• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 157
  • 17
  • 4
  • 4
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 185
  • 78
  • 71
  • 56
  • 56
  • 32
  • 30
  • 27
  • 26
  • 22
  • 20
  • 19
  • 18
  • 16
  • 15
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

A singular nu e a (pseudo) incorporação no PB

Cruz, Ronald Taveira da January 2008 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Linguística. / Made available in DSpace on 2012-10-24T00:57:10Z (GMT). No. of bitstreams: 1 255380.pdf: 972290 bytes, checksum: 53f9455038c571c2ff021410f1088bbd (MD5) / Esta tese pesquisa o singular nu (nome desprovido de determinantes realizados fonologicamente) na posição pós-verbal de sentenças episódicas, com o objetivo de descobrir se ele é passível ou não de incorporação nominal. A incorproação nominal acontece quando o nome se incorpora ao verbo para juntos fornecerem a informação semântica. A ocorrência da incorporação no PB não é consensual: de um lado, há autores que afirmam que ela acontece no PB (Saraiva 1997; Doron 2003; Müller 2004); por outro lado, autores afirmam que não há incorporação no PB (Carlson 2006; Schmitt e Munn 1999, 2000, 2002; Munn e Schmitt 2001, 2005; Kester & Schmitt 2005; Lopes 2008; Dobrovie-Sorin e Pires de Oliveira 2007). Esse embate sobre a possibilidade da incorporação no PB mou fôlego maior quando Carlson (2006) propõe o efeito de restritividade, um diagnóstico que distingue estruturas incorporadas de estruturas não incorporadas. Mas, Carlson (2006) não define claramente o que vem a ser esse efeito, então, esta tese procurou clarificá-lo com o propósito de usá-lo para desvendar se há ou não realmente a incorporação no PB. Com esse efeito melhor compreendido, percebemos que o NNN na posição pós-verbal não apresenta restrições sintáticas, mas, em alguns casos, ele pode apresentar restrição semântica, quando incorporado ao verbo: nome e verbo juntos denotam uma atividade institucionalizada (Mithun (1984). Portanto, a conclusão desta tese é que há a incorporação no PB somente em alguns casos. This thesis concerns post-verbal bare singular nominals (i.e., nominals without phonologically realized determiners) in Brazilain Portuguese (BP) in episodic sentences; our aim is to invetigate whether the bare singular can be treated as a case for/of nominal incorporation. Generally, nominal incorporation happens when a nominal is incorporated to a verb, and yields together (a single) semantic interpretation. The existence of nominal incorporation in BP is a matter of debate: on the one hand, scholars affirm it (Saraiva 1997; Doron 2003; Müller 2004); on the other hand, there are scholars who affirm the opposite, i.e. the phenomena discussed in this thesis are not (instances of) nominal incorporation (Carlson 2006; Schmitt e Munn 1999, 2000, 2002; Munn e Schmitt 2001, 2005; Kester & Schmitt 2005; Lopes 2008; Dobrovie-Sorin e Pires de Oliveira 2007). The debate concerning the existence of nominal incorporation in BP became more vivid when Carlson (2006) proposed the restrictive effect: a tool for telling apart incorporate from non-incorporate structures. However, Carlson does not clearly define this effect, and one of the aims of this thesis is to clarify it for using it to decide about the existence of nominal incorporation in BP. Once we have a better undestanding of the restrictive effect, we show that the post-verbal bare neutral nominal does not show syntactic constraints, however in some cases, when there is nominal incorporation, it can show semantic constraints, for instance: nominal and verb denote an institutionalized activity (Mithun, 1984). Our conclusion is that only a few cases are of nominal incorporation in BP.
2

Trajetórias de mudança dos predicados acabar, acontecer e começar sob perspectiva discursivo-funcional

