Spelling suggestions: "subject:"pronomes"" "subject:"agronomes""
71 |
Tu e você na variedade rio-branquense : um caso de variação ou escolha funcional? /Silva, Marinete Rodrigues da. January 2019 (has links)
Orientador: Roberto Gomes Camacho / Banca: Izete Lehmkuhl Coelho / Banca: Manoel Mourivaldo Santiago Almeida / Banca: Gisele Cássia de Sousa / Banca: Lauro Maia Amorin / Resumo: Os estudos na perspectiva variacionista têm mostrado que não mais se observa a alternância tu/você em todas as variedades do Português Brasileiro (PB). Segundo Menon (1994), nos dados do NURC-SP, apenas a forma você faz parte do sistema pronominal, e o mesmo se aplica ao falar de Belo Horizonte (RAMOS, 1997) e à cidade de Curitiba (cf. LOREGIAN, 1996). Menon (2002) questiona a conclusão de que você já teria substituído cabalmente tu na maior parte do Brasil, e também, a aceitação simples de que tu e você constituem uma variável no PB, já que em algumas variedades somente ocorre uma das formas. Esse quadro justificou plenamente nossa proposta de realizar um estudo dos pronomes tu e você no falar acreano de Rio Branco, com o objetivo específico de verificar se o fenômeno investigado é um caso de variação ou de escolha funcional. Pretende-se verificar ainda se o fenômeno variável investigado - a alternância entre tu e você - com a migração possível de tu e somente depois de você é motivada por falantes de dialetos nordestinos, especialmente cearenses, que acorreram em massa ao Acre durante o período áureo de exploração da borracha (TOCANTINS, 2001). O corpus utilizado é o banco de dados do Projeto "Estudo da Fala Urbana de Rio Branco Acre", composto por entrevistas da fala natural, com base no módulo "experiências pessoais", que foram coletadas entre 1998 e 2011. A análise dos dados partiu dos pressupostos funcionalistas de Hengeveld e Mackenzie (2008), Dik (1989), Givón (1993)... / Abstract: The studies in a variationist viewpoint have indicated that the alternation between tu/você has been no longer found in all varieties of Brazilian Portuguese. According to Menon (1994), in the NURC - SP database only the form você takes part of the pronominal system and the same is also applied to the speech of Belo Horizonte (RAMOS, 1997) and Curitiba (cf. LOREGIAN, 1996). Menon (2002) questions the conclusion that você would have fully replaced tu in most parts of Brazil; she also refuses the plain recognition that tu and você constitute a true variable in Brazilian Portuguese, since some varieties are provided with only one of these two forms while other are provided with both of them. This general picture fully justifies our proposal to carry out a research about pronouns tu and você in the acrean speech of Rio Branco, focusing more specifically whether the phenomenon investigated represents a case of variation or functional choice. Furthermore, our proposal is to verify whether there would have been a possible early migration of tu, followed lately by você motivated by speakers of Northeastern dialects, especially from Ceará state that migrated massively to Acre state during the golden period of rubber exploration (TOCANTINS, 2001). The corpus used is the database of the project "Research of Urban Speech from Rio Branco - Acre" composed by interviews of ordinary speaking in the module of "personal experiences" collected between 1998 and 2011. The analysis was based on the functional assumptions of Hengeveld and Mackenzie (2008), Dik (1989), Givón (1993) and Neves (1997), also on the theoretical framework of variationist sociolinguistics, especially Labov (2008[1972]) and Guy; Zilles (2007) including the quantitative methodology of data processing. The results allow arguing that the pronoun você is used by Rio Branco speakers in a higher rate than the ... / Doutor
|
72 |
[pt] O GESTO PARALINGUÍSTICO COMO REFORÇO PRAGMÁTICO NA AQUISIÇÃO DE PRONOMES / [en] PARALINGUISTIC GESTURE AS PRAGMATIC REINFORCEMENT IN PRONOUN ACQUISITIONCAMILA VASCONCELOS SAMPAIO 24 April 2023 (has links)
[pt] Investigações, em diferentes línguas, demonstram que crianças em aquisição apresentam
dificuldades no estabelecimento de correferência com pronomes dêiticos, refletindo
