• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • Tagged with
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Resoluções estaduais paulista e o professor interlocutor: reflexões dos surdos sobre os processos de escolarização / São Paulo´s state resolutions and the interlocutor teacher: deaf reflections about the schooling process

Salvador, Samara de Jesus Lima 22 February 2017 (has links)
Desde 2005 a presença de Tradutores e Intérpretes de Libras tornou-se obrigatória nos espaços escolares que possuam alunos surdos matriculados. No entanto, até hoje, este cargo não foi criado pelo Estado de São Paulo, razão pela qual o profissional contratado para exercer esta função na rede estadual de ensino foi denominado Professor Interlocutor (PI). Com o propósito de investigar a realidade vivida pelos alunos surdos nas escolas estaduais paulista, foi delineada esta pesquisa. Seus principais objetivos são compreender como o profissional PI é concebido pelas Resoluções da Secretaria de Educação do Estado de São Paulo, quais as condições concretas de trabalho são a ele oferecidas e quais as implicações desta realidade para os processos educacionais dos surdos a partir do olhar dos próprios alunos. Para a concretização deste último objetivo, foi realizada uma entrevista coletiva com dois alunos surdos matriculados no ensino médio de uma escola estadual. Frente à realidade vivenciada pelos surdos no espaço escola e às lacunas nas políticas estaduais, que não asseguram condições objetivas para seus processos educacionais, conclui-se, em consonância com os entrevistados, que o melhor modelo educacional para surdos é a educação bilíngue em escolas de surdos e, posteriormente, em classes bilíngues nas escolas regulares, acompanhados de intérpretes formados, conforme disposto na legislação federal. Reitera-se, com esta pesquisa, a necessidade de estudos que se proponham a ver o que os surdos têm a dizer e, portanto, contribuir para a construção de uma realidade educacional que, efetivamente, os respeite em sua diferença sociocultural e linguística. / Since 2005, the presence of Libras translators and interpreters became binding in schools that register deaf students. However, until now, São Paulos State Education Secretariat did not create that function, reason why the professional hired to this position was denominated Interlocutor Teacher (IT). This research was outlined proposing to investigate the reality experienced by deaf students in São Paulos State public schools. Its main goals are comprehend how the São Paulos State Secretariat Resolutions conceives the professional (IT), which concrete work conditions are offered to it and which is the implications of this reality on deaf education by them own view. To achieve this last goal, two deaf students of a public high school were interviewed. Facing the reality experienced by deaf at school and the State Policies gaps, which does not guarantee objective conditions to their education process, in consonance with the interviewed students, it was concluded that the better education model to deaf is the bilingual education in deaf school, and posteriorly accompanied by interpreters at regular schools, as proposes the Federal Law. This research reiterates the need of studies that propose to see what the deaf have to say, and, therefore, contribute to construct an education reality that actually respects them on their social, cultural and linguistic differences.
2

Resoluções estaduais paulista e o professor interlocutor: reflexões dos surdos sobre os processos de escolarização / São Paulo´s state resolutions and the interlocutor teacher: deaf reflections about the schooling process