Silva-Surer, Tatiana Mazza da [UNESP] 06 August 2014 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-09-17T15:24:28Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2014-08-06. Added 1 bitstream(s) on 2015-09-17T15:47:48Z : No. of bitstreams: 1 000845656.pdf: 897133 bytes, checksum: 752327976d89a91efd3a33e807ca15fd (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Nosso objetivo nesta tese é analisar a multifuncionalidade dos predicados acabar, acontecer e começar, na história do português brasileiro, assumindo como quadro teórico duas teorias de mudança linguística - Lexicalização e Gramaticalização - na interface com a Gramática Discursivo-funcional (HENGEVELD e MACKENZIE, 2008). Lexicalização caracteriza-se como processo por meio do qual itens ou construções entram para o léxico da língua com um significado específico (LEHMANN, 2002a), e Gramaticalização, como processo que leva itens ou construções lexicais a assumirem, em contextos específicos, funções gramaticais ou, se já gramaticalizados, a continuar a desenvolver novas funções gramaticais, envolvendo, no decorrer do processo, pragmatização crescente de sentidos e recategorização dos itens ou construções (HOPPER & TRAUGOTT, 2003). Em acordo com modelo de descrição proposto pela Gramática Discursivo-funcional, assumimos como hipótese que a trajetória de mudança percorrida pelos predicados em análise respeita a ordem hierárquica das camadas e dos níveis de representação gramatical. A investigação empírica toma por base corpora compostos de textos históricos do português brasileiro de diferentes gêneros do discurso dos séculos XVIII ao XXI e também de dados de fala do português brasileiro contemporâneo dos séculos XX e XXI. Como resultado da pesquisa em corpora, levantamos para o predicado acabar sete diferentes padrões de uso, para acontecer, dois diferentes padrões de uso, e para começar, quatro padrões de uso, e mostramos que todos os predicados convergem, em suas respectivas trajetórias de mudança, para o mesmo padrão de uso como operador argumentativo. Essa constatação nos permitiu propor um percurso de mudança envolvendo os diferentes padrões de usos de cada um dos predicados, o qual, na arquitetura da Gramática Discursivo-funcional... / The present study aimed to investigate the multifunctionality of the predicates acabar, acontecer and começar, in the history of Brazilian Portuguese, assuming as a theoretical framework two theories of linguistic change - Lexicalization and Grammaticalization - in interaction with the study of Functional Discourse Grammar (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008). Lexicalization is considered here as the process through which single items or constructions become part of the language lexicon with a new specific meaning (LEHMANN, 2002a), while Grammaticalization is regarded as the process which leads items or lexical constructions to acquire, in specific contexts, grammatical functions or, if those items have already undergone grammaticalization, to continue and develop new grammatical functions. The latter process covers, throughout its development, a rising level of pragmatization of meaning and recategorization of the items and constructions involved (HOPPER & TRAUGOTT, 2003). In accordance to the model of description proposed by the theory of Functional Discourse Grammar, our hypothesis predicted that the trajectory of change perceived in the analyzed predicates would respect the hierarchical order of the layers and the levels of the grammatical representation. Empirical investigation was conducted on corpora composed of: (i) historical written texts of various discourse genres from the 18th to the 21st century; and (ii) Modern Brazilian Portuguese spoken data from the 20th to the 21st century. The results of the corpora investigation led to the findings of seven different patterns of use for the predicate acabar, two different patterns of use for the predicate acontecer and four different patterns of use for the predicate começar. We were also able to establish that all predicates converged, in their respective trajectories of change, to the same pattern of use: that of an argumentative operator...
3