possível atraso na aquisição de princípios da pragmática que regulam referência
pronominal (Chien e Wexler, 1990, 2009; Grolla, 2005). Pesquisas recentes sugerem que
gestos paralinguísticos (ie., gesto co-fala) podem funcionar como reforço pragmático,
realçando aspectos implícitos do significado (Schlenker, 2018). Na presente pesquisa,
investiga-se se, na aquisição do português brasileiro, gestos co-fala aliviam dificuldades
de correferência pronominal, com violação de Principio B. Foram realizados dois estudos
experimentais de julgamento de valor de verdade com crianças em processo de aquisição
(grupo alvo – 10 participantes) e adultos(grupo controle – 10 participantes). Os estímulos
experimentais foram compostos por sentenças coordenadas, apresentadas oralmente, com
pronome (nulo ou pleno) na posição de objeto da segunda oração e dois possíveis
antecedentes: um na posição de sujeito da segunda oração (antecedente local) e outro na
posição de objeto da primeira oração (antecedente não-local). No primeiro experimento,
não houve acoplagem de gesto, tanto pronomes quanto antecedentes foram apresentados
sem acompanhamento de gesto. No segundo experimento, manipulou-se acoplagem de
gesto, os pronomes e possíveis antecedentes foram acompanhados de apontamento
manual para localização-espacial do referente (loci-espacial). Os resultados obtidos
indicam que: (a) em contextos estruturais envolvendo pronome nulo, não há diferença
significativa entre os grupos alvo e controle, ambos rejeitam correfêrencia local – sem
violação do Princípio B; (b) em contextos estruturais envolvendo pronome pleno, há
diferença significativa entre os grupos alvo e controle, com maior aceitação de
correfêrencia local no grupo alvo - violação do Princípio B. No entanto, no segundo
experimento, não houve diferença significativa entre os dois grupos. Concluímos,
portanto, que, durante a aquisição, o gesto co-fala de loci-espacial é computado durante
a construção da correferência pronominal, neutralizando leitura de correferência com
antecedente local. / [en] Researches in different languages show that children in acquisition have difficulties in
establishing coreference with deictic pronouns, reflecting a possible delay in the
acquisition of pragmatic principles that constraint pronominal reference (Chien and
Wexler, 1990, 2009; Grolla, 2006). Recent research suggests that co-speech gestures can
function as pragmatic reinforcement, reinforcing implicit aspects of meaning (Schlenker,
2018). In the present research, it is investigated whether, in the acquisition of Brazilian
Portuguese, these gestures alleviate difficulties of pronominal coreference, violation of
Principle B. Two experimental studies, truth value judgment tasks, were carried out with
children (target group – 10 participants) and adults (control group – 10 participants). In
both experiments, the experimental stimuli were composed of coordinated sentences,
presented orally, with the target pronoun (null or full) in the second clause object position
and two possible antecedents: one in the second clause subject position (local antecedent)
and the other in the first clause object position (non-local antecedent). In the first
experiment, there was no co-speech gesture, both pronouns and antecedents were
presented orally only. In the second experiment, co-speech gestures (manual pointing for
spatial location of the referent (spatial-loci) were added to pronouns and possible
antecedents were accompanie. Obtained results indicate that: (a) in structural contexts
involving null pronouns, there is no significant difference between target and control
groups, both reject local coreference – without violating Principle B; (b) in structural
contexts involving full pronouns, there was a significant difference between the target
and control groups, with greater acceptance of local coreference in the target group -
violation of Principle B. However, in the second experiment, there was no significant
difference between the two groups. We conclude, therefore, that, during acquisition, the
co-speech gestures of spatial-loci is computed in pronominal coreference, neutralizing
readings with coreference with local antecedents.
