• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 12
  • 1
  • Tagged with
  • 13
  • 13
  • 8
  • 7
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Le roman sentimental. Productions contemporaines et pratiques de lecture.

Olivier, Séverine 16 November 2009 (has links)
Etiqueté péjorativement « roman à l’eau de rose », le roman sentimental, critiqué et plutôt méconnu, est pourtant un genre paralittéraire à succès. Bien qu’inspirant mépris et indifférence, cette production et son lectorat francophone méritent dès lors qu’on s’y attarde. Produit emblématique de la culture médiatique, le roman sentimental représente en effet un indicateur de mutations culturelles d’importance. Articulée en deux temps, notre analyse se centre, d’une part, sur les spécificités de cette production et, d’autre part, sur son lectorat francophone. L’examen du roman sentimental sous l’angle textuel, éditorial et auctorial est donc couplé à une enquête qualitative basée sur un ensemble d’entretiens semi-directifs visant à circonscrire les pratiques du lectorat, à éclaircir les motifs à la base de la lecture sentimentale et à déterminer sa fonction principale.
2

« Pour moi, un homme, c'est papa » : représentations de l’amoureux dans la chick lit québécoise

Gervais, Corinne January 2015 (has links)
Depuis près de dix ans, les lectrices québécoises peuvent retrouver une panoplie de romans de chick lit « Made in Québec » sur le marché. Si l'engouement pour ce type de production est important, très peu d'études se sont consacrées à l'observation de ce phénomène en contexte québécois et francophone. L'objectif de cette recherche est de faire la nomenclature des caractéristiques fondatrices des personnages masculins possédant un potentiel amoureux auprès de l'héroïne et étant issus de la chick lit québécoise. En somme, il s'agit de mettre au jour les traits distinctifs de la chick lit québécoise par le truchement des personnages masculins qui constituent une piste d'analyse des plus riches pour y parvenir. Tout d'abord, afin de bien positionner le sous-genre dans le marché du livre, le premier chapitre retrace l'émergence de la chick lit anglo-saxonne et québécoise, en plus de dresser le portrait actuel de l'édition de chick lit au Québec. Dans le but de bien saisir ses composantes et sa structure narrative, les liens de continuité ou de rupture de la chick lit québécoise avec, d'une part, le roman sentimental et, d'autre part, le roman d'apprentissage sont observés dans le premier chapitre. Même si la quête amoureuse de l'héroïne de chick lit possède une importance non négligeable, elle s'accompagne néanmoins d'une véritable quête d'autonomie. Cependant, malgré les ressemblances soulevées entre le roman d'apprentissage et la chick lit, nous croyons que la quête d'autonomie de l'héroïne achoppe à la fin de ces romances modernes, lorsqu'elle trouve enfin le grand amour. Afin de vérifier cette hypothèse, le deuxième chapitre expose les caractéristiques inhérentes à quatre groupes de personnages masculins possédant un potentiel amoureux, soit les anciens amoureux, les amants, les amis et les amoureux. En outre, ce chapitre présente la fonction de ces personnages masculins dans la trame narrative, en plus de faire ressortir les modalités de leur relation avec l’héroïne. Finalement, le troisième chapitre met en lumière les liens unissant le père de l'héroïne et l’amoureux, puisque la recherche pose, a priori, que le père de l'héroïne de chick lit québécoise possède une relation avec sa fille se distinguant de ce qui se retrouve dans les productions anglophones, relation qui ferait du père un véritable modèle amoureux pour la fille.
3

Indiana de George Sand, un roman sentimental?

