Spelling suggestions: "subject:"metamorfose na literatura"" "subject:"metamorfoses na literatura""
1 |
Cíniras e Mirra : as figuras do incesto em Ovídio (Metamorfoses, X, 298-502) /Mera, Ewerton de Oliveira. January 2016 (has links)
Orientador: Márcio Thamos / Banca: Brunno Gonçalves Vieiras / Banca: Elaine Cristina Prado dos Santos / Resumo: Esta pesquisa apresenta a proposta de investigar a figuratividade poética no texto latino, valendo-se do instrumental teórico que nos fornecem a Poética e a Semiótica Literária, tendo como corpus o episódio de "Cíniras e Mirra", que integra a obra Metamorfoses (livro X, 298-502) de autoria de Ovídio (43 a.C. - 17 d.C.), considerado um dos maiores poetas da Roma Antiga. As Metamorfoses são um longo poema em versos hexâmetros, composto de quinze livros, que trata do surgimento dos elementos que compõem o mundo e da transformação ocorrida com diversos seres mitológicos em uma narrativa contínua. No trecho selecionado para a análise, conta-se a transformação de uma bela jovem na árvore da mirra, após cometer incesto com o próprio pai, Cíniras, rei de Chipre. Em um trabalho desenvolvido como pesquisa de IC intitulado "Poética e Figuratividade: uma análise de 'Io' (Ovídio, Metamorfoses, I, 583-747)", procurou-se concentrar na primeira etapa dos processos de figuratividade, isto é, na figuração do discurso, quando um tema é revestido por figuras semióticas. Tomando os efeitos de sentido captados pela percepção e apreendidos por meio da leitura como dados de base, pretende-se investigar no corpus o arranjo particular da linguagem. Como resultado dessa investigação produziu-se um discurso metalinguístico a fim de reconhecer os recursos da figuratividade poética determinantes da expressão. Ainda, como base para o desenvolvimento do trabalho, será produzida uma tradução de estudo (literal) acompanhada de notas de referência, com comentários concernentes a dados gerais de cultura (mitologia, história, geografia, filosofia, etc.). / Abstract: This research is a proposal to investigate the figurative poetics in the Latin text, drawing on the theoretical tools provided by Poetics and Literary Semiotics, with the corpus of the episode "Cinyras and Myrrha", integrating part of the Metamorphoses (Book X, 298-502), by Ovid (43 BC - 17 AD), regarded as one of the greatest poets of Ancient Rome. The Metamorphoses is a long poem in hexameter verses, separated into fifteen books. It depicts the creation of elements of the world and the transmutations of several mythological beings, with a narration that takes place in a continuous form. The selected passage for analysis recounts the transformation of a beautiful young woman into the myrrh tree, after committing incest with her own father, Cinyras, the king of Cyprus. In an already developed undergraduation research entitled "Poetics and Figurativity: an analysis of 'Io' (Ovid, Metamorphoses, I, 583-747), we have focused on the first step of the figuration process, that being the figuration of speech, when a subject is covered with semiotic figures. Considering the effects of meaning captured by perception and seized by careful reading as database, we intend to investigate in the corpus particular arrangements of language. The result of this research has produced a metalinguistic discourse to recognize the features of poetical figurativity that are determinants to the expression. Furthermore, as a basis for the development of this work, we will produce a literal study translation, accompanied by background notes, and comments concerning general data culture, such as mythology, history, geography, philosophy, etc. / Mestre
|
2 |
Aracne e Palas : uma trama de sentido - estudo semiótico de metamorfoses, de Ovídio (Liber VI, 01-145) /Benites, Marcus Vinícius. January 2008 (has links)
Orientador: João Batista Toledo Prado / Banca: Luiz Gonzaga Marchezan / Banca: Cláudio Aquati / Resumo: O estudo proposto para as Metamorfoses, de Ovídio, obedece a dois direcionamentos. O primeiro visa a buscar, entre tratadistas clássicos de literatura latina, aqueles que, por alguma forma de preconceito ou mesmo ingenuidade, depreciaram a poesia ovidiana. Uma vez estabelecidos os parâmetros dessa crítica, se pode combatê-la e, no caminho inverso, buscar ressaltar as qualidades do sulmonense. Para tal proposta, se optou pelo viés lingüístico, a fim de que, dentro do poema ovidiano, se pudesse analisar como se dá a semiose. Os conceitos de signo lingüístico, bem como o de signo, e semi-símbolo poético, com suas pertinentes relações de arbitrariedade ou motivação, foram desenvolvidos no sentido