manuals of Brazilian literature or studies on the short story in Brazil. With the exception of Simões Lopes Neto, Monteiro Lobato and Lima Barreto, there are few studies about the works of the other storytellers, finding that here we intend to help correct. The selection of the Brazilian texts reflects the double movement of the argument of this work comparing with the narrative of maupassantian short stories and the appreciation of outstanding Brazilian storytellers, today unjustly forgotten. If this group of writers were motivated by reading Maupassant on the one hand, on the other hand they collaborated individually for writing highly original masterpieces in the genre of their time in Brazil. The moment studied in this work reveals several important names who, along with Machado de Assis, contributed to establishing the Brazilian short story.
47

Représentations coloniales de Lahontan à Camus

Gloag, Oliver Toby January 2012 (has links)
<p>In my dissertation, I connect the role of literature and its interpretations with France's current occultation of its colonial and imperial past and present. The dissertation puts forth a re-consideration of an excluded work and of some hexagonal classics across time-periods.</p><p>The first chapter focuses on an excluded author from the Canon, The Baron de Lahontan (1683-1716). His Dialogues avec un sauvage (1703) are unique because the strident critique of the clergy, the wealthy and the aristocracy is free from patriotic and essentialist concerns. Today his works are claimed by some Amerindian scholars (such as George Sioui) as illustrative of Amerindian values, but largely ignored by French educational and publishing institutions. . I then examine briefly Diderot's Supplément au Voyage de Bougainville (1773). The comparison of Diderot's Supplément with Lahontan's Dialogues underline that Diderot critique of colonialism was not the primary objective of this work and was limited to issues of sovereignty and pointedly left aside the issue of commerce and indirect political influence.</p><p>The second chapter is on the work of Flaubert, Salammbô. I propose that Flaubert' Salammbô (1862) paints a world in which a collective consciousness based on class begins to emergeI also propose basing myself on Sartre's work on the author, that in Salammbô Flaubert finds a space in which to unfold his own contradictions (as symbolized in the novel by those of Salammbô herself) regarding his belonging to and hatred of the French bourgeoisie.</p><p>In the third chapter, I examine the works of Maupassant as a journalist and novelist in the context of colonialism. As a journalist he defended the interests of an emerging class of colons as a journalist by engaging in a complicated manipulation of public opinion. Maupassant was also the author of classic novel Bel-Ami (1885) which can be read as a ruthless indictment of the financial motivations behind France's colonial expansion. One of my arguments is that Maupassant's fiction in relation to the colonial renewal of the 1880's was what Balzac's novels were to emerging capitalism: his powers of observation transcend his political beliefs.</p><p>The ultimate chapter is about Camus's L'étranger (1942), Le premier home (written in 1959 published posthumously in1994) and his relation with Sartre. I examine how the historical events shaped Camus's fiction and how after his death they contributed to his standing in the literary field today. In L'étranger Camus does not acknowledge Arab characters by name, nor is the violence inflicted upon them considered neither central nor worthy of particular concern. I argue that Camus standing today as progressive and humanitarian thinker despite writing for the French colonial empire is indicative of France's inability to come to terms with its colonial past. </p><p>My re-visitation of the above works has led me examine the notion of progress in history and how its political corollary, the division between progress and reaction, later between left and right does not incorporate the issue of colonialism. I also attempted to assess the colonial and imperial projects as endeavors motivated primarily by economic gains of specific social groups which used race and identity as justifications and cover ups. This interpretative framework based on the theories put forth by Jean-Paul Sartre in his works on colonialism, racism and Flaubert.</p><p>This dissertation contributes a novel critique of hexagonal canonical works and proposes a re-evaluation of the extensive influence of political imperatives on the elaboration and status of works of literature.</p> / Dissertation
48

The Médan matrix Huysmans and Maupassant following Zola's model of naturalism /

Wolter, Jennifer Kristen. January 2003 (has links)
Thesis (Ph. D.)--Ohio State University, 2003. / Title from OhioLink abstract page. Abstract. Abstract available online via OhioLINK's ETD Center.
49

La Normandie dans l'oeuvre de Guy de Maupassant

Bunge, Gérard Michel, 1929- January 1966 (has links)
No description available.
50

Das Bild der Frau im Werk Conrad Ferdinand Meyers und Guy de Maupassants.

Rath, Heidemarie Ada. January 1970 (has links)
No description available.

Page generated in 0.0539 seconds