• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • Tagged with
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

La variation sémantique du préverbe po- et les propriétés aspectuelles des po-verbes russes

Krepski, Dmitri 07 1900 (has links) (PDF)
Dans cette thèse, nous nous intéressons à la variation sémantique du préverbe PO- en russe et aux propriétés aspectuelles des PO-verbes par rapport à la notion de télicité. Notre analyse a permis de distinguer cinq types de PO-verbes : 1. PO-verbes résultatifs; 2. PO-verbes délimitatifs; 3. PO-verbes inchoatifs; 4. PO-verbes distributifs; 5. PO-verbes atténuatifs. Deux hypothèses ont gouverné notre recherche : 1. La variation sémantique du préverbe PO- dépend des verbes/des prédicats de départ; 2. Les verbes perfectifs russes ne réfèrent pas nécessairement à des évènements téliques. Pour chaque type de PO-verbe, nous avons étudié les caractéristiques sémantico-aspectuelles des verbes de départ, le sens apporté par le préverbe PO-, les propriétés aspectuelles du verbe dérivé, et nous avons proposé des hypothèses d'analyse de l'interprétation des PO-verbes résultants. Nous montrons que a) la nature et la catégorie aspectuelle des prédicats de départ jouent un rôle déterminant à la variation sémantique du préverbe PO-; b) les emplois du préverbe PO- ne permettent pas de lui attribuer une interprétation monosémique; c) les situations à l'aspect perfectif présentées comme étant bornées dans le temps répondent négativement aux tests de télicité. Les résultats de l'analyse du comportement aspectuel des PO-verbes perfectifs nous forcent ainsi à maintenir, contrairement à la tendance actuelle, la distinction entre la télicité et la nature perfective du verbe, la seconde notion ne pouvant pas être réduite à la première. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : aspectualité, télicité, préverbes slaves, dérivation.
2

ANALYSE MORPHOSÉMANTIQUE DE L'ASPECTUO-TEMPORALITÉ EN FRANÇAIS. Le cas du préfixe RE-.

Mascherin, Laurent 10 December 2007 (has links) (PDF)
Notre travail de recherche est consacré à l'analyse, d'un point de vue aspectuel, du rôle de la morphologie dérivationnelle dans le processus de construction du sens aspectuel lexical. Le préfixe RE- est très intéressant parce que sa structure processuelle est complexe. Il implique une relation entre un procès présupposé et un procès posé et cette relation est établie par un troisième procès, intermédiaire, qui crée un lien de continuité, de reprise ou d'interruption. L'activation de ces liens est notamment dépendante du sens de la base lexicale du dérivé et du sens aspectuel de cette même base. Le préfixe RE- est donc un opérateur de dérivation dont une des valeurs est aspectuo-temporelle et agit sur deux dimensions de la temporalité linguistique : la première est quantitative, il s'agit de l'itération ; la seconde est qualitative, elle traduit la relation temporelle établie entre les trois procès signifiés par le dérivé.
3

Structure aspectuelle et prédication secondaire (résultative et dépictive) / Aspectual Structure and Secondary Predication (resultative and depictive)

Sidorov, Kirill 18 December 2017 (has links)
Ce travail aura pour but d’explorer l’interface sémantique-syntaxe des « constructions » avec les prédicats secondaires, résultatifs et dépictifs. Une attention particulière sera donnée au problème du choix des sujets (ou des hôtes) de prédication pour ces deux types de prédicats, ainsi qu’à la classe aspectuelle lexicale du verbe à la base de la construction.Dans la première partie, nous introduisons divers patterns de la construction résultative et expliquons le principe de base qui régit la syntaxe de ces constructions, à savoir la Restriction sur l’objet direct. D’abord nous réviserons la sémantique des adjectifs gradables, étant donné que les propriétés de l’échelle d’une propriété introduite par l’adjectif définissent la structure événemen-tielle/aspectuelle des constructions résultatives, notamment la distinction entre les constructions résultatives à contrôle et à marquage exceptionnel casuel. Après avoir écarté un nombre de prétendus contre-exemples à la Restriction DOR, nous réaffirmerons sa validité, notamment en tant que diagnostic de l’inaccusativité en anglais. Après avoir étudier le problème des objets non-sélectionnés, nous verrons pourquoi le russe n’a pas ce type de construction, et, conjointement, pourquoi il ne doit pas être classifié comme une langue satellite-framed, étant donné que le paramètre qui autorise les constructions résultatives dans une langue est également responsable pour la classification des langues en satellite-framed ou verb-framed.La deuxième partie sera consacré aux prédicats dépictifs, notamment aux contraintes qui pèsent sur le choix du contrôleur pour ce type de prédication secondaire, ainsi qu’aux propriétés des adjectifs dépictifs en comparaison avec d’autres types d’adjoints participant-oriented. Nous étudions la distribution des adjectifs formes longues et formes courtes en russe, conditionnée par les propriétés d’accord qui les distinguent et esquissons un processus historique à l’origine de leur distribution dans la langue d’aujourd’hui. / The aim of this dissertation is to explore the syntactic-semantic interface of ‘constructions’ which contain secondary predicates – either depictive or resultative. The main problems will be to deal (i) with the selection of the subjects (or hosts) of these types of predicates and (ii) with the aspectual class of the verbs used in these sentences.In the first part, the various patterns implied in resultative clauses will be examined, leading to the conclusion that the basic principle that governs the syntax of these clauses can be identified with the ‘Restriction on direct objects’ – or RDO. First, the semantics of gradable adjectives will be revisited, taking into account the scalarity properties these adjectives contain, which determine the eventive/ aspectual structures of resultative sentences and the distinction between Control structures and Exceptional Case Marking sentences. After invalidating many would-be counter-examples to the RDO, its validity will be reasserted, notably as a diagnostic of unaccusativity in English. Next, after analysing the problem of unselected object arguments, the reason will be shown why Russian does not possess this type of structure, and why it cannot be characterised as a ‘satellite-framed’ language either – given that the parameter which allows specific resultative structures in any language also determines its classification as satellite-framed or verb-framed.The second part of the dissertation is devoted to depictive predicates – in particular (i) to the constraints that determine the choice of the Controller in this type of secondary predication, and (ii) to the relevant properties of depictive adjectives in contra-distinction to other types of adjuncts, often identified as ‘participant-oriented’. Finally, the distribution of those Russian adjectives which possess long and short forms, which is conditioned by specific agreement or concord properties, is examined, leading to a tentative reconstruction of a diachronic process which has led to their distribution in today's Russian.
4