de, através de um aparato crítico-teórico, se embasar como o expressividade ovidiana cria, pela relação de conformidade forjada entre os dois planos da linguagem, sentidos semânticos mais conotados. Dentro do poema Metamorfoses, por questões de adequação às possibilidades de uma pesquisa em nível de Mestrado, se optou pela análise de relato mítico que dá conta da metamorfose de Aracne, em aranha, por obra de Pallas, a partir do que se buscou evidenciar os efeitos semi-simbólicos, tanto diretamente ligados ao plano da expressão, como diretamente ligados ao plano do conteúdo, que estabelecessem a hierarquia que, ao ver da pesquisa, é a força motriz de Metamorfoses: a relação divindade > humanidade > forma inferior (animal, planta ou mineral), cuja tensão e possibilidade de permeabilidade, geram a metamorfose e configuram o cosmos físico do universo mítico do poema. / Abstract: L'étude proposée pour les Métamorphoses, d'Ovide, obéit à deux directions. La premiére vise a rechercher, parmi tratadistes classiques de la littérature latine, qui, d'une certaine forme de préjudice ou même naïf, ont deprecies la poésie d'Ovide. Une fois établis les paramétres de cette critique, nouns pouvons les combattre, et dans la direction opposée, chercher souligner les qualités du poete. Pour cette proposition, on s'a opté de biais linguistique, de sorte que, dans le poéme, soit possible d'examiner la semiose. Les notions de signes linguistiques, ainsi que de signe, symbole et semi-symbole poétique, avec sés relations de l'arbitraire ou de la motivation, ont été développés de maniére á ce que, grâce à un appareil critique-théorique, on s'puisse demontrer comme l'expressivité d'Ovide donne, par une relation de conformité établie entre les deux plans de la langue, dês sens sémantiques plus profonds. Dans lê poéme Métamorphoses, pour des raisons de petinence des possibilités du travail de recherches, si a opte pour l'examen de la mythique histoire qui montre la métamorphose de Aracne a araignée, pour um travail fait pour Pallas. De ce point, on s'a recherché ponner à l'evidence les effets appellés semi-symboliques, à la fois directement lies au plan d'expression, comme directement lies au plan du contenu. Ainsi, c'est possible de s'établir une hiérarchie qui, en vue de la recherché, c'est la force motrice de Métamorphose: la divinité > l'humanité > des formes ci-dessous (animaux, minérales ou végétales), don't la tension et la possibilité de perméabilité sont capables de former à la metamorphose du monde et la forme physique de l'univers mythique du poéme. / Mestre
|
3 |
Expressividade poética nas Metamorfoses de Ovídio : o episódio de Níobe (Metamorfoses, vi. 146-312) /Pizano, Mariana Peixoto. January 2016 (has links)
Orientador: João Batista Toledo Prado / Banca: Elaine Cristina Prado dos Santos / Banca: Brunno Gonçalves Vieira / Resumo: Esta pesquisa apresenta três objetivos principais: 1) refletir criticamente sobre as diferentes opiniões de autores do século XX que se debruçaram sobre a produção literária de Ovídio, destacando dela os defeitos e o engenho; 2) oferecer uma tradução do relato mitológico de Níobe, narrado no sexto livro das Metamorfoses de Ovídio (v. 146-312), sem a preocupação de recriar a poeticidade do texto original latino, mas oferecendo equivalência lingüística bastante para a compreensão do texto - seguir-se-ão à tradução notas de cultura sempre que houver necessidade de esclarecer algum termo (mitológico, geográfico, histórico, etc); 3) realizar um estudo semiótico do episódio narrado nas Metamorfoses, que permita ao leitor compreender de que maneira a história (fabula) e sua expressão poética - o modo como o texto foi composto por meio do arranjo das palavras em verso, com todos os recursos permitidos pelo sistema linguístico do latim, reapropriado pelo(s) sistema(s) da poesia - unem-se a fim de construir sentidos que se valem (mas ao mesmo tempo ultrapassam) a mera gramaticalidade. O episódio mitológico de Níobe relata a audácia da esposa do lendário rei de Tebas, Anfião, ao ousar comparar-se à Latona, mãe dos gêmeos Febo (Apolo) e Febe (Diana). A mortal se julgava mais merecedora de receber os incensos e as preces ofertados pelas tebanas que aquela deusa, porque julga sua linhagem e sua numerosa prole (ao todo são quatorze filhos) superiores às da outra. Tamanha heresia rendeu-lhe... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: This research has three main goals: 1) to reflect critically on different opinion of twentieth century's authors who have studied Ovid's literature, highlighting its faults and cleverness; 2) to provide a translation of Niobe's mythological account, reported in the sixth book of Ovid's Metamorphoses (v. 146-312), without concerning to recreate the poeticity of the original Latin text, but offering linguistic equivalence enough to the text understanding - the translation will be followed by culture notes whenever it's necessary to elucidate any term (mythological, geographical, historical, etc.); 3) to perform a semiotic study of the episode reported on the Metamorphoses, which allows the reader to comprehend how the story (fabula) and its poetic expression - the way the text was composed by the arrangement of words in verse, with all resources allowed by the linguistic system of Latin language, reappropriated by the Poetic system - unite in order to create valid meanings, but at the same time go beyond the mere grammaticality. The mythological episode of Niobe reports the audacity of the wife of the Thebes' legendary king, Amphion, by daring to compare herself to Latona, mother of Phoebus (Apollo) and Phoebe (Diana) twins. The mortal was thought worthier of receiving incense and prayers offered by the Theban than the goddess since she judges her ancestry and her numerous offspring (together they are fourteen) higher than the other. Such heresy earned her a terrible punishment... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
|
4 |
Aracne e Palas: uma trama de sentido - estudo semiótico de metamorfoses, de Ovídio (Liber VI, 01-145)Benites, Marcus Vinícius [UNESP] 18 January 2008 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:25:24Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2008-01-18Bitstream added on 2014-06-13T20:13:46Z : No. of bitstreams: 1
benites_mv_me_arafcl_prot.pdf: 1819652 bytes, checksum: 70d7e838e63c6adea9b517b0b19e0fd9 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Secretaria de Educação / O estudo proposto para as Metamorfoses, de Ovídio, obedece a dois direcionamentos. O primeiro visa a buscar, entre tratadistas clássicos de literatura latina, aqueles que, por alguma forma de preconceito ou mesmo ingenuidade, depreciaram a poesia ovidiana. Uma vez estabelecidos os parâmetros dessa crítica, se pode combatê-la e, no caminho inverso, buscar ressaltar as qualidades do sulmonense. Para tal proposta, se optou pelo viés lingüístico, a fim de que, dentro do poema ovidiano, se pudesse analisar como se dá a semiose. Os conceitos de signo lingüístico, bem como o de signo, e semi-símbolo poético, com suas pertinentes relações de arbitrariedade ou motivação, foram desenvolvidos no sentido de, através de um aparato crítico-teórico, se embasar como o expressividade ovidiana cria, pela relação de conformidade forjada entre os dois planos da linguagem, sentidos semânticos mais conotados. Dentro do poema Metamorfoses, por questões de adequação às possibilidades de uma pesquisa em nível de Mestrado, se optou pela análise de relato mítico que dá conta da metamorfose de Aracne, em aranha, por obra de Pallas, a partir do que se buscou evidenciar os efeitos semi-simbólicos, tanto diretamente ligados ao plano da expressão, como diretamente ligados ao plano do conteúdo, que estabelecessem a hierarquia que, ao ver da pesquisa, é a força motriz de Metamorfoses: a relação divindade > humanidade > forma inferior (animal, planta ou mineral), cuja tensão e possibilidade de permeabilidade, geram a metamorfose e configuram o cosmos físico do universo mítico do poema. / L’étude proposée pour les Métamorphoses, d’Ovide, obéit à deux directions. La premiére vise a rechercher, parmi tratadistes classiques de la littérature latine, qui, d’une certaine forme de préjudice ou même naïf, ont deprecies la poésie d’Ovide. Une fois établis les paramétres de cette critique, nouns pouvons les combattre, et dans la direction opposée, chercher souligner les qualités du poete. Pour cette proposition, on s’a opté de biais linguistique, de sorte que, dans le poéme, soit possible d’examiner la semiose. Les notions de signes linguistiques, ainsi que de signe, symbole et semi-symbole poétique, avec sés relations de l’arbitraire ou de la motivation, ont été développés de maniére á ce que, grâce à un appareil critique-théorique, on s’puisse demontrer comme l’expressivité d’Ovide donne, par une relation de conformité établie entre les deux plans de la langue, dês sens sémantiques plus profonds. Dans lê poéme Métamorphoses, pour des raisons de petinence des possibilités du travail de recherches, si a opte pour l’examen de la mythique histoire qui montre la métamorphose de Aracne a araignée, pour um travail fait pour Pallas. De ce point, on s’a recherché ponner à l’evidence les effets appellés semi-symboliques, à la fois directement lies au plan d’expression, comme directement lies au plan du contenu. Ainsi, c’est possible de s’établir une hiérarchie qui, en vue de la recherché, c’est la force motrice de Métamorphose: la divinité > l’humanité > des formes ci-dessous (animaux, minérales ou végétales), don’t la tension et la possibilité de perméabilité sont capables de former à la metamorphose du monde et la forme physique de l’univers mythique du poéme.