Tennö, Beatrice January 2007 (has links)
No description available.
4

Le roman sentimental et ses avatars dans le roman contemporain de langue anglaise / Romance fiction and its metamorphosis in the contemporary novel in English

Soran, Stéphanie 15 September 2009 (has links)
Une nouvelle forme de roman sentimental est apparue durant les années 1990, faisant suite à la parution de Bridget Jones’s Diary destinée à la fois aux femmes (chick-lit) et aux hommes (lad-lit). Ces deux types de fiction se distinguent du roman sentimental sériel par leur narration et leurs thèmes qui n’avaient jusqu’à présent jamais été évoqués puisqu’ils offrent aux lecteurs un reflet de notre société actuelle. La thèse analyse ce nouvel avatar du roman sentimental et en dégage les spécificités aussi bien sur le plan narratif que thématique ainsi que les liens qu’il entretient avec le genre, sans négliger son aspect commercial. / When Helen Fielding published Bridget Jones’s Diary in the middle of the 1990s, she gave birth to a new kind of romantic fiction written for women (chick-lit) and men (lad-lit). The difference with formulaic novels such as Mills and Boon, lies in the narration, characterisation and themes related to our times and society, that no romance writer had dealt with so far. The plots focus on men and women's every day lives. The thesis analyses the specificities of chick-lit regarding its narration and themes, the links with women’s fiction from earlier generations and the genre as well as its influence on mainstream novels.
5

Indiana de George Sand, un roman sentimental?

Tennö, Beatrice January 2007 (has links)
No description available.
6

Histoires tragiques et " canards sanglants " : Genre et structure du récit bref épouvantable en France à la fin du XVIe et au début du XVIIe siècle