|
73 |
Usos de indefinidos do português : uma abordagem enunciativaLichtenberg, Sônia January 2001 (has links)
Ce travail est une étude sur les différents usages des indéftnis en Portugais, dans la perspective de I' énonciation. Il fait le point de nos recherches dans différentes grammaires, dans lesquelles nous avons observé le traitement accordé à ces mots. Ayant pour base les principes établis par Emile Benveniste, théoricien de I' énonciation, cette étude propose une méthodologie pour l'analyse des énoncés. Elle réalise une description de 1' occurrence d 'indéftnis dans les énoncés, le corpus de cette analyse étant constitué par des textes de journaux et revues. À partir d'analyses qui s'orientent vers la recherche de relations syntatico-sémantiques réalisées par le locuteur pour 1' attribution d 'une référence à son attitude et à la situation, elle conclut que 1' on ne peut toujours considérer les mots étudiés, dans le contexte de la langue usuelle, comme indéfinis, tel qu'il arrive maintes fois dans des études classiques de la langue, et que, dans chaque situation énonciative, ces mots possedent un sens, référence unique à l'idée singuliere exprimée par le locuteur. / Este é um estudo sobre usos de indefinidos em português, na perspectiva da enunciação. Apresenta unia leitura de gramáticas, verificando qual o tratamento dado a estas palavras. Com base em pressupostos estabelecidos por Emile Benveniste, teórico da enunciação, propõe uma metodologia para análise de enunciados. Realiza uma descrição de ocorrências de indefinidos em enunciados, utilizando, como corpus para análises, textos de revistas e jornais. A partir de análises que se orientam pela verificação de rela6es sintético-semânticas promovidas pelo locutor para atribuição de referência a atitude sua e a situa o, conclui que as palavras estudadas, considerando-se língua em uso, não podem ser classificadas sempre como indefinidos, tal como fazem estudos clássicos da língua, e que, a cada situação enunciativa, apresentam um sentido, referência única a ideia singular expressa pelo locutor.
|
74 |
Usos de indefinidos do português : uma abordagem enunciativaLichtenberg, Sônia January 2001 (has links)
Ce travail est une étude sur les différents usages des indéftnis en Portugais, dans la perspective de I' énonciation. Il fait le point de nos recherches dans différentes grammaires, dans lesquelles nous avons observé le traitement accordé à ces mots. Ayant pour base les principes établis par Emile Benveniste, théoricien de I' énonciation, cette étude propose une méthodologie pour l'analyse des énoncés. Elle réalise une description de 1' occurrence d 'indéftnis dans les énoncés, le corpus de cette analyse étant constitué par des textes de journaux et revues. À partir d'analyses qui s'orientent vers la recherche de relations syntatico-sémantiques réalisées par le locuteur pour 1' attribution d 'une référence à son attitude et à la situation, elle conclut que 1' on ne peut toujours considérer les mots étudiés, dans le contexte de la langue usuelle, comme indéfinis, tel qu'il arrive maintes fois dans des études classiques de la langue, et que, dans chaque situation énonciative, ces mots possedent un sens, référence unique à l'idée singuliere exprimée par le locuteur. / Este é um estudo sobre usos de indefinidos em português, na perspectiva da enunciação. Apresenta unia leitura de gramáticas, verificando qual o tratamento dado a estas palavras. Com base em pressupostos estabelecidos por Emile Benveniste, teórico da enunciação, propõe uma metodologia para análise de enunciados. Realiza uma descrição de ocorrências de indefinidos em enunciados, utilizando, como corpus para análises, textos de revistas e jornais. A partir de análises que se orientam pela verificação de rela6es sintético-semânticas promovidas pelo locutor para atribuição de referência a atitude sua e a situa o, conclui que as palavras estudadas, considerando-se língua em uso, não podem ser classificadas sempre como indefinidos, tal como fazem estudos clássicos da língua, e que, a cada situação enunciativa, apresentam um sentido, referência única a ideia singular expressa pelo locutor.