|
5 |
Vêm de Belém e vêm da Grécia! Metamorfoses: fronteiras entre narrativas orais e os mitosALMEIDA, Natasha de Queiroz 25 February 2013 (has links)
Submitted by Cleide Dantas (cleidedantas@ufpa.br) on 2014-10-14T13:43:19Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 22974 bytes, checksum: 99c771d9f0b9c46790009b9874d49253 (MD5)
Dissertacao_BelemGreciaMetamorfoses.pdf: 1369111 bytes, checksum: e81fbcd654be961eaa190582fb79be78 (MD5) / Approved for entry into archive by Irvana Coutinho (irvana@ufpa.br) on 2014-10-14T16:29:53Z (GMT) No. of bitstreams: 2
license_rdf: 22974 bytes, checksum: 99c771d9f0b9c46790009b9874d49253 (MD5)
Dissertacao_BelemGreciaMetamorfoses.pdf: 1369111 bytes, checksum: e81fbcd654be961eaa190582fb79be78 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-10-14T16:29:53Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 22974 bytes, checksum: 99c771d9f0b9c46790009b9874d49253 (MD5)
Dissertacao_BelemGreciaMetamorfoses.pdf: 1369111 bytes, checksum: e81fbcd654be961eaa190582fb79be78 (MD5)
Previous issue date: 2013 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / A metamorfose, de acordo com Jean Chevalier e Alan Gheerbrant, é definida neste estudo como a transformação física e/ou comportamental de um ser em outro, sem a perda da identidade e ciência do primeiro ser. Esta transformação é um fenômeno recursivo em diversas mitologias e culturas. O presente trabalho tem por objetivo estabelecer, numa abordagem comparativa, as correlações e diferenças entre o tema da metamorfose recorrente nos mitos gregos relatados por Homero, em sua Odisseia, nos mitos gregos descrevidos pelo poeta latino Publius Ovidius Naso, conhecido como Ovídio, em sua obra Metamorfoses, nos cinco primeiros livros, e entre as narrativas orais que referem casos de metamorfoses ocorridos no município de Belém do Pará, inventariadas no período de 1994 a 2004. Foram consideradas as obras Odisseia e Metamorfoses por serem ambas, respectivamente, expoentes da literatura ocidental de uma Grécia dos séculos VIII a VII a.C e de uma Grécia do século I d.C retratada pelo poeta latino Ovídio, e que carregam o tema da metamorfose. Isto porque o estudo prévio ratifica a formação de índices míticos não somente nas narrativas da mitologia grega, mas também nos casos de metamorfoses oriundos de Belém. Em todo o caso, nota-se a configuração espaço-temporal como entidades que sedimentam e organizam o mundo mítico, articulando tais dimensões a representações no mundo físico-espiritual. O tema da metamorfose, contudo, é conformado de forma diferenciada, conforme o contexto histórico-cultural de cada narrativa, o que é refletido na multiplicidade de símbolos e sentidos perseguidos por cada narrativa. A fim de enriquecer o estudo dos símbolos e do contexto histórico-geográfico dos mitos gregos abordados, utilizam-se como fonte complementar os manuais de Junito Brandão, a saber, a obra Mitologia de Junito Brandão, nos volumes I, II e III, bem como os dois volumes do Dicionário Mítico-Etimológico da Mitologia Grega. Para uma análise comparativa mais eficaz, precisou-se ir além do estudo contextual de produção e representação dos códigos subjacentes a cada narrativa, pois o mito, nas palavras de Ernest Cassirer, é experimentado na consciência, porém é anterior a ela; o homem vive o mito, logo, o mito é anterior ao homem, posto que à medida que toma consciência de sua existência e das relações que tece com o mundo, o homem se vale do mito para estabelecer relações de valor e sentido, bem como representações para singularizar suas experiências. Trata-se, portanto, de uma questão filosófica de vital importância, por isso, buscou-se, para este estudo lítero-narratológico, os fundamentos da Filosofia da mitologia, junto a considerações de uma Antropologia cultural, associado ao levantamento contextual-histórico do cosmo que constitui cada narrativa, a fim de lançar bases elucidativas sobre as relações do homem com seu mundo a partir de determinadas transformações. Sob este foco, diante da pesquisa prévia das narrativas que serão analisadas, percebeu-se