Spelling suggestions: "subject:"mulheres na religião"" "subject:"ulheres na religião""
1 |
Caseiras Pentecostais: mulheres felizes - trânsito religioso no Município de Vargem Grande PaulistaMatos, Teresinha Ferreira Leite 18 April 2007 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-25T19:20:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Teresinha F L Matos.pdf: 1812505 bytes, checksum: 6816d296242bd938be24e34c26736f54 (MD5)
Previous issue date: 2007-04-18 / This dissertation presents the results of a research conducted in the
Tijuco Preto neighborhood in the city of Vargem Grande Paulista, in
the Metropolitan Region of São Paulo. The primary data source consists
of interviews with six women. All are converts from Catholicism to
Pentecostalism, and all are housekeepers with additional duties on
small local farms. They take care of these properties for the owners, that don´t live
there.
The work focuses on issues of religious transit in this small
community. It addresses the following questions: Why did these women
switch religions? What did they find in their new religion? What has
altered in these "converted" women's lives, as a result of this
religious transition? The number of Pentecostals churches built in
this suburban area illustrates the more general prominence of
religious transit. Tijuco Preto, for example, has Neo-pentecostal
churches such as Rebirth in Christ (Renascer em Cristo).
Findings indicate that these housekeepers motivations for transiting to
a new religion were, in general, health problems, i.e., theirs and
those of their children and husbands. The ailments concerned can be
physical or psychological. Other factors contributing to the change of
religion include their husbands' behavior and the perceived
characteristics of the Catholic Church, which, according to the
housekeepers, has its door always closed.
Problems related to the infrastructure of suburban neighborhoods
contributed to the isolation and suffering of these women. Tijuco
Preto is divided in the middle by Estrada de Caucaia and is
administrated by the cities of Cotia and Vargem Grande Paulista. This
administrative division exacerbates the difficulties of the local
population, especially in terms of medical assistance, transportation
and public school facilities.
From the perspective of these women who felt abandoned by the public
government and by the Catholic Church, conversion from Catholicism to
Pentecostalism ends their suffering. These women insist that
dedication to the new religion, with its concomitant more orderly life
(without the use of alcohol or tobacco) has transformed their lives:
they now feel happy and victorious.
With this life change of, the housekeepers have increased economic
access to properties such as their own house or land or a car. The
religion also helps them to confront without fear daily problems such
as unemployment, lack of transportation and scarcity of medical
assistance. The Pentecostal protection network fills gaps left by the
government / Esta dissertação apresenta resultado de pesquisa realizada no bairro do
Tijuco Preto, município de Vargem Grande Paulista, na Região Metropolitana de São
Paulo. Foram entrevistadas seis mulheres convertidas do catolicismo para o
pentecostalismo, todas elas caseiras em chácaras do bairro.
O trabalho discute a problemática do trânsito religioso na pequena localidade
e responder às seguintes questões: Por que elas mudaram de religião? O que elas
encontraram nessa nova religião? O que muda na vida dessas mulheres
"convertidas"?
O trânsito religioso pode ser percebido pelo número de igrejas pentecostais
que se instalam no bairro periférico. O pequeno Tijuco Preto, inclusive, já conta com
unidades das igrejas neopentecostais, como a Renascer em Cristo.
Os motivos que levaram essas caseiras a transitar para uma nova religião
foram em geral problemas de saúde dos filhos, do marido e delas próprias. Essas
doenças podiam ser de ordem física e psicológica. Colaborou para a mudança de
religião o comportamento dos maridos e a própria ausência da igreja católica que,
segundo as caseiras, está sempre com as portas fechadas.
Os problemas de infra-estrutura do bairro periférico também contribuíram para
o isolamento e sofrimento dessas mulheres. Dividido ao meio pela Estrada de
Caucaia, o Tijuco Preto é administrado pelos municípios de Cotia e Vargem Grande
Paulista. Essa divisão administrativa agrava as dificuldades da população local que
tem atendimento hospitalar, transporte e ensino público precários.
