361 |
2S 7,1-17 en contexte historique, évaluation de la mise en forme et de la transmission du texte dans le débat portant sur la tradition deutéronomisteWang, Wei 08 1900 (has links)
L’objectif de ce mémoire est de mettre en lumière la mise en forme, la réception et la transmission de 2S 7,1-17 à l’intérieur du débat qui a présentement cours autour de la rédaction deutéronomiste, ainsi que de vérifier le lien possible de ce texte avec l’évolution de la pensée théologique juive issue de l’édition deutéronomiste.
Notre recherche commence par établir un texte hébreu de travail fiable grâce à la critique textuelle. L’analyse syntaxique nous permet ensuite de proposer une traduction qui soit la plus fidèle possible au texte hébreu retenu afin de mieux comprendre le sens du texte dans sa langue originale. Nous abordons, dans le troisième chapitre, la question des différentes sources littéraires ayant pu servir à la composition du texte de 2S 7,1-17. L’exploration plus détaillée de quelques pistes qui sont apparues à la suite de la critique des sources et de la réception du texte de 2S 7,1-17 par le(s) Chroniste(s), nous permet de constater qu’à l’intérieur des traditions textuelles hébraïques, la prophétie de Nathan a évolué de façon significative dans le parcours des différentes traditions de relecture.
À partir des quatres étapes de recherches, nous dégageons les éléments qui pourraient être mis en lien avec les théories existantes dans le cadre de l’histoire deutéronomiste et mettons en lumière les forces et les faiblesses des solutions proposées. Les résultats de la recherche nous permettent de penser que l’intégration de la prophétie de Nathan dans la trame historique s’expliquerait par la nécessité d’éclairer une suite d’événements selon diverses perspectives théologiques. Ce n’est qu’à partir des conditions exiliques que nous aurions le texte de 2S 7,1-17 le plus tardif offrant une réflexion sur la première histoire d’Israël. Dans ce sens, la prophétie de Nathan prendrait toute sa valeur et son extension bien au-delà de la seule histoire personnelle de David ou de Salomon. / The principal objective of this thesis is to elucidate the source materials, the reception and the transmission of 2S 7,1-17 inside the debate concerning the Deuteronomic History, as well as to verify the possible link of the text with the evolution of the Jewish theology coming from the Deuteronomic edition.
Our research begins with textual criticism in order to establish a reliable text in the Hebrew language. Then a syntactic analysis allows us to propose an accurate translation and to better understand the meaning of the text in its original language. Taking into account the results from these two first chapters, we then deal with the question concerning the different literary sources which lie behind the text of 2S 7,1-17. A more detailed exploration of some issues ensuins the source criticism and the study of the reception of 2S 7,1-17 by the Chronicler(s), show that inside the Hebrew literal traditions, the prophecy of Nathan evolved significantly in different traditions.
Based on the four steps of research, we identify the elements that could be linked with the theories existing in the debate of the Deuteronomic History, and highlight the forces and the weaknesses of the proposed solutions. The research results allow us to think that the integration of the prophecy of Nathan into history could be explained by the necessity to clarify a sequence of events according to the diverse theological perspectives. It is in the conditions of the Exile that we have the latest text of 2S 7,1-17 offering a reflection on the first history of Israel. In this meaning, the prophecy of Nathan takes all its value and its extension beyond only the personal history of David or of Solomon.
|
362 |
Annotation syntaxico-sémantique des actants en corpus spécialiséHadouche, Fadila 12 1900 (has links)
L’annotation en rôles sémantiques est une tâche qui permet d’attribuer des étiquettes de rôles telles que Agent, Patient, Instrument, Lieu, Destination etc. aux différents participants actants ou circonstants (arguments ou adjoints) d’une lexie prédicative. Cette tâche nécessite des ressources lexicales riches ou des corpus importants contenant des phrases annotées manuellement par des linguistes sur lesquels peuvent s’appuyer certaines approches d’automatisation (statistiques ou apprentissage machine).