que as metamorfoses apresentavam maiores ocorrências quando: 1) simbolizavam o mal na figura dos metamorfoseados; 2) apresentavam motivações de cunho sexual e 3) consistiam em explicações para acontecimentos do mundo físico-espiritual. Trata-se de uma divisão metodológica que objetiva viabilizar a organização e visualização do estudo comparado. Conclui-se, então, que além de possibilitar a leitura e o conhecimento dos mitos gregos e de relatos da Amazônia pelos símbolos constituídos na consciência mítica, este estudo pode servir como uma base para verificação do exercício literário da linguagem criadora por meio do narrar, bem como ampliar a compreensão do que seja e faz a consciência humana enquanto arrimo para a difusão de comportamentos e crenças compartilhados pelo indivíduo em sociedade. / According to Jean Chavelier and Alan Gheerbrant, the metamorphoses is defined in this study as the physical and/or behavior transformation of a being to another, without the loss of identity and science of the first one. This transformation is a recursive phenomenon in many mythologies and cultures. This work aims to establish a comparative approach between correlations and differences among the recurrent theme of metamorphosis in Greek myths related by Homero, in his Odyssey, the Greek myths described by the Latin poet PubliusOvidiusNaso, known as Ovídio, in his work Metamorphoses, the first five books, and between the oral narratives that refer cases of metamorphosis occurred in the city of Belém do Pará, scheduled from 1994 to 2004. Odyssey and Metamorfoses were the considered ones because both, respectively, are exponents of western literature from Greece of VIII-VII centuries (b.C.) and the Greece of first century (a.C.) portrayed by the Latin poet Ovid, and they carry the theme of metamorphosis.This is why the previous study ratifies the formation of mythical indexes, not only in the narratives of Greek mythology but also in cases of metamorphoses from Belém. In both narratives is noted the space and temporal configuration as entities that consolidate and organize the mythical world, linking these two dimensions to representations in the physical and spiritual world. However, the metamorphose theme is shaped differently, according to the historical and cultural context of each narrative which is reflected in the variety of symbols and meanings persecuted for each narrative. In order to enrich the study of symbols and historical and geographical context of the Greek myths discussed before, the manuals of Junito Brandão are used as a complementary source, that is, the work Mythology by Junito Brandão, in Volumes I, II and III, as well as the two volumes of the Mythic-Etymological Dictionary of Greek Mythology. For a better comparative analysis, it was necessary to search beyond the study of contextual study of production and representation of the underlying codes in each narrative, in the Ernest Cassirer words, the myth is tried in consciousness, but is above it. The man lives the myth, so the myth comes before the man, since he realizes the conscience of his existence and the relations that weaves with the world. The man relies on the myth to establish relations of value and meaning, as well as representations to individualize his experiences. So, it is about a philosophical question of vital importance, that’s why to this literary, narrative and logical study was sought the fundamentals of the philosophy of mythology along with considerations of a cultural anthropology, connected to the contextual and historical survey of the cosmos that forms each narrative, in order to launch clarifier bases about the man relations with his world as from certain transformations. So, with this prior research on the narratives that will be analyzed, it was noticed that the metamorphoses had higher occurrences when: 1) Symbolized evil in the figure of metamorphosed ones; 2) Had motivations of sexual nature and 3) consisted in explanations for events in the physical and spiritual world. It’s about a methodological division that aims to enable the organization and visualization of the compared study. The conclusion, then, is that besides of enable the reading and the knowledge of Greek myths and the reports of Amazon by the symbols constituted in mythical consciousness, this study can serve as a basis for verification of literary exercise of creative language through the action of narrate, as well as magnify the understanding of what is and what makes human consciousness as support for the spread of behaviors and beliefs shared by the individual in society.