Combe, Vincent 05 November 2011 (has links) (PDF)
Le contexte politico-religieux particulièrement virulent des dernières décennies du XVIe siècle et des premières du XVIIe siècle a vu naitre une littérature brève tout à fait singulière, nourries d'influences diverses. Les histoires tragiques et les faits divers sanglants sont deux genres qui évoluent et coexistent à cette époque. Le premier se présente dans lignée des nouvelles de l'italien Mateo Bandello, et est influencé par toute cette littérature brève oscillant entre le tragique et le comique au milieu du XVIe siècle. Le genre se poursuit dans les premières décennies du XVIIe siècle sous la plume d'écrivains missionnaires de la foi catholique, dans cadre purement tragique et très influencés par les marques stylistiques de l'esthétique baroque. Au sein-même de ce genre, il a été proposé un classement tripartite relatif à la diachronie des récits. Ainsi, trois générations ont été considérées à partir d'auteurs-phares ayant un vrai impact sur l'évolution du genre : la première représentée par Pierre Boaistuau et François de Belleforest s'ouvre dans les années 1560 et se situe dans le prolongement du nouvelliste Bandello. La seconde, appartient aux années 1580 et marque l'affirmation des codes du genre, dans son positionnement par rapport tragique, mais aussi dans les choix des sujets traités grâce aux recueils de Vérité Habanc et Benigne Poissent. Enfin la troisième génération, correspondant aux années 1610-1630 est illustrée par François de Rosset et Jean-Pierre Camus qui portent le genre à son apogée en exploitant la vigueur démonstratrice du canard sanglant et l'influence romanesque propre à séduire le lecteur. Les " canards sanglants ", dont l'expression a été empruntée au recueil de Maurice Lever, est proprement un outil de propagande massive, anonyme mais que l'on sait déployés par Rome, qui souhaite alors réaffirmer les postulats de l'église catholique sous le nouveau regard des dogmes du Concile de Trente. En outre, c'est dans un contexte éditorial tout à fait favorable, grâce à l'imprimerie, que se développe cette littérature proprement nationale qui prend ses assises dans un contexte de méfiance généralisée vis-à-vis des nations voisines. Il se trouve que l'histoire tragique et le " canard sanglant " ont toujours été étudiés de manière exclusive par la critique jusqu'alors. Toutefois, des convergences génériques et formelles remarquables se pressentent entre les deux genres. Cette étude novatrice interroge les fondements génériques et formels permettant de considérer une structure stable à ce que serait le " récit épouvantable " à cette époque. Dans un premier chapitre les problématiques relatives au genre des récits épouvantables sont envisagées : quels sont les fondamentaux structuraux qui sous-tendent ces deux genres ? Dans quelle mesure les influences génériques fondatrices (novella italienne, tragédie) puis novatrices à l'époque (roman sentimental) ont-elles participé de l'évolution formelle du récit épouvantable tout en maintenant une logique narrative commune ? Du fait qu'aucun art poétique ne se soit intéressé à ces formes de récit, la définition de contours génériques est apparue come une nécessité. Les études formalistes (russes, italiennes et françaises) ont servi de point d'ancrage à la réflexion. La tripartition : énonciation de la loi/transgression/punition a été nuancée au regard de la diversité des textes. Ceux-ci présentent, en effet, la particularité d'être excessivement poreux aux autres formes génériques en vogue à l'époque (la tragédie, le roman, l'histoire de loi et l'expression poétique). Ce constat n'a pas été une surprise dans la mesure où ces récits reposent aussi sur la séduction du lecteur. Un second chapitre analyse en détail les unités constitutives du genre suivant le protocole narratif. Le titre constitue, tout d'abord une étape importante car il est au seuil du récit et détourne les attentes habituelles liées à sa fonction. En effet, celui-ci, particulièrement dense, se présente sous la forme d'un résumé en comportant toutes les informations délivrées par la narration, jusqu'à l'issue invariante, qui se caractérise par un procès et un jugement. La variatio s'exécute alors dans les différents châtiments établis en fonction du crime commis. Cette unité liminaire est le lieu d'une étude précise, au moyen de graphiques et de tableaux comparatifs, portant sur la dénomination générique et qualitative de ces récits. L'exorde apparait ensuite comme le lieu de la leçon. Le narrateur y déplore, aux moyens de procédés canoniques tels que le laudator tempris acti ou les procédés de lyrisme tragique la décadence du temps présent et les menaces qui pèsent sur le peuple français. Le discours moral, sa fonction et sa place y sont étudiés comme les marques d'une stratégie narrative qui n'obtient pas, somme toute, l'effet escompté sur l'apitoiement du lecteur. La question de la crédibilité de l'instance narratrice pour donner la leçon est soulevée ainsi que l'échec du dispositif cathartique appliqué à la narration. Une deuxième étape dans ce