Spelling suggestions: "subject:"palestinian literature"" "subject:"palestinians literature""
1 |
Translating Anxiety in the Poetry of Maya Abu al-HayyatZala, Julianne 01 September 2020 (has links)
Maya Abu al-Hayyat (born 1980) is a Palestinian poet who thematizes motherhood, love, war/revolution, grief, and political hypocrisy in her poetry. In the context of Palestinian literature, she fits within a tradition of Resistance Literature, yet redefines it. Given that al-Hayyat has not been widely translated into English, this thesis presents 33 translations of her poems taken from her three poetry collections: Mā qālathu fīhī (Thus Spake the Beloved, 2007), Tilka al-ibtisāma-- dhālika al-qalb (This Smile, That Heart, 2012), and Fasātīn baytīyya wa ḥurūb (House Dresses and Wars, 2016). Throughout these three collections the poet shifts her use of vocalization and her poetic techniques. As argued throughout, translating al-Hayyat into English is important because it marks a shift from resistance as a uniform, collective experience to an individual and multifaceted one.
Additionally, in this thesis I argue that the speakers in al-Hayyat's poetry are anxious agents. I interpret the speakers’ anxiety as manifested in the body and caused in part by living under occupation. The speakers are agents because they criticize patriotic motherhood and gender-based inequality. Finally, I explain how the translation concepts of renarration and the deformation zone inform each other because they force the translator confront their position in society and to the text. These terms are significant because they address the anxiety of translators potentially enacting orientalist violence and catering to American poetry values when translating Arabic women's poetry into English.
|
2 |
CULTURAL TRAUMA AND THE FORMATION OF PALESTINIAN NATIONAL IDENTITY IN PALESTINIAN-AMERICAN WRITINGAlmarhabi, Maeed 20 November 2020 (has links)
No description available.
|
3 |
O exílio palestino em Homens ao Sol (1963): diálogos entre História e Literatura / Palestinian exile in Men in The Sun (1963): dialogues between History and LiteratureGennari, Mariane Soares 12 September 2016 (has links)
A partir da leitura do romance Homens ao Sol (1963), de Ghassan Kanafani (1936- 1972), esta dissertação visa ampliar a compreensão histórica do exílio palestino. A pesquisa exigiu um diálogo entre esse texto literário e a produção historiográfica sobre o seu contexto, investigando uma condição que, desde 1948, está presente na vida da população árabe palestina. Este trabalho, por isso, foi estruturado a partir de questões levantadas ao longo do enredo do romance, proporcionando reflexão para a construção de uma História da Palestina. Diante das memórias dos protagonistas exilados e da imposta necessidade de possuir uma identidade, o texto ficcional revela-se como uma análise crítica da história e, ao mesmo tempo, como um projeto transformador da realidade, provocando ideias para uma resistência nacional na Palestina. / From the reading of the novel Men in the Sun (1963), written by Ghassan Kanafani (1936-1972), this dissertation aims to expand the historical understanding of the Palestinian exile. The research has demanded a dialogue between this literary text and the historiographical production on its context to investigate a condition that is present in the lives of the Palestinian Arab population since 1948. Therefore, this work was structured from issues raised throughout the novel\'s plot and thereby it has provided reflection about the construction of a History of Palestine. The fictional text reveals itself as a critical analysis of history and at the same time, as a transformer project of reality from the memories of the exiled protagonists and the imposed need to have an identity, thus it provokes ideas for a national resistance in Palestine.
