Spelling suggestions: "subject:"portrait littéraire"" "subject:"aportrait littéraire""
1 |
A máscara e o espírito: estudo comparado dos retratos jornalísticos de Marcel Proust e Jorge Andrade / La Masque et lesprit : étude comparée des portraits journalistiques de Marcel Proust et Jorge AndradeMauro, Fillipe Augusto Galeti 04 May 2018 (has links)
Esta dissertação se propõe a comparar o estilo de descrição da figura humana em retratos jornalísticos de Jorge Andrade e de Marcel Proust. O primeiro, enquanto repórter na revista Realidade e o segundo enquanto colaborador ocasional de inúmeros jornais e revistas da Belle Époque parisiense. Cada um desses dois escritores não hesitou diante da oportunidade de produzir artigos jornalísticos de forte verve literária sobre intelectuais, artistas e mundanos de suas épocas. A participação de Andrade na revista Realidade ocorre na segunda fase do periódico, entre 1969 e 1972, quando os métodos iniciais de edição de artigos foram reestruturados para contornar a censura do Ato Institucional nº 5 (AI-5). Por sua vez, Marcel Proust escreve para publicações que abrem espaço substantivo ao gênero portrait com o intuito de satisfazer a curiosidade de um público-leitor fortemente interessado pelos traços que distinguiriam o artista, o homem de letras ou o indivíduo da alta sociedade. A tônica comum nesses textos não é somente o aprofundamento nos traços sentimentais e psicológicos dos entrevistados, mas também a forte valorização do memorialismo, que se faz notar pelo recurso a experiências pessoais não somente daquele que é retratado, mas também do próprio escritor. Assim, o exercício do gênero retrato literário não apenas os inseriu de modo particular nas tendências da imprensa em seu tempo, mas também contribuiu para a experimentação de uma estética que viriam a consagrar em peças de teatro e romances. A partir da leitura comparada dos dez perfis jornalísticos de Jorge Andrade com uma dúzia de retratos literários selecionados na obra de Marcel Proust, buscamos descrever os fundamentos das formas de representação da realidade que aproximam os dois autores, traçar a maneira como dialogaram com a cultura midiática de suas épocas e testar a hipótese de que o jornalismo pode ter operado à moda de um laboratório estético no momento em que escreveram obras romanescas de maior comprimento e sofisticação: o romance Labirinto, de Andrade, e o ciclo À la recherche du temps perdu, de Proust. / Ce mémoire est une comparaison du style de description de la figure humaine dans des portraits journalistiques de Jorge Andrade et Marcel Proust. Le premier quand il était reporter pour la revue Realidade et le second en tant que chroniqueur occasionnel dans plusieurs journaux de la belle époque parisienne. Ces deux écrivains nont jamais hésité à produire des articles journalistiques sur des personnalités intellectuelles, artistiques et mondaines de leurs époques, où on aperçoit dun fort aspect littéraire. Jorge Andrade est devenu reporter chez Realidade au début dun tournant de lhebdomadaire, entre 1969 et 1972, quand les premières méthodes dédition darticles venaient dêtre restructurées pour éviter la censure de lActe Institutionnel n. 5 (AI-5). De lautre côté, Marcel Proust a publié plusieurs articles dans des journaux intéressés par le genre portrait, essayant par là, de satisfaire la curiosité dun lectorat appartenant à la haute société. Laspect commun dans ces textes nest pas seulement lapprofondissement des sentiments et de la psychologie des interviewés, mais aussi une remarquable valorisation du mémorialisme. Ce trait est perceptible grâce à la lumière que les écrivains jettent sur les expériences personnelles de chaque individu portraituré et sur eux-mêmes. Lexercice du portrait littéraire ne les a pas seulement placés dune façon particulière dans la tradition de la presse de leurs temps, il a aussi contribué pour quune certaine esthétique se développe dans des pièces de théâtre et romans. À travers la lecture comparée des dix profils journalistiques de Jorge Andrade et des douze portraits littéraires de Marcel Proust, on a essayé danalyser les similarités chez ces deux auteurs dans les représentations de la réalité et enfin de caractériser la façon dont ils ont dialogué avec la culture médiatique de leurs temps ; ainsi que tester lhypothèse selon laquelle le journalisme a pu être un laboratoire esthétique pour leurs ouvrages : le roman Labirinto, dAndrade, et le fameux À la recherche du temps perdu de Proust.