|
75 |
Usos de indefinidos do português : uma abordagem enunciativaLichtenberg, Sônia January 2001 (has links)
Ce travail est une étude sur les différents usages des indéftnis en Portugais, dans la perspective de I' énonciation. Il fait le point de nos recherches dans différentes grammaires, dans lesquelles nous avons observé le traitement accordé à ces mots. Ayant pour base les principes établis par Emile Benveniste, théoricien de I' énonciation, cette étude propose une méthodologie pour l'analyse des énoncés. Elle réalise une description de 1' occurrence d 'indéftnis dans les énoncés, le corpus de cette analyse étant constitué par des textes de journaux et revues. À partir d'analyses qui s'orientent vers la recherche de relations syntatico-sémantiques réalisées par le locuteur pour 1' attribution d 'une référence à son attitude et à la situation, elle conclut que 1' on ne peut toujours considérer les mots étudiés, dans le contexte de la langue usuelle, comme indéfinis, tel qu'il arrive maintes fois dans des études classiques de la langue, et que, dans chaque situation énonciative, ces mots possedent un sens, référence unique à l'idée singuliere exprimée par le locuteur. / Este é um estudo sobre usos de indefinidos em português, na perspectiva da enunciação. Apresenta unia leitura de gramáticas, verificando qual o tratamento dado a estas palavras. Com base em pressupostos estabelecidos por Emile Benveniste, teórico da enunciação, propõe uma metodologia para análise de enunciados. Realiza uma descrição de ocorrências de indefinidos em enunciados, utilizando, como corpus para análises, textos de revistas e jornais. A partir de análises que se orientam pela verificação de rela6es sintético-semânticas promovidas pelo locutor para atribuição de referência a atitude sua e a situa o, conclui que as palavras estudadas, considerando-se língua em uso, não podem ser classificadas sempre como indefinidos, tal como fazem estudos clássicos da língua, e que, a cada situação enunciativa, apresentam um sentido, referência única a ideia singular expressa pelo locutor.
|
76 |
[en] THE PRONOUNS / FORMS OF ADDRESS IN PORTUGUESE AND BRAZILIAN CULTURE: SECOND LANGUAGE ACQUISITION AND SECOND CULTURE ACQUISITION / [pt] OS PRONOMES / FORMAS DE TRATAMENTO NO PORTUGUÊS E A CULTURA BRASILEIRA: AQUISIÇÃO DE SEGUNDA LÍNGUA E AQUISIÇÃO DE SEGUNDA CULTURAJANE CRISTINA DUARTE DOS SANTOS 22 September 2008 (has links)
[pt] Este trabalho investiga a aquisição dos pronomes tu e você
e das formas de tratamento no português como segunda língua
e a aquisição da cultura brasileira como segunda cultura.
Objetivou-se identificar e caracterizar os fatores gerais
(afetivos e sociais) envolvidos no processo de aquisição,
caracterizar as estratégias de aprendizagem utilizadas,
verificar como os fatores gerais influenciam as estratégias
de aprendizagem usadas e analisar como esses fatores
influenciam na aquisição da segunda cultura. Foram
utilizadas importantes obras que usam o Modelo Sócio-
Educacional de aquisição de segunda língua, além de
outras que abordam os conceitos de aquisição de segunda
cultura. Com os dados da pesquisa, verificou-se que: (i)
grande parte dos alunos estrangeiros que vêm estudar no
Brasil apresenta uma motivação integrativa; (ii) uma das
estratégias de aprendizagem utilizada por esses alunos é a
interação com os brasileiros; (iii) a atitude positiva
diante da interação com os brasileiros e da exposição à
cultura brasileira auxilia a aquisição da língua e da
cultura. Por outro lado, a atitude foi o ponto principal do
estudo, distanciando-se, um pouco, da teoria abordada.