Les travaux antérieurs dans ce domaine ont porté essentiellement sur la langue anglaise qui dispose de ressources riches, telles que PropBank, VerbNet et FrameNet, qui ont servi à alimenter les systèmes d’annotation automatisés. L’annotation dans d’autres langues, pour lesquelles on ne dispose pas d’un corpus annoté manuellement, repose souvent sur le FrameNet anglais. Une ressource telle que FrameNet de l’anglais est plus que nécessaire pour les systèmes d’annotation automatisé et l’annotation manuelle de milliers de phrases par des linguistes est une tâche fastidieuse et exigeante en temps. Nous avons proposé dans cette thèse un système automatique pour aider les linguistes dans cette tâche qui pourraient alors se limiter à la validation des annotations proposées par le système.
Dans notre travail, nous ne considérons que les verbes qui sont plus susceptibles que les noms d’être accompagnés par des actants réalisés dans les phrases. Ces verbes concernent les termes de spécialité d’informatique et d’Internet (ex. accéder, configurer, naviguer, télécharger) dont la structure actancielle est enrichie manuellement par des rôles sémantiques. La structure actancielle des lexies verbales est décrite selon les principes de la Lexicologie Explicative et Combinatoire, LEC de Mel’čuk et fait appel partiellement (en ce qui concerne les rôles sémantiques) à la notion de Frame Element tel que décrit dans la théorie Frame Semantics (FS) de Fillmore. Ces deux théories ont ceci de commun qu’elles mènent toutes les deux à la construction de dictionnaires différents de ceux issus des approches traditionnelles. Les lexies verbales d’informatique et d’Internet qui ont été annotées manuellement dans plusieurs contextes constituent notre corpus spécialisé.
Notre système qui attribue automatiquement des rôles sémantiques aux actants est basé sur des règles ou classificateurs entraînés sur plus de 2300 contextes. Nous sommes limités à une liste de rôles restreinte car certains rôles dans notre corpus n’ont pas assez d’exemples annotés manuellement. Dans notre système, nous n’avons traité que les rôles Patient, Agent et Destination dont le nombre d’exemple est supérieur à 300. Nous avons crée une classe que nous avons nommé Autre où nous avons rassemblé les autres rôles dont le nombre d’exemples annotés est inférieur à 100.
Nous avons subdivisé la tâche d’annotation en sous-tâches : identifier les participants actants et circonstants et attribuer des rôles sémantiques uniquement aux actants qui contribuent au sens de la lexie verbale. Nous avons soumis les phrases de notre corpus à l’analyseur syntaxique Syntex afin d’extraire les informations syntaxiques qui décrivent les différents participants d’une lexie verbale dans une phrase. Ces informations ont servi de traits (features) dans notre modèle d’apprentissage. Nous avons proposé deux techniques pour l’identification des participants : une technique à base de règles où nous avons extrait une trentaine de règles et une autre technique basée sur l’apprentissage machine. Ces mêmes techniques ont été utilisées pour la tâche de distinguer les actants des circonstants. Nous avons proposé pour la tâche d’attribuer des rôles sémantiques aux actants, une méthode de partitionnement (clustering) semi supervisé des instances que nous avons comparée à la méthode de classification de rôles sémantiques. Nous avons utilisé CHAMÉLÉON, un algorithme hiérarchique ascendant. / Semantic role annotation is a process that aims to assign labels such as Agent, Patient, Instrument, Location, etc. to actants or circumstants (also called arguments or adjuncts) of predicative lexical units. This process often requires the use of rich lexical resources or corpora in which sentences are annotated manually by linguists. The automatic approaches (statistical or machine learning) are based on corpora.
Previous work was performed for the most part in English which has rich resources, such as PropBank, VerbNet and FrameNet. These resources were used to serve the automated annotation systems. This type of annotation in other languages for which no corpora of annotated sentences are available often use FrameNet by projection. Although a resource such as FrameNet is necessary for the automated annotation systems and the manual annotation by linguists of a large number of sentences is a tedious and time consuming work. We have proposed an automated system to help linguists in this task so that they have only to validate annotations proposed.