Padrão tipológico do português

Santos Filho, Dorival Gonçalves January 2013 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2013. / Made available in DSpace on 2014-08-06T17:50:33Z (GMT). No. of bitstreams: 1 325074.pdf: 1838750 bytes, checksum: a15baa983b98b19b7cb0029e477f75c3 (MD5) Previous issue date: 2013 / Esta dissertação discute algumas questões ligadas ao padrão tipológico do português na expressão de eventos de movimento, norteados pela teoria de Leonard Talmy (2000). A partir da análise de alguns prefixos e verbos, objetivamos demonstrar que, em algumas ocorrências, a expressão do evento não se encaixa plenamente nas características do padrão tipológico proposto pelo teórico. Na classificação inicial do autor, as línguas românicas pertencem a uma categoria em que o verbo converge, para si, os componentes semânticos de MOVIMENTO e TRAJETO; se o MODO ou CAUSA forem explicitados, será, geralmente, por uma construção gerundiva ou adverbial. Ao contrário, em línguas de origem germânica, os verbos lexicalizam, simultaneamente, componentes semânticos de MOVIMENTO, MODO ou CAUSA; já o TRAJETO é expresso por um elemento gramatical associado ao verbo. Com base em alguns conceitos da semântica cognitiva e do estudo diacrônico do prefixo estudado, será possível apresentar alguns indícios de que a expressão dos eventos de movimento em português pode, também, ser feita por uma tipologia distinta. Além de apresentar os casos em que o português faz uso de elementos de outra tipologia, propomos analisar alguns verbos do padrão tipológico central do português, ou seja, aqueles que expressam MOVIMENTO e TRAJETO na raiz verbal, e apontar, por meio de comparações entre línguas de padrão distinto, que o português possui resquícios de um padrão tipológico diferente.<br> / Abstract : This dissertation discusses some issues related to the typological pattern of Portuguese expression of motion events, guided by the theory of Leonard Talmy (2000). From the analysis of some prefixes and verbs, we objective is to demonstrate that in some instances, the expression of the event does not fit fully the characteristics of typological pattern proposed by the theorist. In the initial classification Talmy classifies Romance languages into a typological category in which the verb converges to each other, so the semantic components MOTION and PATH. If MODE or CAUSE are explicit will usually be by a construction gerundive or adverbial. To the contrary, Germanic language the verbs lexicalizes both semantic components of MOTION and MODE or CAUSE and the PATH is expressed by a grammatical element associated with the verb. Based on some concepts of Cognitive Semantics and diachronic study of the Latin prefix, it will be possible to present some evidence that the expression of motion events in Portuguese can also be made by a different typological pattern. We analyze some instances of the lexicalization pattern in Portuguese that makes use of elements of another type and we propose to analyze some verbs typological pattern of Portuguese, indicating by means of comparisons between languages of distinct pattern grammatical and semantic features that show features of other lexical patterns in the language.
4

Ainda há o que fazer, mas já não mais aqui!

Gritti, Letícia Lemos 05 December 2013 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2013 / Made available in DSpace on 2013-12-05T23:25:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 319168.pdf: 1499545 bytes, checksum: b8f676e51886932f734f8d2a986528cb (MD5) / Esta tese investiga a contribuição semântica e pragmática do item lexical ainda e, por consequência, de sua contraparte negativa, já não mais, em português brasileiro. Inicialmente, discutem-se as interpretações que ainda pode receber e propõe-se uma classificação. A partir disso, a análise se concentra no ainda que disponibiliza a interpretação de continuação, repetição e adição, leituras também geradas pelas formas correlatas de ainda em outras línguas: francês, italiano, alemão e inglês. Por isso, trouxemos a discussão dos trabalhos de Donazzan (2011, 2008), Löbner (1989, 1999), Van der Auwera (1993) e Ippolito (2004). Este trabalho mostrou que a presença de ainda não interfere no tempo verbal das sentenças, tampouco, no aspecto verbal, mas é licenciado pelo último, por isso a discussão dessas categorias em outras línguas e no português brasileiro. Baseada nela, o trabalho verificou que a leitura de continuação dada pelo ainda (a mais recorrente), preferencialmente, é encontrada no aspecto verbal imperfectivo e a leitura de adição, no perfectivo, mas propôs um quadro das interpretações disponíveis nos dois aspectos, mais no futuro. A partir disso, mostrou que o ainda (continuativo e repetitivo) faz parte de um sistema de dualidade presente nas línguas, no qual sua contraparte negativa é o já não mais e não..também a contraparte do ainda aditivo. Por isso, propôs uma semântica unificada para esses três usos de ainda e seu dual. A tese defendida é que o ainda, assim como seu dual, não alteram as condições de verdade da sentença, mas restringem seus contextos de uso porque introduzem uma pressuposição de um evento que está contextualmente relacionado ao evento veiculado pela sentença. Essa proposta, além de dar conta dos usos de ainda continuativo e repetitivo, também abarca o aditivo e os casos no futuro, o que as propostas para os correlatos de ainda nas outras línguas não fizeram. Além disso, o trabalho propôs que além da contribuição semântica de ainda e já não mais, eles também veiculam um significado pragmático em forma de implicatura. Assim, sistematicamente, foi mostrado que ao preferir utilizar uma sentença com o ainda e com o já não mais, o falante tende a não ser breve, violando a máxima de modo de Grice (1975), mas como o falante, supostamente, quer ser cooperativo, ele escolhe a forma com o ainda e o já não mais, querendo dizer algo a mais. Dessa forma, implica que há no fundo conversacional compartilhado uma expectativa e que, ao proferir a sentença com os itens analisados, ele é atualizado, informando que a situação veiculada pela sentença é contrária à expectativa, logo, gera uma implicatura conversacional generalizada de contra-expectativa <br>
5

