• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 13
  • 12
  • 7
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Pérsio: introdução, tradução e notas / Persius: introduction, translation and notes

Haroldo Bruno 21 May 1981 (has links)
Esta dissertação consiste em uma tradução das sátiras de Pérsio (34-62 d.C.), acompanhada de notas e precedida de estudo preambular, que discute a questão da obscuridade do texto e seu valor literário. Dentre os poetas satíricos latinos canônicos (Lucílio, Horácio e Juvenal), Pérsio parece ter sido relegado a uma posição de menor prestígio. Investigar os motivos determinantes do generalizado juízo negativo acerca da obra de Pérsio foi, por isso, um dos objetivos desta pesquisa. Ainda que, de início, o contato com o texto denunciasse já os elementos condicionantes da situação de inferioridade em que a crítica pôs o autor, nosso contínuo e reiterado trabalho com as sátiras foi aos poucos revelando as qualidades literárias que a propalada obscuridade encobria, de modo a propor uma reavaliação da obra de Pérsio no quadro da sátira latina. A primeira parte desta pesquisa está dividida em quatro capítulos, em que se abordam: a vida e obra de Pérsio; os argumentos de cada sátira; o juízo da crítica sobre a obscuridade; a questão do valor literário dos poemas. A segunda parte apresenta a tradução comentada das sátiras, em que se procurou praticar uma forma vernácula tanto quanto possível fiel e exata ao texto latino, conservando-se as mesmas imagens de Pérsio, mesmo quando o original pudesse vir marcado por sua tão censurada obscuridade. / This dissertation consists basically of a translation of Persius\' (34-62 A.D.) satires, accompanied by notes and preceded by a preliminary study, which aims to discuss the issue of the text obscurity and its literary value. Amongst the canonical Latin satirical poets (Lucilius, Horace and Juvenal), Persius seems to have been relegated to a less prestigious position. One of the present research goals is, therefore, to investigate the determinant reasons for the widespread negative opinions about Persius\' work. Although our first contact with Persius\' texts had already announced the conditioning elements of the author\'s situation of inferiority, our continuous and repeated work with his satires could gradually disclose literary virtues that were hidden by the poet\'s reputed obscurity, making it possible to propose a re-evaluation of Persius\' work in the context of the Latin literary genre of satire. The first part of this research is divided into four chapters, which deal with the following subjects: the life and work of Persius; the plot of each satire; the standard criticism\'s beliefs about the poet\'s obscurity; the question of the literary value of the poems. The second part presents an annotated translation, which has sought to be as exact and faithful to the Latin text as possible, by maintaining the same images as those created by Persius, even when the original text was marked by its so reproached obscurity.
12

The apologia in the verse satires of Horace, Persius, Juvenal, and Pope /

Denomy, Dennis January 1970 (has links)
No description available.
13

Literary Love(r)s: Recognizing the Female Outline and its implications in Roman Verse Satire

Klein, Kaitlyn Marie 15 July 2011 (has links) (PDF)
The existence of a metaphoric female standing in for poetic style was only plainly discussed in a paper from 1987 concerned with Roman elegiac poetry. This figure is given the title of scripta puella or written woman, since her existence depends solely on the writings of an author. These females often appear to have basis in reality; however there is insufficient evidence to allow them to cross out of the realm of fantasy. The term scripta puella in poetry refers to a perfected poetic form, one the author prefers over all others, and a human form creates the illusion of a mistress. Using this form, usually described in basic terms which create an outline of a woman, a poet easily expresses his inclination towards specific poetic styles and elements. While other scholars recognize the scripta puella in elegiac poetry, little research has been done into other genres. For this thesis, the focus is on the genre called Latin verse satire. The genre contains four recognized authors: Lucilius, Horace, Persius, and Juvenal. In order to prove her existence, each collection of satires is examined in its original language and analyzed with heavy emphasis on recognizing key phrases and attributes of scriptae puellae. Her appearances can be difficult to determine, as some examples will show, yet the existence of scriptae puellae enrich modern understanding of ancient texts. In addition to the four authors, articles and books dealing with women, satire, and women in satire are consulted to aid in explanation and support. With this body of proof, scriptae puellae are shown to exist within the Latin verse satirists' texts; they act as a link between the four authors and as a link to Greek poetry, which has been considered a possible predecessor for satire. This knowledge allows for a better explanation of satire as a genre and opens up the possibilities for further study in other genres which contain women of various forms.

Page generated in 0.094 seconds