|
6 |
Pecado e puniÃÃo no cordel de metamorfose nordestino: resÃduos de uma mentalidade medievalCamille Feitosa de Araujo 00 December 2016 (has links)
CoordenaÃÃo de AperfeÃoamento de Pessoal de NÃvel Superior / Este estudo propÃe-se ao exame de cordÃis de metamorfose a fim de identificar resÃduos da mentalidade medieval acerca do pecado e da puniÃÃo no imaginÃrio retratado pelos poetas populares nordestinos. A ideia de pecado nos foi legada como uma transgressÃo das leis divinas e, durante a Idade MÃdia, essa concepÃÃo foi difundida pela Igreja como forma de combater os vÃcios, quase sempre ligados aos pecados capitais, e de disciplinar as condutas a serem seguidas pelos cristÃos. Embora muitos sÃculos nos separem da Idade MÃdia, a mentalidade cristÃ-medieval ainda encontra-se bastante arraigada em nossa cultura. Portanto, nesta pesquisa, apresentamos uma anÃlise da noÃÃo de pecado, e de suas possÃveis implicaÃÃes, dentro do contexto medieval, com o propÃsito de demonstrarmos a presenÃa residual dessa matÃria na literatura de cordel, uma das representantes da cultura popular, a partir da verificaÃÃo de folhetos que narram histÃrias de personagens transgressores de preceitos morais e/ou religiosos e, por isso, transfigurados em animais como meio de puniÃÃo. Desse modo, os cordÃis analisados trazem a metamorfose corporal enquanto penalidade, meio de exclusÃo social que assevera a permanÃncia de uma visÃo de mundo medieva que, durante muito tempo, distinguiu e alijou minorias consideradas desviantes do convÃvio normal em sociedade. Para compreendermos como tal mentalidade sobre o pecado e suas consequÃncias sobrevivem no trabalho poÃtico do cordelista nordestino e, portanto, no imaginÃrio popular, lanÃamos mÃo da Teoria da Residualidade, segundo a qual os resÃduos de um tempo passado remanescem em outras culturas e noutros tempos, aporte que nos autoriza a falar de uma heranÃa residual, isto Ã, de sedimentos mentais e culturais que permaneceram cristalizados no imaginÃrio retratado pelos poetas populares. AlÃm disso, contamos com os estudos realizados por medievalistas a fim de compreendermos melhor o perÃodo analisado, mormente a baixa Idade MÃdia. A literatura popular Ã, assim, ponto de partida para um estudo multidisciplinar e comparativo, na medida em que dialoga com textos de teor literÃrio, bem como histÃricos, pois revisita obras relevantes da literatura, do mesmo modo que revela o substrato mental encontrÃvel nas formaÃÃes sociais da Idade MÃdia e o da cultura nordestina residual que nos remete ao imaginÃrio hibridado a partir do medievo / This study intends to analyze some popular narrative poems known in Brazil as âCordeis de Metamorfoseâ in order to identify residues of medieval mentality regarding sin and punishment in the imagery portrayed by popular poets from northeast Brazil. The idea of sin was transmitted to us as a transgression of divine laws. In the Middle Ages, this conception was propagated by Catholic Church as a way of combating vices, almost always with regard to capital sins, and of disciplining the conduct of Christians. Although many centuries separate us from the Middle Ages, the Christian medieval mentality is still fairly entrenched in our culture. Therefore, in this work, we present an analysis of the notion of sin and its possible implications in the medieval context with the aim of demonstrating the residual presence of that matter in Cordel Literature, a kind of artistic popular manifestation. We show this presence from the research of those popular narrative poems that tell stories in which some characters transgress moral and/or religious principles and, for this reason, are transfigured into animals as punishment. Therefore, in the poems we analyzed, physical metamorphosis is considered a punishment, a mean of social exclusion that asserts the permanence of a medieval worldview. For a long time, this view distinguished and ignored minorities that were seen as individuals without good social practices. In