|
4 |
Conflitos identitários do árabe israelense: Aravim Rokdim de Sayed Kashua / Identity conflict of the Arab-Israeli: Aravim Rokdim of Sayed KashuaSchlesinger, Juliana Portenoy 30 March 2011 (has links)
Este trabalho consiste na análise do romance Aravim Rokdim (Árabes Dançantes), do escritor árabe israelense muçulmano Sayed Kashua, e tem como foco central a questão identitária que envolve o árabe israelense conforme visto nessa obra. Publicado em 2002, o romance conta em hebraico, idioma que tem como leitor majoritário o judeu, a história de uma família de árabes israelenses. Este estudo é desenvolvido com base nas teorias provindas dos Estudos Culturais e Pós- Colonialistas, segundo as quais no ser humano coexistem múltiplas e antagônicas identidades. Esse fato é exponencialmente visto nesse árabe cidadão israelense apresentado no romance de Kashua, que convive com sentimentos de culpa devido à sua dupla-lealdade e conflitantes fidelidades: por um lado, ele aceita sua cidadania israelense; por outro, além de ser membro de um povo cujas muitas nações se opõem à existência do Estado de Israel, ele possui parentes nos territórios ocupados por Israel na Guerra dos Seis Dias (1967) que não tiveram direito àquela cidadania. Esses sentimentos complexos e ambivalentes são intensificados devido ao contexto sociopolítico do romance: a Segunda Intifada (2000-2006). Nesse período da moderna história de Israel, a desconfiança do judeu e do Estado de Israel em relação à fidelidade do cidadão árabe israelense para com seu Estado foi exacerbada. Surge dessa combinação um romance político inusitado, que se utiliza do humor e da autoironia para contar ao seu leitor a história do árabe israelense que vive preso entre duas sociedades, que se sente um estrangeiro em seu próprio meio e, mesmo assim, não desiste de buscar um novo lugar identitário para si próprio. / This work consists of an analysis of the novel Aravim Rokdim (Dancing Arabs) by Arab-Israeli Muslim writer Sayed Kashua, which focuses on the identity issues surrounding Arab-Israelis portrayed in the work. Published in 2002, the novel is written in Hebrew and recounts the history of an Arab-Israeli family. This study is based on the theories derived from the Cultural and Post-Colonial Studies, according to which human beings simultaneously experience multiple and antagonistic identities. This fact can be observed exponentially in this Arab citizen of Israel introduced by Kashua, as he lives with feelings of guilt due to his twin-loyalties and conflicting allegiances: if, on one side, he accepts his Israeli citizenship, on the other, he is not only a member of a people whose many nations oppose the existence of the State of Israel, but has relatives living in territories occupied by Israel in the Six-Day War (1967) who were denied the right to that citizenship. These complex and ambivalent feelings are intensified by the social-political context of the novel: the Second Intifada (2000-2006), a period in modern Israeli history when the distrust of Jews and the State of Israel regarding the allegiance of Arab-Israeli citizens to the State was exacerbated. These circumstances result in a unique political novel that uses humor and self-irony to tell the reader the story of an Arab-Israeli that lives trapped between two societies, that feels like a foreigner among his own people and that tirelessly seeks a new place to call his own.
|
5 |
O exílio palestino em Homens ao Sol (1963): diálogos entre História e Literatura / Palestinian exile in Men in The Sun (1963): dialogues between History and LiteratureMariane Soares Gennari 12 September 2016 (has links)
A partir da leitura do romance Homens ao Sol (1963), de Ghassan Kanafani (1936- 1972), esta dissertação visa ampliar a compreensão histórica do exílio palestino. A pesquisa exigiu um diálogo entre esse texto literário e a produção historiográfica sobre o seu contexto, investigando uma condição que, desde 1948, está presente na vida da população árabe palestina. Este trabalho, por isso, foi estruturado a partir de questões levantadas ao longo do enredo do romance, proporcionando reflexão para a construção de uma História da Palestina. Diante das memórias dos protagonistas exilados e da imposta necessidade de possuir uma identidade, o texto ficcional revela-se como uma análise crítica da história e, ao mesmo tempo, como um projeto transformador da realidade, provocando ideias para uma resistência nacional na Palestina. / From the reading of the novel Men in the Sun (1963), written by Ghassan Kanafani (1936-1972), this dissertation aims to expand the historical understanding of the Palestinian exile. The research has demanded a dialogue between this literary text and the historiographical production on its context to investigate a condition that is present in the lives of the Palestinian Arab population since 1948. Therefore, this work was structured from issues raised throughout the novel\'s plot and thereby it has provided reflection about the construction of a History of Palestine. The fictional text reveals itself as a critical analysis of history and at the same time, as a transformer project of reality from the memories of the exiled protagonists and the imposed need to have an identity, thus it provokes ideas for a national resistance in Palestine.
