Spelling suggestions: "subject:"spanish language."" "subject:"panish language.""
531 |
A study of the effect of study abroad and the homestay on the development of linguistic and interactional practices by Spanish L2 learnersAbad Mancheño, Alfonso, 1972- 29 August 2008 (has links)
Studies showing the importance of interaction in second language (L2) acquisition have led researchers to believe that the learning process is enhanced by interactional practices. Interaction provides comprehensible input that is modified to serve the learner's communicative needs. This input is especially apparent when learners are paired with speakers more proficient than themselves. Not only can interactions provide the learner with input, but they also create opportunities for learners to repair communicative breakdowns and gain feedback about these repairs. Learners can develop an ability to interact in the L2, also referred to as "interactional competence" (IC). The present study describes interactional practices between learners and native Spanish speakers (NSs), and the effect they have on the process of language acquisition and development of IC during a one-semester study abroad experience. The development of 16 learners' IC and proficiency is documented through both quantitative and qualitative methods of analysis in order to elicit triangulated conclusions. This study includes information about the learners and their interactions with NSs, and looks at contextual factors that may impact acquisition, such as amount of contact with NSs (type of housing, and time spent with native speakers per day). Their results were also compared with Spanish learners in the U.S. Results support the Interaction Hypothesis (Long, 1983) and show that learners with a lower level of proficiency rely more on the interactional resources of the NS as they develop a second language. As they advance in their mastery of the language, they tend to rely more on their own resources. The four factors used for this study--correction, negotiation, conversation management, and production--are good indicators of the improvements in conversational abilities of the learners who went abroad. Results also show that the family setting is more beneficial than the apartment setting because it creates more opportunities to negotiate for meaning. This research helps characterize and develop the importance of viewing language as a socially constituted, interactive phenomenon. The study calls for new research taking into consideration the housing factor, as well as the confidence of the learner as a facilitator in the development of IC, and likewise of linguistic proficiency.
|
532 |
Consonant-vowel co-occurrence patterns produced by Spanish-English bilingual childrenSoriano, Stephanie Rose 08 July 2011 (has links)
Simultaneous bilingual and early sequential bilingual children are exposed to two languages while acquiring the sound system for the first time. In bilingual children who are identified with speech sound delay or disorder, the question arises of how to approach intervention in the most effective way. In monolingual English learning children, some strong within syllable patterns of coronal consonant and front vowel, labial consonant and central vowel, and dorsal consonant and back vowel that are based on rhythmic mandibular oscillations without independent movement of the tongue have been identified as occurring more frequently. No information is available on children learning Spanish or on children who are early bilinguals relative to the presence of these patterns in output. Consideration of the presence of these patterns, typical of early development in English learning children, would help to plan remediation more precisely for bilingual speech delayed children. If the patterns are present, they should be accounted for as basic aspects of the production system output available to young children that might need to be assessed and incorporated into early intervention protocols for bilingual children. The present study tests the hypothesis that significant similarities between performance-based, consonant-vowel (CV) co-occurrence patterns produced in Spanish and English can provide greater efficacy for assessment and intervention practices for bilingual Spanish-English children.
Within syllable CV co-occurrence patterns were observed from 66 months to 81 months of age in six bilingual Spanish-English speaking children. Consonants were categorized into labial, coronal, and dorsal place of articulation while vowels were categorized by front, central, and back dimensions to evaluate co-occurrences. Predictions based on the Frame then Content (FC) theory (MacNeilage & Davis, 1990) were evaluated relative to intrasyllabic combinations of consonants and vowels.
Results confirmed the prediction that CV co-occurrence patterns produced by bilingual Spanish-English speaking children share significant similarities with those produced by children in previously researched languages. These results show that the production based hypothesis of the FC theory of speech production, tested previously on English learning children is also characteristic of bilingual children learning Spanish and English.
These findings suggest that consonant-vowel co-occurrence patterns are impacted by the capacity of the production system to produce different sounds in combination in diverse language learning circumstances, even when children are simultaneous bilingual learners. Mandibular oscillation without independent tongue movement within syllables is responsible for early intrasyllabic patterns produced by children. The FC theory supports the role of performance-based assessment and intervention for future practices in the field. / text
|
533 |
Convergence of two language assessment measures with ability in school-age Spanish-English bilingual childrenJohnston, Lia Marie 08 July 2011 (has links)
There is a documented need for appropriate language assessment measures for
Spanish-English bilingual school-age children in the United States. The Bilingual English
Spanish Assessment- Middle Extension (BESA-ME), the Test of Narrative Language
(TNL), and the Test of Narrative Language- Spanish experimental version (Spanish TNL)
were administered to 129 children ranging in age from 7;0 to 8;11. Convergence between
the measures was examined. The results indicated a strong correlation between
measures, as well as significant correlation between each measure and children’s ability
level (i.e. classification as typically developing or with language impairment). These
results present the BESA-ME and the TNL in Spanish and English as promising tools to
assess language impairment in a population that traditionally has been a challenge to
evaluate. / text
|
534 |
Spanish for nurses : a case study of classroom inventionBloom, Melanie Louise 01 August 2011 (has links)
Not available / text
|
535 |
Mapping semantic memory for native English speakers, native Spanish speakers and Spanish-English bilingualsEnríquez, Miguel Ángel January 1978 (has links)
No description available.