chapitre s'intéresse à l'exécution de l'acte central dans les récits épouvantables, à savoir l'acte sanglant. Deux formes de représentation ont été identifiées : l'une élabore une description dynamique et proprement romanesque de la mort, l'autre, qualifiée de " mort-tableau " envisage un portrait pictural de la scène. Par ailleurs, les correspondances esthétiques liées aux mouvements maniéristes (auteurs de la deuxième génération) et baroques (canards sanglants et auteurs de la troisième génération d'histoires tragiques) ont été étudiées dans leur réalisation au sein des récits. L'art s'est avéré être un puissant vecteur de propagande visuelle introduit au sein de la narration. Enfin, une étude microstructurale de la phrase a montré que la précipitation tragique s'exerce à tous les niveaux du récit épouvantable : de la composition narrative, au discours et à la phrase. En effet, l'abondance de subordonnées consécutives et de procédés rhétoriques tels que l'hyperbole et l'antithèse apparaissent comme des indices stylistiques annonçant la chute tragique du personnage ou précipitant la catastrophe. Un troisième chapitre interroge la délicate question de la vérité au sein de ces récits. Si des faits historiques sanglants ou des faits divers attestés constituent le vivier principal du corpus, certaines histoires, comme les portraits de monstres apparaissent comme des vestiges médiévaux que le lecteur ne craint plus. Aussi, la solution du vraisemblable a été envisagée comme le plus louable pour rendre compte de ces anecdotes qui oscillent entre volonté d'effrayer et nécessité d'établir une leçon crédible pour le lecteur. Enfin nous nous sommes interrogés sur les spécificités thématiques et formelles liées aux crimes et aux criminels qui caractérisent les deux genres. Encore une fois le support de graphiques est venu expliciter cette démarche fastidieuse révélant des tendances sur les sujets abordés par les récits épouvantables dans l'espace temporel du corpus. Les statistiques ont montré que les histoires d'amour malheureuses et les vengeances familiales (surtout présents chez les auteurs de la troisième génération, ont supplanté les récits de guerre que l'on retrouvait notamment chez Bénigne Poissent. Nous y voyons l'influence des thèmes développés dans le roman sentimental à la mode à l'époque. En revanche, les " canards sanglants " conservent cette spécificité thématique des récits de monstre et ceux de catastrophe naturelle qui lui est propre. Il a été choisi, lors d'un dernier chapitre, de mettre en regard deux genres littéraires qui possèdent des convergences formelles remarquables avec els récits épouvantables. Il s'agit des " chroniques journalières " de Pierre de l'Estoile et des épitomes judiciaires d'Alexandre-Sylvain Van Den Bussche. Alors que le premier genre possède les qualités principales de l'anecdote détaillée prise sur le vif, tout en témoignant des réalités crues d'une époque (celle d'Henri III et d'Henri IV), l'autre rend compte d'une forme rhétorique invariante directement issue du mode plaidoirie, exposant un cas sanglant et problématique au niveau de la loi. Les deux victimes exposent leurs arguments sans qu'il y ait une issue prononcée. Cependant, le second argumentaire apparaît toujours le plus favorable aux yeux du narrateur, illustrant une juste mesure qui dans la réflexion sur les crimes. En conclusion nous sommes parvenus à élaborer des principes esthétiques et formels communs et stables du " récit épouvantable " à la fin du XVIe et au début du XVIIe siècle, tout en se gardant bien de généraliser certaines nuances et exceptions qui produisent toutes la richesse de ces histoires génériquement hybrides et idéologiquement très ancrés dans un nouveau combat pour la foi. Produits d'une époque, ils en comportent toutes les marques, cette littérature " belliqueuse " ne laisse pas indifférente car elle se veut profondément active sur le lecteur. Que ce soit en lui assénant des images frissonnantes ou des leçons particulièrement strictes, le plaisir s'en voit intimement lié à la nécessité démonstrative. Il semble, en outre, que leur évolution les dissocie : les auteurs " tardifs " qui ont suivi Camus, dans la seconde moitié du XVIIe siècle (Claude Malingre et Jean-Nicolas Parival) n'ont pas su renouveler le genre pourtant très lu encore jusqu' à la fin du XVIIIe siècle. Sade y voit des exemples de vices tout à fait remarquables qu'il réintroduit dans sa littérature licencieuse en évacuant la dimension morale du Grand Siècle. Au-delà, il n'en est plus question. C'est pourquoi, l'histoire tragique et ses valeurs semble s'effondrer avec l'Ancien Régime. Paradoxalement, alors que le " canards sanglants " représentait une expression ponctuelle de propagande liée à un contexte spécifique, c'est lui qui a le mieux su se renouveler. Sa forme, plus souple, lui permis de conserver l'essentiel de ce que le lecteur affriole, à savoir l'anecdote sanglante, tout en se débarrassant du carcan moral. Plus que jamais celui-ci se trouve d'actualité, toujours en sachant renouveler son format au gré du lectorat et des époques.
7