Semântica formal aplicada a linguagens naturais /

Manholi, Carlos Luciano January 1999 (has links)
Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas. / Made available in DSpace on 2012-10-18T22:28:55Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-09T02:23:42Z : No. of bitstreams: 1 150950.pdf: 7650809 bytes, checksum: 542b0f25306ed93ca6f3203b350e3f4f (MD5)
6

Deve e devia

Scarduelli, Jaqueline Alves January 2011 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2011 / Made available in DSpace on 2012-10-25T15:14:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 297219.pdf: 678680 bytes, checksum: c5b40405493dde0b6107ce2ec726e8f8 (MD5) / Essa dissertação estuda os significados dos auxiliares modais #deve. e #devia. do português brasileiro quando formam um par mínimo de sentenças. Para tanto, iniciamos com um panorama acerca da modalidade das línguas naturais e posteriormente, apresentamos uma breve caracterização dos auxiliares modais. O arcabouço teórico utilizado foi a teoria de Kratzer (1981, 1991, 2010), que se fundamenta na semântica de mundos possíveis. O objetivo é traçar as semelhanças, diferenças e especializações entre os auxiliares modais #deve. e #devia. quando orientados para o futuro. As fontes de ordenação analisadas para o objeto de estudo serão a epistêmica, deôntica e teleológica, com um especial enfoque na epistêmica. Para isso, partimos da hipótese de que os dois modais veiculam necessidade fraca, porém eles não dizem o mesmo e essa diferença poderá ser captada através do morfema de imperfeito presente em #devia., mas não em #deve.. Através das análises intuitivas, percebeu-se que #deve. é especializado, isto é, ele #prefere# se combinar com base modal epistêmica, mas também se encaixa em contextos deônticos e teleológicos, podendo ainda expressar ordem e conselho como ato de fala. Ao passo que #devia. prefere se combinar com fonte de ordenação teleológica, expressa conselho como ato de fala e não #gosta# de ser epistêmico e nem deôntico. A noção de necessidade fraca de Kratzer sozinha não consegue explicar a semântica de #deve. e #devia., já que podemos perceber que um é mais objetivo e o outro subjetivo, respectivamente.
7