Our work focuses on verbs that are more likely than other predicative units (adjectives and nouns) to be accompanied by actants realized in sentences. These verbs are specialized terms of the computer science and Internet domains (ie. access, configure, browse, download) whose actantial structures have been annotated manually with semantic roles. The actantial structure is based on principles of Explanatory and Combinatory Lexicology, LEC of Mel’čuk and appeal in part (with regard to semantic roles) to the notion of Frame Element as described in the theory of frame semantics (FS) of Fillmore. What these two theories have in common is that they lead to the construction of dictionaries different from those resulting from the traditional theories. These manually annotated verbal units in several contexts constitute the specialized corpus that our work will use.
Our system designed to assign automatically semantic roles to actants is based on rules and classifiers trained on more than 2300 contexts. We are limited to a restricted list of roles for certain roles in our corpus have not enough examples manually annotated. In our system, we addressed the roles Patient, Agent and destination that the number of examples is greater than 300. We have created a class that we called Autre which we bring to gether the other roles that the number of annotated examples is less than 100.
We subdivided the annotation task in the identification of participant actants and circumstants and the assignment of semantic roles to actants that contribute to the sense of the verbal lexical unit. We parsed, with Syntex, the sentences of the corpus to extract syntactic informations that describe the participants of the verbal lexical unit in the sentence. These informations are used as features in our learning model. We have proposed two techniques for the task of participant detection: the technique based in rules and machine learning. These same techniques are used for the task of classification of these participants into actants and circumstants. We proposed to the task of assigning semantic roles to the actants, a partitioning method (clustering) semi supervised of instances that we have compared to the method of semantic role classification. We used CHAMELEON, an ascending hierarchical algorithm.
|
363 |
Une approche sémiotique de l’architecture domestique à Beyrouth au XXème siècle. Étude comparative de deux cas typologiques / A semiotic approach to domestic architecture in XXth century Beirut. Comparative case study of two typologiesHanna, Mirna 20 September 2011 (has links)
L’analyse sémiotique de l’architecture domestique a pour but de voir comment se manifestent, à travers le langage architectural, les comportements codés qui remplacent la communication linguistique, en postulant qu'il y a un déterminisme de l'architecture par les valeurs macro-sociales, et que le signe architectural doit être considéré comme un marqueur anthropologique. L’approche pluridisciplinaire qui allie des champs aussi divers que l’architecture, la sémiologie et l’anthropologie, a pour ambition de contribuer d’une part, à la sémiotique de l’architecture en proposant une méthodologie pour l’analyse et le découpage d’un corpus architectural, et d’une autre, d’élargir le champ de la géographie urbaine à de nouvelles disciplines, et enfin, de proposer une lecture inédite du paysage urbain à Beyrouth à travers l’étude comparative de deux typologies architecturales. L’approche sémiotique proposée peut être appliquée en tant qu’outil de la géographie urbaine à des corpus architecturaux ou des pans du tissu urbain afin d’appréhender les mécanismes de production et d’obsolescence des formes, et par extension de la ville. / The purpose of a semiotic analysis of architecture is to see how non verbal codes manifest themselves through the architectural language, based upon the idea that such a language is conditioned by macro-social values, and therefore the architectural sign should be considered as an anthropological marker. This multi-disciplinary approach combining different fields such as architecture, semiotics and anthropology, is aimed on one hand at contributing to semiotics by proposing a methodology for the analysis of an architectural corpus, and on the other hand, to broadening the field of urban geography to new disciplines, and finally, to providing a new analysis of Beirut’s urban fabric through the comparative case study of two architectural typologies. The proposed semiotic approach can be applied as a tool of urban geography to architectural corpuses and urban fabrics in order to understand the mechanisms of production and obsolescence of form.