|
6 |
Conflitos identitários do árabe israelense: Aravim Rokdim de Sayed Kashua / Identity conflict of the Arab-Israeli: Aravim Rokdim of Sayed KashuaJuliana Portenoy Schlesinger 30 March 2011 (has links)
Este trabalho consiste na análise do romance Aravim Rokdim (Árabes Dançantes), do escritor árabe israelense muçulmano Sayed Kashua, e tem como foco central a questão identitária que envolve o árabe israelense conforme visto nessa obra. Publicado em 2002, o romance conta em hebraico, idioma que tem como leitor majoritário o judeu, a história de uma família de árabes israelenses. Este estudo é desenvolvido com base nas teorias provindas dos Estudos Culturais e Pós- Colonialistas, segundo as quais no ser humano coexistem múltiplas e antagônicas identidades. Esse fato é exponencialmente visto nesse árabe cidadão israelense apresentado no romance de Kashua, que convive com sentimentos de culpa devido à sua dupla-lealdade e conflitantes fidelidades: por um lado, ele aceita sua cidadania israelense; por outro, além de ser membro de um povo cujas muitas nações se opõem à existência do Estado de Israel, ele possui parentes nos territórios ocupados por Israel na Guerra dos Seis Dias (1967) que não tiveram direito àquela cidadania. Esses sentimentos complexos e ambivalentes são intensificados devido ao contexto sociopolítico do romance: a Segunda Intifada (2000-2006). Nesse período da moderna história de Israel, a desconfiança do judeu e do Estado de Israel em relação à fidelidade do cidadão árabe israelense para com seu Estado foi exacerbada. Surge dessa combinação um romance político inusitado, que se utiliza do humor e da autoironia para contar ao seu leitor a história do árabe israelense que vive preso entre duas sociedades, que se sente um estrangeiro em seu próprio meio e, mesmo assim, não desiste de buscar um novo lugar identitário para si próprio. / This work consists of an analysis of the novel Aravim Rokdim (Dancing Arabs) by Arab-Israeli Muslim writer Sayed Kashua, which focuses on the identity issues surrounding Arab-Israelis portrayed in the work. Published in 2002, the novel is written in Hebrew and recounts the history of an Arab-Israeli family. This study is based on the theories derived from the Cultural and Post-Colonial Studies, according to which human beings simultaneously experience multiple and antagonistic identities. This fact can be observed exponentially in this Arab citizen of Israel introduced by Kashua, as he lives with feelings of guilt due to his twin-loyalties and conflicting allegiances: if, on one side, he accepts his Israeli citizenship, on the other, he is not only a member of a people whose many nations oppose the existence of the State of Israel, but has relatives living in territories occupied by Israel in the Six-Day War (1967) who were denied the right to that citizenship. These complex and ambivalent feelings are intensified by the social-political context of the novel: the Second Intifada (2000-2006), a period in modern Israeli history when the distrust of Jews and the State of Israel regarding the allegiance of Arab-Israeli citizens to the State was exacerbated. These circumstances result in a unique political novel that uses humor and self-irony to tell the reader the story of an Arab-Israeli that lives trapped between two societies, that feels like a foreigner among his own people and that tirelessly seeks a new place to call his own.
|
7 |
Pharisees, Jesus and the kingdom : Divine Royal Presence as exegetical key to Luke 17:20-21Letchford, Roderick R., rletchford@csu.edu.au January 2002 (has links)
The quest for the historical Jesus can be advanced by a consideration of disagreement scenarios recorded in the gospels. Such conflicts afford the opportunity not only to analyse the positions of the protagonists, but by comparing them, to better appreciate their relative stances. ¶
One area of disagreement that has remained largely unexplored is that between Jesus and the Pharisees over the kingdom of God. Indeed, kingdom of God formed the very foundation of Jesus preaching and thus ought to be the place where fundamental disagreements are to be found. As Luke 17:20-21 represents the only passage in the Gospels where the Pharisees show any interest in the kingdom of God, it forms the central hub of the thesis around which an account of the disparate beliefs of Jesus and the Pharisees on the kingdom of God is constructed. ¶