Na visão dessas mulheres, que se sentiam abandonadas pelos poderes
públicos e pela igreja católica, a conversão do catolicismo ao pentecostalismo
termina com seu sofrimento. A vida mais regrada, sem álcool ou cigarro, e a
dedicação à nova religião transformam suas vidas. Elas passam a se sentir
mulheres felizes e vitoriosas, conforme não se cansam de repetir.
Com a mudança de vida, as caseiras têm acesso a bens como casa própria
(ou compra de terreno) e carro. A religião também as ajuda a enfrentar sem medo os
problemas de seu cotidiano, como desemprego, carência de transporte e de
atendimento médico. Como? A rede de proteção pentecostal supre as lacunas
deixadas pelo Estado
|
2 |
"Rainhas da felicidade": um estudo sobre a divisão feminina da BSGISantos, Maria de Lourdes dos 21 October 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-25T19:21:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Maria de Lourdes dos Santos.pdf: 22200619 bytes, checksum: 8be9d8dfc461204769bbf220c43ca901 (MD5)
Previous issue date: 2009-10-21 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This work aims to introduce the Soka Gakkai International Brazil (BSGI)
Women´s Division, a lay organization constituted by followers of Nichiren
Buddhism, which promotes a movement for peace through culture and education
under the leadership of Daisaku Ikeda.
The Women´s Division, formed by adult women, is the association s biggest
division, and its members, the majority being non-Japanese descendant, dedicate
great part of their time to the spreading of Buddhism and the socialization in the
BSGI activities.
This research intended to answer the following questions: Who are these
BSGI women members, who dedicate in the front of these activities even though
not holding leading functions? How much has the Japanese culture influenced
these women in their performance and status inside the organization? What makes
these women keep going?
The result of this work was based on an evaluation of the organization since
its founding in Japan, in 1930, up to the present date. As a transplanted
organization, the focus of this analysis was both the influence the Japanese had on
the running of the organization and on the status held by its women members.
Questionnaires, interviews and field research were employed for this purpose.
The conclusion revealed that the denomination queen of happiness
encourages these women to improve their self-esteem and to reach a world
beyond their ordinary daily lives in the outskirts. Moreover, the principle of the
oneness of mentor and disciple also encourages them to cope with any prejudice
and stereotyping that may emerge in the organization itself / Este trabalho busca apresentar a Divisão Feminina da Associação Brasil
Soka Gakkai Internacional (BSGI), uma organização formada por leigos que
professam a fé no Budismo de Nitiren e promove um movimento pela paz por meio
da cultura e da educação, sob a liderança de Daisaku Ikeda.
A Divisão Feminina, formada por mulheres adultas, é a maior da entidade, e
suas integrantes, em sua maioria mulheres comuns sem ascendência japonesa,
dedicam boa parte de seu tempo no movimento de propagação e social da BSGI.
Nossa pesquisa pretendeu responder às questões: quem são as mulheres
que compõem a BSGI que, mesmo não estando na liderança, se dedicam em
suas atividades como principais promotoras? Até que ponto a cultura japonesa
tem influenciado essas mulheres em sua atuação e posicionamento na
organização? O que move essas mulheres?
Apresentamos o resultado da pesquisa que analisou desde sua formação,
em 1930 no Japão até os dias atuais. Como uma organização transplantada,
verificamos a proporção da influência japonesa na posição que as mulheres
ocupam na entidade. Para tanto, distribuímos questionários às integrantes e
realizamos entrevistas, além de pesquisa participativa.
Percebemos que ser rainha da felicidade ajuda essas mulheres a elevar a
autoestima e transitar num mundo além de seu cotidiano na periferia das cidades.
E a unicidade de mestre e discípulo as faz sobrepor qualquer tipo de preconceito
e discriminação existente na entidade
|
Page generated in 0.2643 seconds