Ainda assim, foi possível constatar que o sucesso da
aquisição da Língua Portuguesa vem acompanhado da aquisição
da cultura brasileira. A pesquisa e o resultado encontrado
podem auxiliar professores e pesquisadores na elaboração
de novos materiais didáticos e no aperfeiçoamento de
metodologias para o ensino do PL2-E. / [en] This work investigates the acquisition of the pronouns tu
and você and other forms of address in Portuguese as a
second language, and the acquisition of Brazilians culture
as a second culture. It was aimed to identify and
characterize general factors (affective and social ones)
involved in the acquisition process, to characterize the
learning strategies used, to verify the way general factors
influence the learning strategies used and to analyse the
ways those factors influence on the second culture
acquisition. Important masterpieces were used -
some that use the socio-educational model of acquisition of
a second language, among others that approach the concept
of second culture acquisition. With the data provided by
this research, it was verified that: (i) a significant part
of foreign students who came to Brazil to study presents an
integrative motivation; (ii) one of the learning strategies
used for foreign students is the interaction with
Brazilians; (iii) the positive attitude toward the
interaction with Brazilians and the exposition to Brazilian
culture helps the language and culture acquisition. On
the other hand, the attitude was the major point of this
research, just getting a little bit far from the theory
used. Even this way, it was possible to notice that
the success on Portuguese language acquisition comes
together with Brazilian culture acquisition. The research
and the results found can help teachers and researches on
the elaboration of new pedagogical material and on the
improvement of new methodologies for teaching PL2-E.
|
77 |
Locativos e sintagmas preposicionados no português quatrocentista: um estudo do movimento / Locatives and PPs in 15th century portuguese language: a movement researchMendes, Jaqueline Massagardi 15 June 2009 (has links)
Nesta tese estudamos o movimento de sintagmas preposicionados (PPs), pronomes locativos (Locs) e pronomes locativos preposicionados (LocPs) em estruturas encaixadas do português quatrocentista, admitindo que esse período acomode variações que apontam para uma competição de gramáticas na linha de Kroch (1989, 1994, 2003). Assumimos com Martins (1994), Muidine (2000) e Moraes de Castilho (2005), que os pronomes locativos hi e ende tenham coexistido com os PPs, mas foram suplantados por estes últimos a partir do séc.XV. Tomando-se como corpus representativo do português quatrocentista a Crônica do Conde Dom Pedro de Menezes de Zurara, de fato atestamos PPs convivendo com pronomes locativos nos mesmos contextos sintáticos e inclusive os redobrando. As estruturas de redobro de um locativo por um PP mostraram-se relevantes por indicar a especialização das posições desses elementos. Fazemos uso de duas linhas teóricas, conforme proposta de Kato e Tarallo (1989): um modelo mais formal como a Teoria de Princípios e Parâmetros (Chomsky, 1986) e um de cunho variacionista como a Sociolinguística Laboviana, Para uma análise descritiva dos dados, seguimos a metodologia da Sociolingüística Quantitativa, pontuando fatores lingüísticos condicionadores da posição desses constituintes. De modo geral, os cálculos estatísticos registraram altos índices de movimento dos locativos, por um lado, mas baixos índices de movimento dos PPs, por outro. Já os LocPs equilibraram movimento e posição canônica. Outros fatores como função sintática e tipo de oração incidiram no movimento de PPs e Locs, sobretudo. A análise interpretativa dos resultados se deu sob uma perspectiva gerativista, à luz da Teoria de Princípios e Parâmetros (Chomsky, 1981,1986). Tomando-se o clítico e o sujeito como marcadores de fronteira, conforme propostas de Martins (1994) e Belletti (2002), foi possível vislumbrar quatro posições de ancoragem para os Locs e PPs, que se distribuíram ao longo da estrutura sentencial. Ficou, por fim, evidente, que o movimento de Locs, PPs e LocPs é um caso de competição de gramáticas no português quatrocentista, que acompanha algumas mudanças que desembocam na constituição do português brasileiro. / This research analyses the movement of prepositioned phrases (PPs), locative pronouns (Locs) and prepositioned locative pronouns (LocPs) in embedding structures of the 15th century Portuguese language, admitting that this period has variations which