The main thesis is this. Luke 17:20-21 can best be explained, at the level of the Pharisees and Jesus, as betraying a fundamental disagreement, not in the identity of the kingdom of God, which they both regarded as primarily the Divine Royal Presence, i.e. God himself as king, but in the location of that kingdom. The Pharisees located the kingdom in the here-and-now, Jesus located it in heaven. Conversely, at later stages in the formation of the pericope, the pre-Lukan community identified the kingdom as the Holy Spirit located in individuals with faith in Jesus and the redactor identified the kingdom as Jesus, located both in the Historical Jesus and the Jesus now in heaven. ¶
Chapter 1, after the usual preliminary remarks, presents an analysis of Luke 17:20-21 as a chreia, a literary form ideally suited as the basis on which to compare the beliefs of the Pharisees and Jesus. The work of three scholars vital to the development of the main thesis is then reviewed and evaluated. By way of background, a portrait of the Pharisees is then presented, highlighting in particular, issues that will be of importance in later chapters. Finally, a section on the Aramaic Targums suggests that some targum traditions may be traced back prior to AD 70 and that these reflect the influence and beliefs of first century Palestinian Pharisees. ¶
Chapters 2 and 3 are a consideration of every instance of the explicit mention of God as king (or his kingship) and the Divine Kingdom respectively, in contemporary and earlier Jewish Palestinian literature and in Luke-Acts. A model of the kingdom of God is developed in these chapters that will be applied to Luke 17:20-21 in the next chapter. ¶
Chapter 4 presents a detailed exegesis of Luke 17:20-21, taking into account scholarship on the pericope since the last monograph (an unpublished dissertation of 1962) on the chreia. It offers a composition history of the pericope and measures previous exegesis against the view of the kingdom of God as developed in chapters 2 and 3. ¶
Chapter 5 presents a summary of the work that relates directly to Luke 17:20-21, some implications arising from the findings and, several possible avenues for future research.
|
8 |
La thématique du retour dans la littérature arabe : le cas palestinien / The theme of return in Arabic literature : the Palestinian caseAlaili, Anas 16 December 2015 (has links)
Ce travail tente d’une part, d’étudier les origines de la thématique du retour d’exil et ses différentes formes dans la littérature arabe : la forme de retour chez les écrivains arabes contemporains et celle des poètes du Mahğar. Puis, la forme du retour dans la poésie classique, notamment chez les poètes qui sont rentrés chez eux après une longue absence. Enfin, la forme de retour chez les poètes préislamiques, telle qu’elle se manifeste dans « al-Muqaddimaẗ al-ṭalaliyyaẗ » (l’introduction des ruines). D’autre part, notre étude tente d’explorer la thématique de retour dans la littérature palestinienne contemporaine et de montrer la particularité de ce phénomène chez les auteurs palestiniens revenus en Palestine après les Accords d’Oslo en 1993. En effet, plusieurs d’entre eux abordent la thématique du retour dans des œuvres littéraires variées. Ils y expriment souvent l’échec et la déception face à la réalité retrouvée. En outre, cette étude s’intéresse à la complexité du retour dans la littérature palestinienne. En effet, deux problématiques principales émergent : la première est liée au phénomène du retour d’exil et la deuxième est liée au contexte socio-politique particulier de la Palestine. Ces deux problématiques font du cas du retour palestinien un phénomène à part dans la littérature arabe contemporaine. / This research attempts on one hand, to study the origins of the theme of return and its various forms in Arabic literature : as perceived by contemporary arab writers versus by poets of Mahğar. Then, the shape of the return in classical poetry, especially among poets who have returned back home after a long absence. Eventually, the shape it adopted among pre-Islamic poets, as illustrated in « al-muqaddimaẗ ṭalaliyyaẗ » (the introduction of the ruins). On the other hand, our study intents to explore the theme of return in contemporary Palestinian literature and to demonstrate the peculiarity of this phenomenon among Palestinian returnee authors after Oslo agreements in 1993. Indeed, many of them oftently expressed the failure and disappointment facing the newfound reality. Furthermore, this research addresses the return’s complexity in Palestinian literature. Indeed, two main issues were raised : the first one is related to the phenomenon of return from exile and the second one, to the specific political context of Palestine. These two issues render unique the Palestinian return, a phenomenon in contemporary Arabic literature.