Le roman sentimental antillais : appropriation du canon et didactisme

Cormier, Marie Odile 08 1900 (has links)
Le roman sentimental est un des genres les plus lus, les plus traduits et les plus diffusés. Malgré sa mauvaise réputation, il est étonnant de constater le nombre de ces romans vendus, tous pays confondus. Dans les Antilles, ce phénomène est particulièrement palpable : la présence, et la réception de ces œuvres témoignent de l’engouement pour le genre. Notre étude a pour objectif de dégager d’un corpus sentimental antillais les aspects les plus significatifs. Nous analyserons, d’une part, le schéma narratif élaboré en marge de celui proposé par le roman sentimental classique et, d’autre part, l’esthétique du quotidien mise en place pour créer un sentiment d’appartenance chez le lectorat. Il nous sera ainsi possible de mettre en évidence le discours socioculturel propre à ce genre et plus spécifiquement aux femmes antillaises. Par ailleurs, cette recherche postule que l'appropriation des invariants romanesques et l'élaboration d'une visée didactique participent à l'intégration du roman sentimental antillais dans la sphère des littératures « sérieuses ». Enfin, ce mémoire défend l’idée selon laquelle l’écriture romanesque des auteures étudiées contribue au projet littéraire antillais de réappropriation identitaire. / The sentimental novel is one of the most read, translated and accessible literary genres. Considering its sales rating, its frivolous reputation seems to be a misleading one. Indeed, in the Caribbean, the overall presence and reception of the novels is an indicator of its phenomenal popularity. We consider that the following aspects of the Caribbean sentimental novel are the most significant ones. Firstly, we underline that the specificity of the narrative patterns of these novels is due to its singularity vis-à-vis the canonical sentimental novel. Secondly, these novels tend to create a very strong sense of nationhood for the readers which are generated by a careful depiction of the everyday life. These previous aspects allow us to underscore the fact that the studied novels interact with the Caribbean social-cultural discourse while insisting on the topic of the female condition. This research brings to light the fact that the appropriation of the novelistic schemes as well as the didactic within allows to consider the Caribbean sentimental novel as a part of the institutionally recognized literary productions. Finally, our essay demonstrates that the novels of these “female writers” contribute to the consolidation of the national identity.
8

O romantismo revisitado : Machado de Assis, primeiros romances / Le romantisme revisité : Machado de Assis, premiers romans / Romanticism revisited : Machado de Assis, early novels

Moraes Rodrigues, Ariston 16 May 2018 (has links)
Cet ouvrage est basé sur l’analyse les quatre premiers romans de l’écrivain brésilien Machado de Assis (1839-1908) – Ressurreição (1872), A mão e a luva (1874), Helena (1876) et Iaiá Garcia (1978) – avec l’intention de comprendre la relation de ces livres avec le mouvement romantique brésilien. Bien qu’ils aient été écrits à une époque où le romantisme au Brésil touchait à sa fin, ces livres ont été considérés par les critiques du début du XXe siècle comme étant des romans romantiques étant donné la récurrence d’éléments narratifs qui ont structuré ce mouvement lequel a vu le jour au Brésil en 1836. Pourtant, bien que la présence de tels éléments dans l’œuvre de la jeunesse de Machado de Assis puisse être constatée, ils n’obéissent pas la démarche technique de ce mouvement littéraire. Il est donc nécessaire de discuter dans quelle mesure et sous quelle forme ces éléments sont présents dans les premiers romans de l’écrivain. Pour cela, la discussion sur le processus de création du mouvement romantique brésilien, directement lié à l’affirmation d’une identité nationale propre à l’Empire brésilien (1822-1889), représente un thème clé pour comprendre l’importance de la couleur locale, et plus particulièrement du paysage brésilien, dans le noyau esthétique du mouvement romantique dans ce pays. À partir des grandes lignes de ces éléments structurants du romantisme brésilien, l’analyse des premiers romans de Machado de Assis met au jour une révision critique de la tradition romantique par l’auteur, dans son projet de développer une littérature originale, créative, indépendante et universelle. / This work analyzes the first four novels of the Brazilian writer Machado de Assis (1839-1908) – Ressurreição (1872), A mão e a luva (1874), Helena (1876), and Iaiá Garcia (1978) – aiming to understand the link between these books and the Brazilian romantic movement. Although the novels were written at a time when Romanticism in Brazil was coming to an end, they were classified by critics of the early 20th century as romantic works because they contained recurrent narrative elements based on that movement which began in Brazil in 1836. Nevertheless, although such elements can be observed in the early work of Machado de Assis, they do not meet the technical procedure of the overall romanticist literary movement. It is thus necessary to discuss the extent to which these elements are deployed in the writer's initial novels. In order to do that, this work analyzes the process of creation of the Brazilian romantic movement, which is directly associated with the Empire of Brazil (1822-1889). This is important to understand the role of the local color, and more specifically of the Brazilian landscape, in the aesthetic basis of the Brazilian romanticism. From the outline of this basic structure of Brazilian romanticism, the analysis of the early novels of Machado de Assis shows that the author critically reviewed the romantic tradition to develop an original, creative, independent and universal literature. / Este trabalho analisa os quatro primeiros romances do escritor brasileiro Machado de Assis (1839-1908) – Ressurreição (1872), A mão e a luva (1874), Helena (1876) e Iaiá Garcia (1978) – com a intenção de compreender a relação destes livros com o movimento romântico brasileiro. Apesar de terem sido escritos na época em que o romantismo no Brasil chegava ao seu fim, esses livros foram classificados pela crítica do início do século XX como obras românticas dada a recorrência de elementos narrativos aparentados a este movimento que, no Brasil, teve início em 1836. No entanto, ainda que se possa observar a presença de tais elementos nas obras de juventude de Machado de Assis, eles não obedecem ao proceder técnico desse movimento literário. Então, cumpre-se discutir em que medida e de que maneira esses elementos estão presentes nos romances iniciais do escritor. Para tanto, a discussão sobre o processo de criação do movimento romântico brasileiro, diretamente associado à afirmação da identidade nacional e do Império brasileiro (1822-1889), consiste numa questão relevante a fim de se compreender a importância da cor local, e mais especificamente da paisagem brasileira, no cerne estético do romantismo nacional. A partir do delineamento desse elemento estrutural do romantismo no Brasil, a análise dos primeiros romances de Machado de Assis permite constatar de fato o seu intuito de revisitar de forma crítica a tradição romântica no intento de desenvolver uma literatura original, criativa, independente e universal.
9

