Spelling suggestions: "subject:"moedertaal"" "subject:"moedertaai""
1 |
Frisian as first and second language sociolinguistic and socio-psychological aspects of the acquisition of Frisian among Frisian and Dutch primary school children /Ytsma, Jehannes. January 1995 (has links)
Thesis (doctoral)--Katholieke Universiteit Brabant, 1995. / "Stellingen" laid in. Summaries in Dutch and Frisian. Includes bibliographical references (p. 195-208).
|
2 |
Conceptual awareness in English of grade 5 learners : an analysis / Matodzi Nancy LambaniLambani, Matodzi Nancy January 2001 (has links)
The objectives of this study were to investigate existing theory regarding the conceptual
learning of young learners and to determine what core concepts Grade 5 learners need to
learn. An empirical investigation as to whether these learners were familiar with the mother
tongue words for the identified core concepts in syllabuses and textbooks, and to
investigate whether they could recede these concepts into English (the medium of
instruction in their classrooms) was also undertaken.
The role of conceptual awareness in learning was discussed based on Piaget's, Vygotsky's
and Clark's theory. They explain how concepts and knowledge are acquired and also how
language affects this process. Learners are required to know the concepts of what they
learn and should recede the information or concepts into the language used for a specific
learning task. In the case of this study it was English.
The study revealed that many learners who were investigated in this study did not possess
the knowledge to encode many of the core or broader concepts in Tshivenda, their mother
tongue. Learners also seemed to learn some concepts and the English encoding for them
simultaneously.
The findings showed, however, that most learners in Grade 5 could not recede many of
the concepts that they possessed in L1 into English the Mol. It was clear that many
learners in this study were not ready to switch from mother tongue instruction to English
Mol in Grade 5.
Their lack of conceptual awareness coupled with the lack of adequate English proficiency
to learn the subjects in English may have been influenced by a number of possible
reasons. Some reasons that were suggested were the following: a lack of prior knowledge
of concepts that occur in Grade 5 syllabuses and textbooks; poorly trained teachers who
are unable to assist learners to create links between existing knowledge and new
knowledge; poor socio-economic circumstances and illiteracy and teachers who may lack
English proficiency and cannot teach all subjects confidently in English.
Some implications for the findings were suggested such as the following: if teachers are
aware of the demands made on the conceptual framework of learners and the possible
limitations that• they have regarding their conceptual readiness to learn, intervention is
possible. Much can be done regarding the strategies that teachers may employ to enrich,
expand, reconstruct, revisit or adapt concepts for learning. Such strategies include visual
scaffolding, an enriched conceptual and language programme and a planned and
structured approach to teaching language across the curriculum. / Thesis (M.A. (Applied Language and Literary Studies))--Potchefstroom University for Christian Higher Education, 2001
|
3 |
Conceptual awareness in English of grade 5 learners : an analysis / Matodzi Nancy LambaniLambani, Matodzi Nancy January 2001 (has links)
The objectives of this study were to investigate existing theory regarding the conceptual
learning of young learners and to determine what core concepts Grade 5 learners need to
learn. An empirical investigation as to whether these learners were familiar with the mother
tongue words for the identified core concepts in syllabuses and textbooks, and to
investigate whether they could recede these concepts into English (the medium of
instruction in their classrooms) was also undertaken.
The role of conceptual awareness in learning was discussed based on Piaget's, Vygotsky's
and Clark's theory. They explain how concepts and knowledge are acquired and also how
language affects this process. Learners are required to know the concepts of what they
learn and should recede the information or concepts into the language used for a specific
learning task. In the case of this study it was English.
The study revealed that many learners who were investigated in this study did not possess
the knowledge to encode many of the core or broader concepts in Tshivenda, their mother
tongue. Learners also seemed to learn some concepts and the English encoding for them
simultaneously.
The findings showed, however, that most learners in Grade 5 could not recede many of
the concepts that they possessed in L1 into English the Mol. It was clear that many
learners in this study were not ready to switch from mother tongue instruction to English
Mol in Grade 5.
Their lack of conceptual awareness coupled with the lack of adequate English proficiency
to learn the subjects in English may have been influenced by a number of possible
reasons. Some reasons that were suggested were the following: a lack of prior knowledge
of concepts that occur in Grade 5 syllabuses and textbooks; poorly trained teachers who
are unable to assist learners to create links between existing knowledge and new
knowledge; poor socio-economic circumstances and illiteracy and teachers who may lack
English proficiency and cannot teach all subjects confidently in English.
Some implications for the findings were suggested such as the following: if teachers are
aware of the demands made on the conceptual framework of learners and the possible
limitations that• they have regarding their conceptual readiness to learn, intervention is
possible. Much can be done regarding the strategies that teachers may employ to enrich,
expand, reconstruct, revisit or adapt concepts for learning. Such strategies include visual
scaffolding, an enriched conceptual and language programme and a planned and
structured approach to teaching language across the curriculum. / Thesis (M.A. (Applied Language and Literary Studies))--Potchefstroom University for Christian Higher Education, 2001
|
4 |
Erziehung zur Zwei- und Mehrsprachigkeit. Eine kritische Untersuchung pädagogischer KonzepteWeber, Angelika 14 October 2004 (has links)
This study investigates different ways of efficiently educating learners to become bi- or multilingual. In the introduction relevant background information concerning the definition of bilingualism is given and related issues are being discussed, such as language learning, language awareness, bilingual instruction and bilingual education models. Human beings are characterised by language, but also by social and cultural tradition. In the context of globalisation pluralism and multiculturalism are common factors affecting even previously isolated communities. Bi- and multilingualism are some of the strategies of adaptation to this reality. It can be assumed, that this development will continue rapidly as the inhabitants of the global village grow in and adapt to this realisation. In countries with a history and tradition of multilingual and bilingual education like South Africa, Canada, Luxembourg and Belgium and also in countries where immigration results in issues of multilingual and bilingual challenging society like in the USA one finds a great variety of answers to these problems posed. The situation in Germany is different, because bilingualism became an issue only fairly recently due to the actual demands brought by the European union. In South Africa the social context determines largely that people are inclined to bi- and multilingualism and the educational system tries to promote this predisposition by means of bi- or multilingual models in schools, so that the learners become efficient facing the bi- and multilingual challenges of their diverse and pluralistic society. In the USA on the other hand the need arises to provide for minority groups, so that they can retain their mother tongue (e.g. Spanish) while becoming fluent in the predominant language (i.e. American). Lastly the new development of the European Union has led Germany to actively promote bi- und multilingual education to aid the integration of Germans in the Union. The various models developed in these countries are studied in the wide variety of their different social and historical contexts. The main part of the study comprises a systematic overview of the various bilingual education models that are being implemented in different countries. These countries include the USA, Canada, Germany, Luxembourg, Belgium and lastly and more detailed, South Africa. A number of different circumstances surrounding bi- or multilingualism in the various countries have given rise to a large variety of models attempting to address the challenges posed by the various issues. A number of different goals have been addressed and the results have been just as varied. This leads to a concluding comparison of the western and European models with those of the South African models. Much research has been done on bi- and multilingualism and specifically bilingual education, as humans since earliest times were concerned with this subject. For my study I have relied mainly on more recent sources (1990 to the present) from the USA, Canada and Germany. However as the academic study of this issue has been going on for quite a time in some countries like South Africa, I have also referred to older books and journals (1945<). Due to the overwhelming information about this subject a drastic limitation of sources was necessary. / Dissertation (MA (German))--University of Pretoria, 2005. / Modern European Languages / unrestricted
|
Page generated in 0.0439 seconds