Pode e podia

Pessotto, Ana Lúcia 25 October 2012 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2011 / Made available in DSpace on 2012-10-25T21:18:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1 289342.pdf: 690693 bytes, checksum: 290c469f1be6069743d792a4f5f98fce (MD5) / Este trabalho investiga a semântica de 'pode' e 'podia' no Português Brasileiro (PB) em contextos epistêmicos onde a possibilidade da proposição prejacente é orientada para o futuro (a partir do momento de fala). Com base na proposta de Kratzer (1981, 1991, 2008, 2010) sobre modalidade dependente do contexto, mostraremos que tanto 'pode' quanto 'podia' expressam possibilidade, e suas diferenças se devem à atuação do imperfeito, ausente em 'pode' e presente em 'podia'. Argumentamos que, quando não expressa passado, 'podia' veicula significados não proposicionais captados intuitivamente, como não-factualidade e desejo. A proposta apresentada é que 'pode', onde morfema de imperfeito é ausente, restringe os mundos de avaliação (a base modal, segundo Kratzer) aos mundos mais próximos ao mundo real de acordo com um parâmetro de ordenação. Para usar 'pode' o falante precisa ter evidências que indiquem a factualidade do evento descrito pela prejacente, o que permite expressar uma possibilidade mais objetiva. Já para proferir 'podia' o falante não necessita de evidências que indiquem a factualidade do evento descrito pela prejacente, e então não promove restrição de mundos: o falante considera tanto mundos próximos quanto distantes do mundo real. Dessa falta de evidência, o falante veicula uma possibilidade mais subjetiva, mais característica de uma declaração de opinião do que de uma descrição de mundo. Da falta de evidência do falante ao expressar uma possibilidade, derivam outros significados, como o desejo do falante de que o evento descrito pela prejacente seja fato. Para fundamentar a análise desses significados não proposicionais, recorremos aos trabalhos de Iatridou (2000) sobre contrafactualidade e imperfectividade, Lyons (1977), sobre objetividade e subjetividade, e à proposta mista de Portner (2009), que mescla análise formal com uma visão discursiva inspirada em Stalnaker (1975). / This thesis investigates de semantic contribution of 'pode' (third person, present tense of the possibility verb 'poder') and 'podia' (third person, past imperfect tense of the same verb) in Brazilian Portuguese (BP), when both are used in epistemic future oriented contexts. Based on Kratzer's (1981, 1991, 2008, 2010) proposals about context dependent modality, I will show that both 'pode' and 'podia' express possibility. The differences between them are due to the imperfect contribution, which is the case in 'podia' but not in 'pode'. I argue that when the imperfect does not express past tense, it conveys intuitively captured non-propositional meanings, like non-factuality, desire, advice and politeness. The proposal presented here is that 'pode' restricts the worlds of evaluation (modal base) to those closer to the actual world according to a parameter of ordination (ordering source). To use a sentence with 'pode' the speaker must have evidences that support the factuality of the event described by the prejacent proposition, which allows her to express a possibility more objectively. On the other hand, to utter 'podia' the speaker does not need to have evidences to support the factuality of the prejacent, and so, does not restrict the modal base worlds. From this lack of evidence the speaker conveys a more subjective possibility, a declaration of opinion rather a description of the world. When the speaker expresses a possibility with lack of evidence to support it, other meanings can be derived, such as the speaker's desire that the event described by the prejacent sentence becomes true. To substantiate the analysis of the non-propositional meanings intuitively captured I turn to Iatridou's (2000) about imperfective and counterfactuality, Lyons's (1977) work about objectivity and subjectivity, and to the Portner (2009), who combines the formal analysis with a discoursive approach based on Stalnaker (1975)
8