|
364 |
The Shona subject relationMhute, Isaac 23 September 2011 (has links)
This study delves into the syntactic notion of subject relation in Shona with the aim of characterizing and defining it. This is done through analysing data collected from two of the Shona speaking provinces in Zimbabwe, namely, Harare and Masvingo. The data collection procedures involved the tape recording of oral interviews as well as doing selective listening to different speeches. The data were then analysed using the projection principle, noun phrase movement transformational rule as well as the selectional principles established for the subject relation in the other well researched natural languages. The research found out that there is no one single rule that can be used to determine the subject of every possible Shona sentence. One has to make use of all the seven selectional principles established in the well-researched natural languages. The research managed to assess the applicability of the selectional rules in different sentences. The rules were then ranked according to their reliability in determining the subjects of each of the various Shona sentences. It also came to light that the Shona subject relation has a number of sub-categories as a result of the various selectional rules involved in determining them. These were also ranked in a hierarchy of importance as they apply in the language. For instance, whilst some are assigned to their host words at the deep structure or underlying level of syntax, some are assigned at the surface structure level and can be shifted easily. It also emerged that the freedom of the subject relation in the language varies with the sub-category of the relation. It came to light as well that in Shona both noun phrases (NPs) and non-NPs are assigned the subject role. / African Languages / D. Litt. et Phil. (African Languages)
|
365 |
Movimento do verbo e categorias vazias em I e V em um fragmento de gramática computacional do português / Moviment of verb and slash categories in I or V in a fragment of computacional grammar of portugueseSantos, Andrea Feitosa dos January 2009 (has links)
SANTOS, Andrea Feitosa. Movimento do verbo e categorias vazias em I e V em um fragmento de gramática computacional do português. 2009.96f.Dissertação (Mestrado em Linguistica) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernaculas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Fortaleza-CE, 2009. / Submitted by nazareno mesquita (nazagon36@yahoo.com.br) on 2012-06-21T16:00:03Z
No. of bitstreams: 1
2009_diss_AFSantos.pdf: 616159 bytes, checksum: 59bd79e8c618b1d231d8b7b98b8f767e (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2012-06-22T16:39:36Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2009_diss_AFSantos.pdf: 616159 bytes, checksum: 59bd79e8c618b1d231d8b7b98b8f767e (MD5) / Made available in DSpace on 2012-06-22T16:39:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2009_diss_AFSantos.pdf: 616159 bytes, checksum: 59bd79e8c618b1d231d8b7b98b8f767e (MD5)
Previous issue date: 2009 / This work has a theoretical and methodological framework that is divided into two complementary areas: the Language and Computational/Implementacional. For its computational stamp, the first scope of this work is directly linked to the processing of natural language (PNL). Thus, it implements an automatic syntactic analysis (parsing) of expressions of Portuguese in a computational program from the Python library of NLTK, whose tests are represented in tree configurations that show slash categories of finite sentences of Portuguese. Although the stamp computing, this research elaborates a grammar fragment, modeled to capture specific features of linguistic structure of Portuguese, based on the formal model of description linguistic known as Context Free Grammar (CFG) Based on Features, with the purpose of demonstrate how the library of NLTK programs supports the implementation of parsers for analyzing the feature structure. For its stamp of language, it analyzes, according to X-bar Theory and the Minimalist Program, sentences in European and Brazilian variants of Portuguese, obtained from surveys in electronic corpora available on the web. And this work describes and discusses the category IP (inflectional phrase) within the hierarchical structure of constituents, according to the hypothesis of syntactic operation of visible and invisible movement of elements of language, specifically the movement of the verb / Esse trabalho possui um recorte teórico-metodológico