point to a grammar competition in Krochs (1989, 1994, 2003) framework. According to Martins (1994), Muidine (2000) and Moraes de Castilho (2005), latin locative pronouns hi and ende, and PPs had coexisted in Portuguese until the 15th century, when PPs supplanted the usage of locative pronouns. Indeed, taking the Dom Pedro de Menezes Cronic of Zurara (Brocardo, 1997) as the 15th century Portuguese representative corpus, we have found PPs coexisting with locatives in the same syntactic contexts, redoubling them as well. The redoubling structures have turned out to be relevant for indicating the specialization of the positions of these elements. Taking Kato and Tarallo (1989) into consideration, two frameworks are used: one formal model like the theory of Principles and Parameters, and abnother variational like Labov Sociolinguistics. The Quantitative Sociolinguistic methodology is considered for a descriptive analysis of the data, indicating linguistic facts that could affect the position of PPs and locative pronouns. Statistics have registered high percentages regarding the movement of locative pronouns on one hand, but low percentages of PPs movement on the other. LocPs registered similar numbers for movement and for no movement. Other factors such as syntactic function and kind of sentence influenced the movement of PPs and Locs.. The interpretative analysis of the results has happened in the framework of Generative Syntax, considering the Principles and Parameters Theory (Chomsky 1981, 1986). Taking clitics and subject as frontier demarcators, as stated by Martins (1994) and Belletti (2002), it has been possible to verify four positions to host Locs and PPs, all distributed along the sentential structure. In conclusion, it has been evident that PP and locative movement is a grammar competition case in the 15th century Portuguese language and it will accompany some changes which will arise in the Brazilian Portuguese language.
|
78 |
Realização/não realização dos pronomes subjetivos no português popular da cidade de São Paulo: um caso de variação / Occurrence/not occurrence of subjective pronouns in popular Portuguese in the city of São Paulo: a case of variationBarizon, Livia Carolina Baenas 02 July 2012 (has links)
Esta pesquisa tem como objetivo descrever, em sincronia, os padrões de variação de preenchimento do sujeito por pronomes pessoais, encontrados na variedade popular do Português falado na cidade de São Paulo, especificamente, das favelas da zona Norte (Jardins Carombé e Paulistano). O corpus de análise é constituído por 15 inquéritos de 30 minutos cada, gravados na segunda metade da década de 1980, estratificados por sexo, escolaridade e idade do informante. Buscou-se, sobretudo, explicar a variável realização/ não-realização do pronome subjetivo, levando-se em conta os pressupostos teórico-metodológicos da Sociolinguística Variacionista de William Labov e da Linguística Funcional de Michael Halliday, no intuito de identificarmos os fatores linguísticos e sociais que estão condicionando a variável dependente. Os resultados obtidos, através do estudo em tempo aparente, não nos possibilitam afirmar que está ocorrendo mudança linguística em progresso, ou seja, que a língua esteja caminhando em direção às línguas não-pro-drop. O Status Informacional demonstrou ser o fator mais significativo, prevalecendo sobre os demais fatores e que condiciona a realização/ não- realização dos pronomes subjetivos. / This research aims to describe, in synchrony, the variation patterns of filling of the subject by personal pronouns found in the popular variety of Portuguese spoken in São Paulo, specifically, the slums of the North (Jardins Carombé and Paulistano). The corpus of analysis consists of 15 surveys of 30 minutes each, recorded in the second half of the 1980s, stratified by sex, age and education of the informant. It´s above all explain the variable occurrence of the subjective pronoun, taking into account the theoretical and methodological assumptions of Sociolinguistics Variationist by William Labov and Functional Linguistics by Michael Halliday, in order to identify linguistic and social factors conditioning that are the dependent variable. The results obtained, through the apparent time study, do not allow us to assert that linguistic change in progress is occurring, ie, that language is moving in a direction to the \"non-pro-drop\" languages. The Information Unit proved to be the most significant factor, prevailing over other factors, that is conditioning the occurrence of subjective pronouns.
