Spelling suggestions: "subject:"notas e forma dde gestão"" "subject:"notas e forma dee gestão""
1 |
ROTA TURÍSTICA E GASTRONÔMICA SANTA MARIA SILVEIRA MARTINS: O DESENVOLVIMENTO DO TURISMO NA QUARTA COLÔNIA DE IMIGRAÇÃO ITALIANA / OURIST AND GASTRONOMIC ROUTE SANTA MARIA - SILVEIRA MARTINS: THE DEVELOPMENT OF THE TOURISM IN THE FOURTH COLONY OF ITALIAN IMMIGRATIONStecker, Débora Tessle 29 March 2010 (has links)
Ahead of the importance of the preservation and valuation of the patrimony, it is distinguished Tourist and Gastronomic Route Santa Maria - Silveira Martins, projected enters the agricultural and urban way them two cities that congregate different patrimonies in its
trajectory. The Route, to be servant, took in consideration basic the historical and cultural
elements for the ambient construction of the regional identity, characteristics, religious and the gastronomies, as well as a planning as for the form of management conceived for the regional development, from the Tourism. In this direction, tourism, regional development and
cultural patrimony of this central region of the Rio Grande Do Sul, known as pertaining to the Fourth Colony of Italian Immigration, are valued and integrated in this project that created the Tourist Gastronomic Route. / Diante da importância da preservação e valorização do patrimônio, destaca-se a Rota Turística e Gastronômica Santa Maria Silveira Martins, projetada entre o meio rural e urbano dos dois municípios que reúne diferentes patrimônios em sua trajetória. A Rota, para ser criada, levou em consideração os elementos históricos e culturais fundamentais para a construção da identidade regional, as características ambientais, as religiosas e as gastronômicas, assim
como um planejamento no que se refere à forma de gestão concebida para o desenvolvimento regional, a partir do Turismo. Nesse sentido, turismo, desenvolvimento regional e patrimônio cultural desta região central do Rio Grande do Sul, conhecida como pertencente à Quarta Colônia de Imigração Italiana, estão valorizados e integrados neste projeto que criou a Rota Turística Gastronômica.
|
Page generated in 0.0879 seconds