que se decompõe em dois domínios complementares: o Linguístico e o Computacional/Implementacional. Pelo seu cunho computacional, o escopo primeiro desse trabalho está diretamente ligado ao processamento de língua natural (PLN). Desse modo, implementa-se uma análise sintática automática (parsing) de expressões de língua portuguesa em programas da biblioteca em Python do NLTK, cujas análises são representadas em forma de configurações arbóreas que demonstram categorias vazias de sentenças finitas do português. Ainda pelo cunho computacional, esse trabalho elabora um fragmento de gramática, modelado para capturar traços específicos da estrutura linguística do português, com base no modelo formal de descrição linguística conhecido como Gramática Livre de Contexto (CFG) Baseada em Traços, com a finalidade de demonstrar como a biblioteca de programas do NLTK dá suporte à realização dos analisadores sintáticos na análise da estrutura de traços. Pelo seu cunho lingüístico, analisa-se, de acordo com a Teoria X-barra e o Programa Minimalista, frases nas variantes europeia e brasileira da língua portuguesa, obtidas de pesquisas em corpora eletrônicos disponíveis na web. E ainda nesse trabalho, descreve-se e discute-se a categoria IP (sintagma flexional) dentro da sua estrutura hierárquica de constituintes, de acordo com a hipótese da operação sintática de movimento visível e não visível dos elementos linguísticos, especificamente o movimento do verbo
|
366 |
Movimento do verbo e categorias vazias em I e V em um fragmento de gramÃtica computacional do portuguÃs / Moviment of verb and slash categories in I or V in a fragment of computacional grammar of portugueseAndrÃa Feitosa dos Santos 10 November 2009 (has links)
CoordenaÃÃo de AperfeiÃoamento de Pessoal de NÃvel Superior / Esse trabalho possui um recorte teÃrico-metodolÃgico que se decompÃe em dois domÃnios complementares: o LinguÃstico e o Computacional/Implementacional. Pelo seu cunho computacional, o escopo primeiro desse trabalho està diretamente ligado ao processamento de lÃngua natural (PLN). Desse modo, implementa-se uma anÃlise sintÃtica automÃtica (parsing) de expressÃes de lÃngua portuguesa em programas da biblioteca em Python do NLTK, cujas anÃlises sÃo representadas em forma de configuraÃÃes arbÃreas que demonstram categorias vazias de sentenÃas finitas do portuguÃs. Ainda pelo cunho computacional, esse trabalho elabora um fragmento de gramÃtica, modelado para capturar traÃos especÃficos da estrutura linguÃstica do portuguÃs, com base no modelo formal de descriÃÃo linguÃstica conhecido como GramÃtica Livre de Contexto (CFG) Baseada em TraÃos, com a finalidade de demonstrar como a biblioteca de programas do NLTK dà suporte à realizaÃÃo dos analisadores sintÃticos na anÃlise da estrutura de traÃos. Pelo seu cunho lingÃÃstico, analisa-se, de acordo com a Teoria X-barra e o Programa Minimalista, frases nas variantes europeia e brasileira da lÃngua portuguesa, obtidas de pesquisas em corpora eletrÃnicos disponÃveis na web. E ainda nesse trabalho, descreve-se e discute-se a categoria IP (sintagma flexional) dentro da sua estrutura hierÃrquica de constituintes, de acordo com a hipÃtese da operaÃÃo sintÃtica de movimento visÃvel e nÃo visÃvel dos elementos linguÃsticos, especificamente o movimento do verbo / This work has a theoretical and methodological framework that is divided into two complementary areas: the Language and Computational/Implementacional. For its computational stamp, the first scope of this work is directly linked to the processing of natural language (PNL). Thus, it implements an automatic syntactic analysis (parsing) of expressions of Portuguese in a computational program from the Python library of NLTK, whose tests are represented in tree configurations that show slash categories of finite sentences of Portuguese. Although the stamp computing, this research elaborates a grammar fragment, modeled to capture specific features of linguistic structure of Portuguese, based on the formal model of description linguistic known as Context Free Grammar (CFG) Based on Features, with the purpose of demonstrate how the library of NLTK programs supports the implementation of parsers for analyzing the feature structure. For its stamp of language, it analyzes, according to X-bar Theory and the Minimalist Program, sentences in European and Brazilian variants of Portuguese, obtained from surveys in electronic corpora available on the web. And this work describes and discusses the category IP (inflectional phrase) within the hierarchical structure of constituents, according to the hypothesis of syntactic operation of visible and invisible movement of elements of language, specifically the movement of the verb