|
79 |
Variação e mudança no uso dos pronomes reflexivos no português popular da capital: uma abordagem funcionalista e cognitivista / Variation and change in the use of reflexive pronouns in Popular Portuguese spoken in the city of São Paulo: A functionalist and cognitivist approach.Pereira, Deize Crespim 01 October 2007 (has links)
A presente pesquisa tem por objetivo uma análise dos pronomes reflexivos no português popular falado na cidade de São Paulo. Partimos da hipótese principal de que estes pronomes, de uso variável no português popular, encontram-se em pleno processo de mudança, em direção ao seu desaparecimento. Procuraremos, sobretudo, observar as maneiras pelas quais esta provável mudança se processa, e identificar os fatores lingüísticos, cognitivos e sociais que favorecem ou desfavorecem seu desenvolvimento, tomando por base os pressupostos teórico- metodológicos da Sociolingüística Variacionista Laboviana, da Lingüística Funcional e da Lingüística Cognitiva. / This research presents an analysis of reflexive pronouns in Popular Portuguese spoken in the city of São Paulo. Our main hypothesis is that these pronouns, which show variable use in Popular Portuguese, are in a process of change towards its extinction. Our goal is to observe the ways in which this probable change takes place, and identify the linguistic, cognitive, and social factors that favor or disfavor its development, using the theoretic and methodological tools of Labovian Variationist Sociolinguistics, Functional Linguistics, and Cognitive Linguistics.
|
80 |
Aspectos morfossintáticos dos pronomes pessoais em anaan / Morphosyntactic aspects of the personal pronouns in Anaang languageSantos, Cristiane Benjamim 07 August 2007 (has links)
Nesta dissertação apresentam-se aspectos morfossintáticos dos pronomes pessoais em anaan, uma língua nigero-congolesa, pertencente ao grupo ibom, falada pelo povo anaan - um grupo étnico homogêneo, com cerca de 1 milhão de pessoas, localizado ao norte do Estado de Akwa Ibom, Nigéria. Trata-se de uma língua em fase inicial de investigação lingüística - os poucos trabalhos de referência em anaan são de ordem fonético/fonológica, sem análises morfossintáticas atestadas até então. O trabalho, inserido em uma abordagem de estudos tipológicos, visa à descrição e análise dos pronomes pessoais livres e dos marcadores pronominais da língua anaan. Apresentam-se, ainda, aspectos da morfossintaxe relacionados ao sistema pronominal: (i) as classes de palavras nome e verbo, (ii) a estrutura do sintagma nominal com ênfase nas construções genitivas e (iii) alguns aspectos sobre a ordem da língua. Quanto aos pronomes livres, propõe-se que anaan possui formas distintas para a posição de sujeito e de objeto, sendo que os pronomes que ocupam a posição de sujeito constituem o modificador das construções genitivas na língua. Neste estudo investiga-se também a natureza funcional dos marcadores pronominais e o traço de referencialidade dos pronomes. / In this dissertation I present the morphosyntax aspects of the personal pronouns in Anaang, a Niger-Congo language, belonging to the Ibom group, spoken by the Anaang people. Anaang is a homogeneous ethnic group, with approximately 1 million people, located in the north of Akwa Ibom state, Nigeria. The Anaang language is the beginning of its linguistic investigation - there are a few reference studies about the phonetics and phonology in Anaang, and no morphosyntactic studies verified up to the moment. This work, inserted in a typological approach, aims at the description and the analysis of the free personal pronouns in the Anaang language. And also presenting aspects of the morphosyntax that are related to the pronominal system: (i) the word classes noun and verb, (ii) the structure of the noun phrase focusing on the genitive constructions, and (iii) some aspects of the order in that language. Considering the free pronouns, I propose that Anaang has different forms for the object and subject positions, and that the pronouns that take the subject position constitute the modifier of the genitive constructions in the language. In this research, the functional nature of the pronominal markers and the referential features of the pronouns are also been investigated.
|
Page generated in 0.0416 seconds