|
9 |
Langues et identités : l’écriture romanesque en hébreu des palestiniens d'Israël (1966 – 2013) / ( שפות וזהויות : הסיפורת העברית של הפלסטינים בישראל ( 1966־2013 / Languages and identities : the fictional writing in hebrew by Palestinians in Israel (1966-2013)Agsous, Sadia 28 January 2015 (has links)
Cette recherche porte sur l’analyse des problématiques des langues et des identités dans le roman composé en hébreu par des membres de la minorité palestinienne d’Israël – (Texte hybride selon Yassir Suleiman, 2013). Elle combine deux volets, l’un diachronique et l’autre analytique. D’une part, elle examine l’histoire du roman palestinien en hébreu, et les différents lieux dans lesquels l’hébreu et l’arabe, le Palestinien et le Juif israélien, minorité et majorité se rencontrent. D’autre part, l’approche comparative des œuvres d’Atallah Mansour (1935), d’Anton Shammas (1950) et de Sayed Kashua (1975) est proposée à partir de leur double appartenance, hébraïque et palestinienne. Elle envisage ces œuvres dans le cadre de la littérature mineure, de l’identité hybride postcoloniale et de l’espace tiers formulé par Mahmoud Darwich. L’enjeu est d’étudier les contours d’une narration palestinienne minoritaire engagée par des écrivains dans un processus de déconstruction, de reconfiguration et de correction de la représentation du personnage Palestinien dans la littérature hébraïque. / This research focuses on the analysis of the issues of language and identity in novels written in Hebrew by members of the Palestinian minority in Israel ("hybrid texts" according to Yassir Suleiman). It combines two components, one diachronic and one analytical. First, it examines the history of the Palestinian novel in Hebrew and the different fields where Hebrew and Arabic, Palestinian and Israeli Jew as well as minority and majority meet. Second, the analytical, comparative approach of the works of Atallah Mansour (1935), Anton Shammas (1950) and Sayed Kashua (1975) is examined from their dual, Israeli and Palestinian, affiliation. It sets these works in the context of Minor Literature, post-colonial hybrid identity and Mahmoud Darwich’s third space. The aim is to outline the Palestinian narrative initiated by minority writers as a process of deconstruction, reconfiguration and correction of the representation of the Palestinian character in Hebrew literature.
|
10 |
Langues et identités : l’écriture romanesque en hébreu des palestiniens d'Israël (1966 – 2013) / ( שפות וזהויות : הסיפורת העברית של הפלסטינים בישראל ( 1966־2013 / Languages and identities : the fictional writing in hebrew by Palestinians in Israel (1966-2013)Agsous, Sadia 28 January 2015 (has links)
Cette recherche porte sur l’analyse des problématiques des langues et des identités dans le roman composé en hébreu par des membres de la minorité palestinienne d’Israël – (Texte hybride selon Yassir Suleiman, 2013). Elle combine deux volets, l’un diachronique et l’autre analytique. D’une part, elle examine l’histoire du roman palestinien en hébreu, et les différents lieux dans lesquels l’hébreu et l’arabe, le Palestinien et le Juif israélien, minorité et majorité se rencontrent. D’autre part, l’approche comparative des œuvres d’Atallah Mansour (1935), d’Anton Shammas (1950) et de Sayed Kashua (1975) est proposée à partir de leur double appartenance, hébraïque et palestinienne. Elle envisage ces œuvres dans le cadre de la littérature mineure, de l’identité hybride postcoloniale et de l’espace tiers formulé par Mahmoud Darwich. L’enjeu est d’étudier les contours d’une narration palestinienne minoritaire engagée par des écrivains dans un processus de déconstruction, de reconfiguration et de correction de la représentation du personnage Palestinien dans la littérature hébraïque. / This research focuses on the analysis of the issues of language and identity in novels written in Hebrew by members of the Palestinian minority in Israel ("hybrid texts" according to Yassir Suleiman). It combines two components, one diachronic and one analytical. First, it examines the history of the Palestinian novel in Hebrew and the different fields where Hebrew and Arabic, Palestinian and Israeli Jew as well as minority and majority meet. Second, the analytical, comparative approach of the works of Atallah Mansour (1935), Anton Shammas (1950) and Sayed Kashua (1975) is examined from their dual, Israeli and Palestinian, affiliation. It sets these works in the context of Minor Literature, post-colonial hybrid identity and Mahmoud Darwich’s third space. The aim is to outline the Palestinian narrative initiated by minority writers as a process of deconstruction, reconfiguration and correction of the representation of the Palestinian character in Hebrew literature.
|
Page generated in 0.0841 seconds