|
367 |
Le lexique-grammaire des verbes du grec moderne : constructions transitives non locatives à un complément d’objet direct / The lexicon-grammar of Modern Greek verbs : transitive non locative constructions with one direct objectVoskaki, Ourania 25 March 2011 (has links)
Cette étude a pour objectif la description syntaxique et sémantique des constructions transitives non locatives à un complément d'objet direct en grec moderne : N0 V N1. Nous nous sommes appuyée sur le cadre théorique de la grammaire transformationnelle de Zellig S. Harris et sur le cadre méthodologique du Lexique-Grammaire, défini par Maurice Gross et développé au Laboratoire d'Automatique Documentaire et Linguistique. À partir de 16 560 entrées verbales morphologiques, nous procédons à la classification des constructions transitives non locatives, à partir de 24 classes distinctes, sur la base de critères formels posés. Un inventaire de 2 934 emplois verbaux à construction transitive non locative à un complément d'objet direct a été ainsi produit et scindé en neuf classes. Parmi ces emplois, 1 884 sont formellement décrits dans 9 tables de lexique-grammaire établies : plus précisément, il s'agit de celles qui impliquent des constructions à un complément d'objet direct illustrant les concepts « apparition » (table 32GA), « disparition » (32GD), objet « concret » (32GC), « partie du corps » (32GCL), substantif « humain » (32GH), substantif avec « pluriel obligatoire » (32GPL). En outre, la transformation passive est largement interdite pour les emplois verbaux recensés dans la table 32GNM, alors que les tables 32GCV et 32GRA regroupent des verbes acceptant une transformation à verbe support. Nous présentons l'application des données linguistiques recensées dans le traitement automatique des langues naturelles (TALN), avec la conversion automatique des tables en automates à états finis récursifs, suivie de nos suggestions sur leur applicabilité à la traduction en français et à l'enseignement du grec moderne (langue maternelle ou étrangère) : acquisition/apprentissage / The current research aims to provide a syntactic and semantic analysis of Modern Greek transitive non-locative constructions with one direct object: N0 V N1. Our study is based on the syntactic framework of the Transformational Grammar defined by Zellig S. Harris. We followed the Lexicon-Grammar methodology framework developed by Maurice Gross and elaborated at the LADL (Laboratoire d'Automatique Documentaire et Linguistique). Based on 16 560 morphological verbal entries, we proceeded to the classification of transitive non-locative constructions. On the basis of formal criteria we divided them into 24 distinct classes that formed an inventory of 2 934 transitive non-locative verbal uses with one direct object. Among them, 1 884 verbal uses were split into nine classes and they were formally described in 9 lexicon-grammar tables established for this purpose. More precisely, these structures include a direct object referring to the following concepts: “appearance” (32GA table), “disappearance” (32GD), “concrete” object (32GC), “body part” (32GCL), “human” object (32GH), and “obligatory plural” (32GPL). Likewise, the passive transformation is largely blocked in the 32GNM table, while the 32GCV and 32GRA tables regroup verbs accepting a support verb transformation. We present the linguistic data application in Natural Language Processing (NLP), by means of automatic tables conversion into recursive transition network automata. Moreover, we set forth our remarks on their applicability in translation from Modern Greek to French as well as in language learning/teaching (Modern Greek as first or second language)
|
368 |
Skákající jazykové modely / Jumping Language ModelsOšmera, Lubomír January 2019 (has links)
The main goal of this master thesis is introduction and investigation of extended version of jumping automata and grammars. New versions are primarily focused on bioinformatic applications - DNA computing. This thesis examine their power and other properties of new models and makes comparison with existing computer science models. Then thesis demontrates practical applications, specifically amino acid and protein detections inside DNA sequence and makes comparision with existing tools in DNA computing for example Mark´s probabilistic models.