Semântica de condicionais e contexto

Santos, Maria Leonor Maia dos January 2006 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Linguística. / Made available in DSpace on 2012-10-22T13:37:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1 246377.pdf: 552218 bytes, checksum: 8f6ad38c6aa87c55825f545d661154a3 (MD5) / Este trabalho trata da semântica de condicionais em português, de um ponto de vista referencial (ou denotacional), e, mais especificamente, da caracterização das condições de verdade de tais estruturas. Os condicionais, em sua forma mais conhecida, são estruturas compostas por uma oração principal, chamada apódose ou conseqüente, e uma oração subordinada, a prótase ou antecedente. A motivação para o tema surge da verificação de que os condicionais permitem grande variedade de interpretações, devido ao papel das informações provenientes do contexto, o que coloca a interpretação dessas estruturas na fronteira entre a semântica e a pragmática. A hipótese aqui adotada é a de que pelo menos parte da informação contextual requerida para a interpretação dos condicionais é semântica, e que é portanto possível falar em suas condições de verdade. Para defender essa possibilidade seguiu-se a concepção de que informações do contexto podem estar presentes tanto na semântica quanto na pragmática, sendo o limite demarcado a partir da necessidade de atribuição de intenções ao falante, que caracterizaria a interpretação pragmática. O percurso escolhido para defender a hipótese foi o exame de algumas tentativas de representação da semântica de condicionais por meio de linguagens formais, sendo pelo menos uma delas - a análise do condicional por meio de um restritor de mundos possíveis - considerada flexível o suficiente para incluir informações do contexto de maneira variável, sem que seja preciso abandonar o debate sobre as condições de verdade dessas estruturas.
9

Construção exploratória de uma prepnet para o português do Brasil: uma incursão linguistico-computacional no universo das preposições indicativas de espaço

Garcia, Débora Domiciano [UNESP] 19 July 2013 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:49Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2013-07-19Bitstream added on 2014-06-13T19:34:42Z : No. of bitstreams: 1 garcia_dd_me_arafcl.pdf: 737319 bytes, checksum: 9b749d1ff0cdd2bcef8ea5aaaf4c6da0 (MD5) / No âmbito de uma investigação de natureza linguístico-computacional, esta dissertação visa lançar as bases teórico-metodológicas para a construção de uma rede PrepNet.Br, uma rede léxico-gramatical constituída de preposições do português do Brasil nos moldes de uma rede PrepNet, em fase preliminar de construção. Trata-se de um recurso linguístico-computacional com relevância tanto para a descrição linguística da classe das preposições quanto para o Processamento Automático de Línguas Naturais. Metodologicamente, a investigação desenvolve-se em dois domínios: o Linguístico (revisão da literatura referente às preposições, seleção das preposições do português e do inglês em gramáticas e corpus e proposta da organização estrutural e semântico-conceitual da rede) e o Linguístico-Computacional (proposta da representação das formas, das propriedades semânticas, dos usos, do co-texto de ocorrência e da organização semântico-conceitual das preposições). Em particular, nesse empreendimento, que é de caráter exploratório, investigam-se o sentido espacial de um conjunto de preposições do português e suas equivalentes semânticas do inglês. Dois níveis de descrição das informações associadas a cada preposição são propostos: Nível Semântico-Conceitual e Nível Linguístico. No primeiro, caracterizam-se os sentidos das preposições em termos de Esquemas Imagéticos, Eixos Espaciais, Traços Semânticos, Famílias, Facetas e Modalidades Semânticas e Frames Semânticos, constructos desenvolvidos no âmbito da Semântica Cognitivo-Funcional. No segundo nível, especificam-se synsets constituídos por preposições aos quais se associam uma glosa, frases-exemplos extraídas de corpora e o alinhamento com synsets do inglês / This Master´s thesis aims to lay the theoretical and methodological bases for the construction of PrepNet.Br, a lexical-gramatical network consisting of prepositions to be built for Brazilian Portuguese along the lines of the French PrepNet. This enterprise is of computational-linguistic relevance to the linguistic description of the class of prepositions as well as to Natural Language Processing resource-building. Methodologically, the investigation is developed in two domains: the Linguistic Domain (review of the literature on prepositions, Portuguese and English preposition selection in grammar and corpus, and the proposition of the network structural and semantic-conceptual organization), and the Computational-Linguistic Domain (representation of the preposistion forms, semantic properties, usages, co-occurrence contexts, and conceptual-semantic organization). In particular, the thesis, which is of exploratory nature, investigates the spatial sense of a set of Portuguese prepositions and the equivalent prepositions in English. Two levels of description of the information associated with each preposition are proposed: the Conceptual-Semantic Level, where it is characterized the senses of prepositions in terms of Image Schemas, Spatial Axis, Semantic Features, Semantic Families, Facets and Modalities and Semantic Frames, (constructs developed within the Cognitive-Functional Semantics); and the Linguistic Level, where it is specified the Brazilian Portuguese preposition synsets, to which it is associated a gloss, sample-sentences, and the alignment with the English synsets
10