|
2 |
Nature Et Fonction Du Portrait Chez Molière : Le Misanthrope Et Le TartuffeCalin, Anemarie 30 April 2010 (has links)
Nous nous proposons de suivre l’histoire du portrait littéraire et la place de Molière en tant que portraitiste dans deux de ses piè ces les plus célèbres, Le Tartuffe et Le Misanthrope. Molière déplace l’intérêt de l’action dans ses comédies vers les portraits des personnages. S’appuyant sur les principes des Anciens : « castigat ridendo mores », Molière rév èle à travers les portraits, les vices, surtout l’hypocrisie, et l’importance du masque dans la société du XVIIe siècle. La grande varié ;té des portraits sera illustrée de nombreux exemples. Nous nous intéressons aux diverses fonctions des portraits. Ils dévoilent l’intérêt pour le réalisme psychologique et témoignent d’une mode de divertissement mondain. En mettant l’accent sur les défauts et le ridicule des personnages, avec les portraits, les pièces se chargent d’une dimension satirique.
|
3 |
Al-Ḥaǧǧāǧ b.Yūsuf al-Ṯaqafī : entre histoire et littérature / Al-Ḥaǧǧāǧ b.Yūsuf al-Ṯaqafī : between history and literatureEl Yamani, Mohamed Saad Eddine 13 December 2014 (has links)
Al-Ḥaǧǧāǧ b. Yūsuf al-Ṯaqafī est considéré par l’historiographie médiévale musulmane comme l’archétype de l’homme de pouvoir tyrannique. Ayant fait face avec succès à de nombreuses révoltes, il a posé un problème moral aux historiens musulmans, dans la mesure où il est mort de mort naturelle, sans avoir été puni par Dieu. Comment donc rendre compte de sa période mouvementée, de ses actions, de sa défiance vis-à-vis des symboles religieux, des massacres qu’il a commis ? Nous tentons de démontrer qu’en recourant entre autres à la satire et à l’ironie, les historiens et les hommes de lettres qui ont écrit sur lui ont répondu, chacun à sa manière, à cette question épineuse, en dressant de lui un portrait noir, qui touche à tous les aspects de sa personne. En nous appuyant sur les projets de Paul Ricœur et surtout de Hayden White, nous démontrons également que les historiens musulmans intervenaient de façon notable dans la composition de leurs œuvres pour orienter leurs récits selon leur conception morale et « idéologique » propre, offrant ainsi des portraits différents d’al-Ḥaǧǧāǧ. Le résultat en est des lectures sceptiques (al-Ṭabarī), ironiques (al-Balāḏurī) ou satiriques et très pro-‘alide (al-Mas‘ūdī). Le contre-point offert par l’étude de trois textes non historiques permet d’élargir cette vision et de prouver si besoin est la proximité entre histoire et adab à l’époque médiévale. Par la même occasion, nous pensons avoir trouvé de nombreux exemples réfutant la thèse d’une histoire canonique écrite sous le califat ‘abbaside. / Al-Ḥaǧǧāǧ b. Yūsuf al-Ṯaqafī is considered by Islamic medieval historiography as the archetypal man of tyrannical power. Having successfully dealt with many revolts, he posed a moral problem to Muslim historians, to the extent that he died of natural causes, without being punished by God. How then to account for his turbulent times, his actions, his distrust vis-à-vis religious symbols, massacres he committed? We are trying to demonstrate that by using satire and irony, historians and writers who have written about him have responded, each in its own way, this thorny issue by drawing a black portrait of him, touching on all aspects of the person. Building on the accomplishments of Paul Ricœur and especially Hayden White, we also show that Muslim historians intervened significantly in the composition of their works to guide their narratives according to their moral conception and “ideological” own, offering portraits various al-Ḥaǧǧāǧ. The result is skeptical (al-Ṭabarī), ironic (al-Balāḏurī) or satirical and very pro-‘alide (al-Mas‘ūdī) readings. The study of three non-historical texts broadens the vision and demonstrate if necessary proximity between history and adab in medieval times. At the same time, we believe we have found many examples refuting the thesis that a canonical history was written under the Caliphate Abbasid.