|
369 |
Strukturální metody identifikace objektů pro řízení průmyslového robotu / Structural Methods of Objects Identification for Industrial Robot OperationMinařík, Martin January 2009 (has links)
This PhD thesis deals with the use of structural methods of objects identification for industrial robots operation. First, the present state of knowledge in the field is described, i.e. the whole process of objects recognition with the aid of common methods of the syntactic analysis. The main disadvantage of these methods is that is impossible to recognize objects whose digitalized image is corrupted in some ways (due to excessive noise or image disturbances), objects are therefore deformed. Further, other methods for the recognition of deformed objects are described. These methods use structural description of objects for object recognition, i.e. methods which determine the distance between attribute descriptions of images. The core part of this PhD thesis begins in Chapter 5, where deformation grammars, capable of description of all possible object deformations, are described. The only complication in the analysis is the ambiguity of the deformation grammar, which lowers the effectiveness of the analysis. Further, PhD thesis deals with the selection and modification of a proper parser, which is able to analyze a deformation grammar effectively. Three parsers are described: the modified Earley parser, the modified Tomita parser and the modified hybrid LRE(k) parser. As for the modified Earley’s parser, ways of its effective implementation are described. One of the necessary parts of the object recognition is providing the invariances, which this PhD thesis covers in detail, too. Finally, the results of described algorithms are mentioned (successfulness and speed of deformed objects recognition) and suggested testing environment and implemented algorithms are described. In conclusion, all determined possibilities of deformation grammars and their results are summarized.
|
370 |
[pt] CHEIO OU VAZIO?: EFEITOS SEMÂNTICOS E SINTÁTICOS NA PRODUÇÃO DO OBJETO DIRETO ANAFÓRICO / [en] FULL OR EMPTY?: SEMANTIC AND SYNTACTIC EFFECTS IN ANAPHORIC DIRECT OBJECT CODINGROSANE FERNANDES LIRA DE OLIVEIRA 11 November 2021 (has links)
[pt] Esta tese investiga os fatores semânticos e sintáticos que afetam a codificação do
objeto direto anafórico (ODA) no português brasileiro (PB). O ODA pode ser um
DP pleno [+ definido], um clítico acusativo, um pronome tônico ou um elemento
nulo (cuja natureza é controversa na teoria linguística). Busca-se: (i) avaliar como
fatores semânticos (animacidade, especificidade e gênero conceitual), sintáticos
(função sintática) e pertinentes à interface sintaxe/semântica (papel temático)
afetam a codificação da retomada, em diferentes contextos sintáticos (sentenças
simples e ilha sintática) e/ou discursivos (respostas a perguntas QU e
complementação de narrativas curtas ou conversas informais); (ii) verificar a
influência da escolarização nas estratégias de codificação do ODA; e (iii) discutir
a natureza das formas nulas produzidas. O aporte teórico parte da concepção de
língua veiculada no Programa Minimalista (CHOMSKY,1995. 2005) e da
perspectiva de produção trazida do modelo de computação gramatical em tempo
real (CORRÊA, 2006; 2008; CORRÊA; AUGUSTO, 2007; em diante) no
tratamento das questões ligadas à acessibilidade relativa do antecedente a ser
retomado (ARIEL, 2001; ARNOLD, 2010; BOCK; WARREN, 1985; SANDERS;
GERNSBACHER, 2004), quando da codificação gramatical do enunciado
(LEVELT, 1989). Parte-se da hipótese de que a produção de ODAs é função das
condições de processamento às quais o falante está submetido e que propriedades
semânticas e sintáticas do antecedente afetam sua acessibilidade relativa, impondo
restrições à codificação de sua retomada. Seis experimentos de produção eliciada
são reportados. O contexto sintático influenciou a acessibilidade dos antecedentes,
retomados predominantemente por DPs completos entre sentenças no discurso; e
por formas mínimas (pronominais e elementos nulos), quando em sentenças
complexas. Os efeitos de animacidade e de especificidade sugerem que o pronome
tônico seja default para antecedentes acessíveis [+animado; +específico],
enquanto o nulo o é para [-animados; mais ou menos específico], corroborando achados da
literatura com produção espontânea. O gênero conceitual não foi decisivo para a
retomada anafórica, mas pareceu aumentar a especificidade de antecedentes cujo
gênero conceitual era conhecido. O papel temático, por si só, não é decisivo para a