order to understand how such mentality about sin and its consequences are present in the poetic work of the popular poets from northeast Brazil and, therefore, in the popular imagery, we make use of the Theory of Residuality. According to this theory, residues from the past and from an ancient culture remain in other cultures and in other times, which allow us to talk about residual heritage, in other words, there are cultural and mental sediments crystallized in the imagery portrayed by popular poets. Furthermore, we rely on studies of medievalists in order to understand better the Middle Ages, mainly the Late Middle Ages. Thus, popular literature is the starting point of a multidisciplinary and comparative study, as far as it interacts with other types of literary texts, as well as historiographic texts. It revisits important works of literature in the same way it reveals the mental subtract of the medieval social formations and of the residual culture of northeast Brazil that brings us to the imagery hybridized from the Middle Ages.
|
7 |
Das sereias ao canto do jaguar em “Meu tio o Iauaretê”, de Guimarães RosaAdriano, Geisy Nunes 20 October 2017 (has links)
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2017-12-04T11:55:18Z
No. of bitstreams: 1
Geisy Nunes Adriano.pdf: 1512084 bytes, checksum: 0f2b73fdeb56e8d8c6994962f13588e7 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-12-04T11:55:18Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Geisy Nunes Adriano.pdf: 1512084 bytes, checksum: 0f2b73fdeb56e8d8c6994962f13588e7 (MD5)
Previous issue date: 2017-10-20 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / This dissertation investigates the presence of the song of the sirens by Homer in "Meu tio o Iauaretê ", by Guimarães Rosa, using as theoretical reference the studies of Blanchot (2005), Oliveira (2008),), Agamben (2014) and Nogueira (2014), among others. In the wake of the interpretation of Blanchot, which traces an analogy between the song of the sirens and the literature making, every writer repeats the deed of Homeric’s character, since the narrative is an unpredictable and infinite searching movement, which makes present the navigation from the actual song to the imaginary song. We question whether there is a resumption of the song of the sirens in the studied narrative, with the goal of specifying how it happens and what its significance is, assuming that the jaguanhenhém song erupts from the threshold experience of metamorphosis between human and inhuman voice/song; portuguese, tupi and animal noise; articulated and unarticulated language. After analysis, we have come to the conclusion that this narrative stages the act of narrating itself, using a language between human-inhuman, in the process of enchantment, seduction and perdition of the triad author-narrator-reader / Esta dissertação investiga a presença do canto das sereias homéricas em “Meu Tio o Iauaretê”, de Guimarães Rosa, tendo como referencial teórico os estudos de Blanchot (2005), Oliveira (2008),), Agamben (2014) e Nogueira (2014), dentre outros. Na esteira da interpretação blanchotiana, que traça uma analogia entre o canto das sereias e o fazer literário, todo escritor repetiria o feito da personagem homérica, uma vez que a narrativa é um movimento imprevisível e infinito de busca, que presentifica a navegação do canto real ao canto imaginário. Questionamos se há uma retomada do canto das sereias na narrativa estudada, com o objetivo de elencar como isto se dá e qual o seu significado, partindo da hipótese de que o canto jaguanhenhém irrompe da experiência liminar de metamorfose entre voz/canto humano e inumano; português, tupi e ruído animal; língua articulada e não articulada. A conclusão a que chegamos, após a análise, é a de que, nesta narrativa roseana, encena-se o gesto do próprio ato de narrar, em uma linguagem entre humano-inumano, no processo de encantamento, sedução e perdição da tríade autor-narrador-leitor
|
Page generated in 0.0986 seconds