|
4 |
Un endroit familier ; suivi de Le problème de la mémoire dans le portrait littéraireMalavoy-Racine, Tristan 12 1900 (has links)
Mémoire en recherche-création / Un endroit familier est composé de trois portraits littéraires. L’auteur
y met en relief des moments marquants de la vie de trois membres de sa famille :
son grand-père maternel, qui a participé activement à un réseau de radio
clandestine dans la France occupée, dans les années 1940; sa grand-mère
paternelle, qui a élevé quatorze enfants à Saint-Joachim-de-Montmorency, et
dont la longue vie embrasse à elle seule tout un pan de la ruralité québécoise du
siècle dernier; puis son arrière-grand-mère maternelle, dont le mari est mort
dans les tranchées de Champagne, durant la Première Guerre mondiale. Avec en
arrière-plan le vingtième siècle, ses enthousiasmes et ses dérives, cette galerie
de portraits en comprend un autre, plus discret, fragmenté, celui de l’auteur qui
cherche à mieux comprendre d’où il vient. À la recherche de l’autre, ne sommes-nous
pas toujours un peu à la recherche de nous-mêmes ? L’essai qui suit, intitulé Le problème de la mémoire dans le portrait littéraire, aborde le recours aux sources documentaires qu’exige le genre, de même que
l’incidence des intentions de l’auteur sur la façon dont les sources seront
exploitées. Il est ensuite question du degré d’exclusivité de la mémoire
individuelle et de ce qu’implique l’idée, nourrie par la théorie de la postmémoire,
notamment, d’une mémoire des traumas où le souvenir de l’un devient le
souvenir de l’autre. L’essai se referme sur une réflexion portant sur le pouvoir
qu’a la littérature de faire sortir de l’ombre, avec leurs énigmes non résolues,
celles et ceux qui nous ont précédés. Et s’il y avait d’abord, au coeur d’une telle
démarche d’écriture, le besoin de mieux vivre avec ses morts ? / Un endroit familier is made up of three literary portraits. The author
highlights significant moments in the life of three members of his family : his
maternal grandfather, who actively participated in an underground radio
network in occupied France, in the 1940s; his paternal grandmother, who raised
fourteen children in Saint-Joachim-de-Montmorency, and whose long life alone
encompasses a vast segment of Quebec rurality of the last century; finally, there
will be his maternal great-grandmother, whose husband died in the trenches of
Champagne, during the First World War. Against the backdrop of the twentieth
century’s enthusiasms and excesses, this gallery of portraits includes as well the
more discreet, fragmented image of the author who seeks to better understand
where he comes from. Looking for the other, aren't we always looking a little for
ourselves ? The following essay, Le problème de la mémoire dans le portrait littéraire,
discusses the use of documentary sources required by the genre, as well as the
impact of the author's intentions on how those sources will be exploited. Then
we will explore the degree of exclusivity of individual memory and the idea,
drawn from the theory of postmemory, in particular, of a memory of traumas in
which one’s memory becomes that of another. The essay ends with a reflection
on the power of literature to bring out of the shadows, with their unsolved
puzzles, those who came before us. What if there was first, at the heart of such a
writing process, the need to live better with our dead ?
|
Page generated in 0.0728 seconds