Estudo da preposição para no português brasileiro: entre a invariância de funcionamento e a variação semântica

Gonçalves, Paula de Souza [UNESP] 30 May 2012 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:45Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2012-05-30Bitstream added on 2014-06-13T19:43:23Z : No. of bitstreams: 1 goncalves_ps_dr_arafcl.pdf: 549059 bytes, checksum: d50feaa7d2180408a01b8013d0768f31 (MD5) / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Ce document répresent um développement de notre travail de master où nous avons essayé de montrer les opérations qui, constitutives de la sémantique de la préposition “para” au portugais brésilian, viennent des plusieurs interactions susceptibles de s'établir entre cette préposition et les termes qui, d'un côté, la précèdent, d'autre, sont pour elle introduits (désormais A et B, respectivement), en constituant ce que nous présentons dans cette thèse comme sa forme schématique. Comme notre recherche se développe dans l’espace théorique ouvert par Antoine Culioli, nous voyons la signification et la syntaxe comme inséparable dans une variété de langue, c'est-à-dire, nous considérons le texte comme une disposition lexicogrammatical où nous devons trouver le sujet socio-psychologique, et voir la langue comme une question d'auto-organisation de l'être-humain. La théorie de Culioli est une théorie qui propose que s'observent des valeurs semantico-discursifs propagées par des marques de différentes ordres (entoacional, lexicale, morphologique, etc.) produites dans la relation lexico-grammatical. Enfin, nous croyons que cette thèse est importante parce qu’elle présente une façon de comprendre le rôle de la préposition “para” en tant que marqueur d’opérations lexico-gramaticaux du langage, a savoir: Mettre deux termes en relation (grammaire) en montrant B comme la sole (on écarte toute les altérités) référence pour stabiliser la notion A. Cette référence est externe à ce qui est intrinsèquement constitutif de A (on écarté toutes les altérités),en plus, elle est une façon d’appréhension momentanée de A et dépendante du contexte.Le resultat de cette opération est A (la notion A) et AB (A localisé par B), c’est à dire, malgré... (Résumé complet accès életronique cidessous) / Este trabalho representa uma continuação de nossa dissertação de mestrado em que buscamos evidenciar as operações que, constitutivas da natureza semântica da preposição para no português brasileiro, decorrem das diversas interações suscetíveis de se estabelecer entre essa preposição e os termos que, de um lado, a antecedem, de outro, são por ela introduzidos (doravante A e B, respectivamente), formando o que apresentamos em nosso trabalho como o seu esquema de funcionamento. Baseandonos nos pressupostos teórico-metodológicos da Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas do professor Antoine Culioli, entendemos o significado e a sintaxe como inseparáveis numa variedade de linguagem, ou seja, consideramos o texto como um arranjo léxico-gramatical em que devemos encontrar o sujeito sócio-psicológico, e enxergar a língua como uma questão de auto-organização do ser humano. A teoria culioliana é uma teoria que propõe que se observem valores semântico-discursivos veiculados por marcas de diferentes ordens (entoacional, lexical, morfológica, etc.) geradas na relação léxico-gramatical. Enfim, acreditamos que esta tese, dedicada ao estudo da marca “para” em diversos contextos, seja relevante porque apresenta algumas operações que buscam esclarecer o papel desta preposição enquanto marca de operações léxico-gramaticais da linguagem, a saber: colocar dois termos (A e B, respectivamente) em relação (gramática), indicando B como uma única (elimina-se toda alteridade) referência para a estabilização da noção A. Esta referência se dá sob uma ótica que é externa ao que é intrinsecamente constitutivo de A (elimina-se toda alteridade), além de ser um modo de apreensão momentâneo e dependente do contexto. O resultado desta operação é...

Page generated in 0.0409 seconds