Gestualité : pour la création scripturale : le cas des langues des signes / Gestures : for scriptural creation : in the case for sign languages

Danet, Claire 21 November 2018 (has links)
L’avènement du numérique a déplacé et découplé l’acte d’écriture de sa forme graphique et ainsi ouvert des possibilités de recherche au sujet des performances graphomotrices. Ces dernières peuvent, en particulier, prendre une autre dimension dans le contexte de création d’une écriture. Les langues des signes (LS) n’ont pas trouvé à ce jour de système d’écriture à même de rendre compte de leur spatialité et multidimensionnalité. Elles offrent ainsi des circonstances propices à cette recherche. Notre étude cherche à savoir jusqu’à quel point une part de l’activité du langage oral (gestuelle, corporelle) peut être maintenue dans l’activité du langage écrit et vise à comprendre le lien, en première personne, entre gestes et sens. L’objectif est de préserver une signification profonde pour le locuteur/scripteur. Pour répondre à cette question, nous proposons de réinvestir une gestuelle porteuse de sens dans le cadre de la conception d’un environnement technique favorisant la création scripturale. Dans un premier temps, cette étude pluridisciplinaire explore ce qui peut être transférable d’une sphère gestuelle à l’autre. En d’autres termes, quels éléments de l’oral peuvent être rapportés à l’écriture. Dans un second temps, elle envisage l’instrument permettant ce transfert. Pour cela, nous employons une démarche phénoménologique entendue comme méthodologie descriptive du point de vue en première personne. Cette méthode s’appuie sur des techniques de verbalisation de l’expérience vécue lors d’entretiens. La construction de la méthode adaptée à la LS française permet d’accéder à des descriptions fines des locuteurs sourds sur leur gestuelle. Le corpus de données est ensuite mis en dialogue avec une analyse en troisième personne établie à l’aide d’études linguistiques et kinésiologiques. Les résultats sur les dimensions du geste sémiotique nous amènent à penser les conditions d’une expérience habilitée, dans une perspective d’appropriation et de création scripturale des LS. Nous suivons pour cela la démarche de conception du design d’expérience utilisateur, du design d’énaction et de l’approche instrumentale pour l’immersion et l’interaction. La conception d’un tel dispositif vient non seulement changer le regard des personnes sourdes sur leur langue, mais également de manière plus générale, changer la relation que tout utilisateur a avec sa production gestuelle. / The digital revolution has evolved the act of writing; its forms have changed. From this phenomenon, new Graphomotor oriented research opportunities have emerged. The knowledge gathered by this research introduces a new angle for setting up a new writing system. Until today, no writing system has been able to transcribe the multidimensional nature of sign languages (SL). For that reason, sign languages offer the perfect opportunity for this kind of research. In this study we try to understand the link between gestures and meaning for the speaker and discover what features and how much of signing (gestures, body language) can be kept in the act of writing. Our objective is to maintain the integral meaning of gestures for the signer/writer. To do so, we offer the creation of a technologically advanced scriptural environment in which meaningful gestures can be put into perspective. First, this multidisciplinary research focuses on what can be transferred from the former gestural act (signing) to the latter (writing). Then, we consider the tool that will enable this transfer. To do so, we follow a phenomenological approach, or in other terms, a descriptive methodology from the firstperson point of view. This methodology is built upon signers’ feedback gathered of the experience lived during interviews. Shaping this method to fit the French SL offers precise gestural descriptions from signers themselves. This database is then compared with alinguistic and kinesiological analysis from the third-person point of view. These gestural meaning results enable us to reflect on how to create a guided experience tool enabling the assimilation of SL’s gestural matter and the creation of scriptural forms. To do that, we follow a UX design, an enaction design, and a tool based approach in order to offer immersion and interaction. This kind of device offers a new perspective to signers on their own language and more generally, offers the possibility for any user to form a new relationship with her or his own gestures.

Page generated in 0.0324 seconds