Le roman sentimental antillais : appropriation du canon et didactisme

Cormier, Marie Odile 08 1900 (has links)
Le roman sentimental est un des genres les plus lus, les plus traduits et les plus diffusés. Malgré sa mauvaise réputation, il est étonnant de constater le nombre de ces romans vendus, tous pays confondus. Dans les Antilles, ce phénomène est particulièrement palpable : la présence, et la réception de ces œuvres témoignent de l’engouement pour le genre. Notre étude a pour objectif de dégager d’un corpus sentimental antillais les aspects les plus significatifs. Nous analyserons, d’une part, le schéma narratif élaboré en marge de celui proposé par le roman sentimental classique et, d’autre part, l’esthétique du quotidien mise en place pour créer un sentiment d’appartenance chez le lectorat. Il nous sera ainsi possible de mettre en évidence le discours socioculturel propre à ce genre et plus spécifiquement aux femmes antillaises. Par ailleurs, cette recherche postule que l'appropriation des invariants romanesques et l'élaboration d'une visée didactique participent à l'intégration du roman sentimental antillais dans la sphère des littératures « sérieuses ». Enfin, ce mémoire défend l’idée selon laquelle l’écriture romanesque des auteures étudiées contribue au projet littéraire antillais de réappropriation identitaire. / The sentimental novel is one of the most read, translated and accessible literary genres. Considering its sales rating, its frivolous reputation seems to be a misleading one. Indeed, in the Caribbean, the overall presence and reception of the novels is an indicator of its phenomenal popularity. We consider that the following aspects of the Caribbean sentimental novel are the most significant ones. Firstly, we underline that the specificity of the narrative patterns of these novels is due to its singularity vis-à-vis the canonical sentimental novel. Secondly, these novels tend to create a very strong sense of nationhood for the readers which are generated by a careful depiction of the everyday life. These previous aspects allow us to underscore the fact that the studied novels interact with the Caribbean social-cultural discourse while insisting on the topic of the female condition. This research brings to light the fact that the appropriation of the novelistic schemes as well as the didactic within allows to consider the Caribbean sentimental novel as a part of the institutionally recognized literary productions. Finally, our essay demonstrates that the novels of these “female writers” contribute to the consolidation of the national identity.
10

Sentimental et engagé : le roman Aïcha la rebelle d’Halima Ben Haddou

Farhat, Batoul 08 1900 (has links)
No description available.

Page generated in 0.079 seconds