|
536 |
SOCIOCULTURAL INFLUENCES ON THE DEVELOPMENT OF MEXICAN AMERICAN LANGUAGE STYLESSerrano, Rodolfo G. January 1972 (has links)
No description available.
|
537 |
THE RELATIVE ORAL SPANISH PROFICIENCY (LEXICAL) OF SECOND GENERATION MEXICAN-AMERICAN KINDERGARTEN CHILDREN IN TUCSON, ARIZONAStewart, Adela Artola, 1928- January 1974 (has links)
No description available.
|
538 |
L2 ultimate attainment and the syntax-discourse interface : the acquisition of topic constructions in non-native Spanish and EnglishValenzuela, Elena. January 2005 (has links)
This thesis investigates the syntax-discourse interface in adult, end state second language (L2) acquisition. Specifically, it examines topic constructions in Spanish and English, namely Clitic Left Dislocation (CLLD) and Contrastive Left Dislocation (CLD), which exhibit both syntactic and discourse level properties. In both cases, topics occur at the left periphery of clauses and reintroduce a subset of a known set previously mentioned in discourse. Sensitivity to specificity is available in Spanish but not in English. The interpretation of the topicalized element as either generic or specific depends on the presence or absence of the clitic. Data from a bidirectional study are reported in order to investigate the issue of L1 transfer as well as the question of whether acquiring a new property is easier than losing a property. / Three current theories of acquisition are examined, namely, the Full Transfer/Full Access model (FT/FA), Failed Functional Features Hypothesis/Representational Deficit Hypothesis (FFFH/RDH), and Optionality theory. The theories are considered with respect to their predictions about L2 ultimate attainment and the syntax-discourse interface. / Participants were 15 end state speakers of L2 Spanish/L1 English and 15 end state speakers of L2 English/L1 Spanish were tested. Three tasks were administered for each study (Sentence Completion Task, oral Sentence Selection Task, and oral Acceptability Task) targeting topic constructions and associated interpretive properties in the respective target languages. Results for the L2 Spanish study indicate that while the syntactic properties of CLLD were acquired, the interpretive properties of specificity were fossilized (i.e. clitic was overgeneralized). Results for the L2 English study also showed that the syntactic properties were acquired but the specificity distinction of the L1 was transferred into the L2. Results demonstrate that problems with specificity occur in both directions as predicted by the theory of Optionality. In both cases, the optionality found at the interpretive level was L1-based. Namely, non-target L1 forms co-existed with the L2 forms.
|
539 |
Oral language use in dual immersion classroomsBallinger, Susan January 2003 (has links)
This cross-sectional inquiry examines first-, third-, and eighth-grade dual immersion students' use of Spanish and English when interacting with their teachers and peers in a U.S. school. Findings are based on classroom interactions, student and teacher interviews, and student questionnaires intended to determine when students diverged from using the language of instruction and whether their age or language background affected their language use. In addition, teachers' impact on student language use is examined, and other factors affecting language use—such as the length of a students' stay in the United States—are discussed. An overall preference for English was found among first and third graders, while eighth graders spoke more Spanish to their peers and teachers. Findings indicate that this language behavior may have been more than a function of the students' age. It appeared to be linked to students' language background, teaching activities that promoted students' positive identification with Spanish language and Hispanic culture, the absence of native English speakers, and the presence of Spanish-dominant newcomers.
|
540 |
The effects of semantic textual cues vs. semantic contextual cues on recall measures of listening comprehension in second semester college SpanishDixon, Richard January 1988 (has links)
The purpose of this study was to investigate the effects of specific textual and contextual materials to bridge the gap between the student's present level o proficiency in a target language and the level of proficiency required to perform a listening comprehension task in that language. This study also tested for interaction between the use of the textual and contextual materials and the learning modality of the students. In addition, confounding effects by either learning modality and foreign language classroom anxiety were controlled.Listening comprehension was assessed by a fourteen-item multiple-choice test in Spanish developed by the researcher. Learning modality was established by the Edmonds Learning Style Identification Exercise developed by H. Reinert. Foreign language class anxiety was measured by the Foreign Language Classroom Anxiety Scale developed by Elaine Horwitz, Michael Horwitz, and Joann Cope.A group of 198 college students enrolled in nine second-semester Spanish classes at Anderson University, Anderson, Indiana participated in the study. Three classes were randomly assigned to each of the three treatments: the contextual cue, the textual cue, and neither one.A three factor 3 x 3 x 2 fixed effects factorial design was used to analyze the data gathered in the study. Four null hypotheses were tested. The .05 level of significance was established as the critical probability level for the non-acceptance of the hypotheses.Findings1. There are significant effects attributable to a textual cue on recall measures of listening comprehension.2. There are no significant effects attributable to a contextual cue on recall measures of listening comprehension.3. There are no significant interactions between the use of the textual cue and the learning modality of the students.4. There are no significant interactions between the use of the contextual cue and the learning modality of the students.5. There are no significant effects attributable to learning modality on recall measures of listening comprehension.6. There are significant effects attributable to foreign language classroom anxiety on recall measures of listening comprehension.Conclusions1. Textual cues support listening comprehension tasks but contextual cues do not.2. The effect of a semantic cue can not be affected by the learning modality of the student.3. Learning modality by itself does not affect student comprehension of a listening task.4. Foreign language class anxiety inhibits student performance during a listening comprehension task. / Department of Secondary, Higher, and Foundations of Education
|
Page generated in 0.0464 seconds