forma da retomada anafórica. Entretanto, a possibilidade de o elemento nulo
recuperar um fato/evento descrito anteriormente o compatibiliza com uma
alternativa ao clítico sentencial. O grau de escolaridade dos participantes elevou
as taxas de clíticos acusativos, especialmente com antecedentes [+animado]
(como alternativa aos pronomes tônicos), evidenciando a interferência da língua
escrita sobre a língua falada, bem como a produtividade dessa forma para falantes
com alto grau de escolaridade. A função sintática do antecedente não interferiu no
ODA. A ocorrência do elemento nulo em contextos de ilha corrobora a visão de
que este não seja uma variável no PB. À luz do modelo de computação em tempo
real, considera-se que as condições de acesso do antecedente determinam a
natureza da forma nula: se a representação da estrutura sintática do antecedente se
mantiver ativa na memória de trabalho, este pode ser recuperado como uma
elipse, a ser restaurada na interface semântica; se apenas seus traços phi ou a
representação semântica de seu antecedente são acessíveis, ODA é codificado
como pro. / [en] This thesis investigates the semantic and syntactic factors that affect the encoding
of the anaphoric direct object (ADO) in Brazilian Portuguese (BP). The ADO can
be a full DP [+definite], an accusative clitic, a stressed pronoun, or a null element
(whose nature is controversial in linguistic theory). This research aims to: (i)
investigate how the semantic properties (animacy, specificity and conceptual
genre) of the antecedent, its syntactic function and factors pertaining to the
syntax/semantic interface (thematic role) affect the encoding of the ADO in
different syntactic contexts (simple sentences and syntactic island) and/or
discourse (answers to WH-questions and continuations of short narratives or
informal conversations); (ii) verify the influence of schooling in the strategies of
ADO encoding; and (iii) discuss the nature of the null forms produced. The
theoretical background incorporates the conception of language conveyed in the
Minimalist Program (CHOMSKY, 1995; 2005) and an approach to issues
regarding the relative accessibility of the antecedent to be resumed (ARIEL,
2001; ARNOLD, 2010; BOCK; WARREN, 1985; SANDERS; GERNSBACHER,
2004) in the grammatical encoding of a sentence (LEVELT, 1989), in the light of
an on-line model of grammatical computation (CORREA, 2006; 2008; CORREA;
AUGUSTO, 2007) The working hypothesis is that the production of the ODA is a
function of particular processing conditions and that the semantic and syntactic
properties of the antecedent affect its relative accessibility, imposing restrictions
on its resumption. Six elicited production experiments are reported. The syntactic
context influenced the accessibility of the antecedents, predominantly recovered
by full DPs, when between-sentences in the discourse; and by minimal forms
(pronominals and null elements) in complex sentences. The effects of animacy
and of specificity corroborate spontaneous production data, suggesting that the
full pronoun is the default option for [+animated; +specific], while the null form is
the default option for [-animated; +- specific] antecedents. The conceptual genre of
the antecedent was not decisive for a particular form of encoding, but it seemed to
enhance the specificity of the antecedent whose conceptual gender was known.
The thematic role, by itself, does not determine the form of anaphoric resumption.
However, the possibility of the null resumption of an fact/event previously
mentioned makes it compatible with an alternative to the sentential clitic.
Schooling increased the rates of accusative clitics, especially with [+animated]
antecedents (as an alternative to tonic pronouns), showing the interference of the
written language on the spoken language, as well as the productivity of this form
for educated speakers. The syntactic function of the antecedent did not affect
ADO production. The occurrence of the null element in island contexts corroborates the view that the null element is not a variable in BP. It is argued, in the light of the on-line model, that the accessibility of the antecedent determines the nature of null element: if the representation of the syntactic structure of the antecedent is still active in working memory, it can be retrieved as an ellipsis, to be restored at the semantic interface; if it is the phi features of the antecedent or the semantic representation of its referent that remain available, ADO is encoded as a pro.
|
Page generated in 0.0276 seconds