Samara de Jesus Lima Salvador 22 February 2017 (has links)
Desde 2005 a presença de Tradutores e Intérpretes de Libras tornou-se obrigatória nos espaços escolares que possuam alunos surdos matriculados. No entanto, até hoje, este cargo não foi criado pelo Estado de São Paulo, razão pela qual o profissional contratado para exercer esta função na rede estadual de ensino foi denominado Professor Interlocutor (PI). Com o propósito de investigar a realidade vivida pelos alunos surdos nas escolas estaduais paulista, foi delineada esta pesquisa. Seus principais objetivos são compreender como o profissional PI é concebido pelas Resoluções da Secretaria de Educação do Estado de São Paulo, quais as condições concretas de trabalho são a ele oferecidas e quais as implicações desta realidade para os processos educacionais dos surdos a partir do olhar dos próprios alunos. Para a concretização deste último objetivo, foi realizada uma entrevista coletiva com dois alunos surdos matriculados no ensino médio de uma escola estadual. Frente à realidade vivenciada pelos surdos no espaço escola e às lacunas nas políticas estaduais, que não asseguram condições objetivas para seus processos educacionais, conclui-se, em consonância com os entrevistados, que o melhor modelo educacional para surdos é a educação bilíngue em escolas de surdos e, posteriormente, em classes bilíngues nas escolas regulares, acompanhados de intérpretes formados, conforme disposto na legislação federal. Reitera-se, com esta pesquisa, a necessidade de estudos que se proponham a ver o que os surdos têm a dizer e, portanto, contribuir para a construção de uma realidade educacional que, efetivamente, os respeite em sua diferença sociocultural e linguística. / Since 2005, the presence of Libras translators and interpreters became binding in schools that register deaf students. However, until now, São Paulos State Education Secretariat did not create that function, reason why the professional hired to this position was denominated Interlocutor Teacher (IT). This research was outlined proposing to investigate the reality experienced by deaf students in São Paulos State public schools. Its main goals are comprehend how the São Paulos State Secretariat Resolutions conceives the professional (IT), which concrete work conditions are offered to it and which is the implications of this reality on deaf education by them own view. To achieve this last goal, two deaf students of a public high school were interviewed. Facing the reality experienced by deaf at school and the State Policies gaps, which does not guarantee objective conditions to their education process, in consonance with the interviewed students, it was concluded that the better education model to deaf is the bilingual education in deaf school, and posteriorly accompanied by interpreters at regular schools, as proposes the Federal Law. This research reiterates the need of studies that propose to see what the deaf have to say, and, therefore, contribute to construct an education reality that actually respects them on their social, cultural and linguistic differences.
3

Situação sociolinguística dos surdos e as políticas de ensino bilíngue em Goiás: libras na interação professor surdo-educando surdo / Sociolinguistic situation and bilingual education policies public in Goiás: libras the language interaction relationship of a teacher and deaf students

Ribeiro, Elizabel Bernardes Atayde 28 September 2015 (has links)
Submitted by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2017-08-01T15:14:21Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Elizabel Bernardes Atayde Ribeiro - 2015.pdf: 4613309 bytes, checksum: 0570d271d9f04f5914e1c45cd0b23569 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2017-08-01T15:15:06Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Elizabel Bernardes Atayde Ribeiro - 2015.pdf: 4613309 bytes, checksum: 0570d271d9f04f5914e1c45cd0b23569 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2017-08-01T15:15:06Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Elizabel Bernardes Atayde Ribeiro - 2015.pdf: 4613309 bytes, checksum: 0570d271d9f04f5914e1c45cd0b23569 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2015-09-28 / This paper aims to reflect on the sociolinguistic situation of the deaf in the field of bilingual education in a perspective of inclusive education. The discussion of a specific and differentiated education with the participation of deaf teacher by the pedagogical practices, the program of Goiânia´s city specialized education care whose name is known “Atendimento Educacional Especializado” (AEE) involves sociopolitical and linguistic issues, which may favor or not recognition of the deaf subject of linguistic differentiation, community participation, and Brazilian Sign Language (BSL), also known LIBRAS in Brazil, as the locus of enunciation. This research focused on the teaching of BSL, describing the actual situation of teaching and learning for the deaf, having LIBRAS (BSL) as the shared language of instruction in deaf students and teachers interaction in dialogic processes for teaching. In this sense, we seek to highlight elements of teaching practice that may favor the institutionalization of new language policies of bilingual education, not only to accessibility language(s), but the knowledge, goods and services in quality education in according to the specifics of the subject deaf, and the LIBRAS (BSL), the language base for the acquisition of other knowledge. We have analyzed the proposal and the reality of Inclusive Education Program for the Deaf in Bilingual perspective - PROSURDO, the Public Network of Goiania Education, intended to intervene in the teaching and learning through language planning and thereby promote inclusive teaching situations through meaningful learning to deaf students with teachers deaf. / Esta dissertação tem por objetivo refletir sobre a situação sociolinguística dos surdos no campo da educação bilíngue, numa perspectiva da educação inclusiva. A discussão sobre uma educação específica e diferenciada tem participação do professor surdo nas práticas pedagógicas propostas por um programa desenvolvido na rede municipal de educação de Goiânia e envolve questões sociopolíticas e linguísticas, que podem favorecer ou não o reconhecimento do SURDO, sujeito de diferenciação linguística, comunidade de participação, e a LIBRAS, como o lócus de enunciação. Esta pesquisa focalizou o ensino da LIBRAS e em LIBRAS, descrevendo as situações reais de ensino e aprendizagem com surdos, e LIBRAS, a língua de comunicação através de processos dialógicos para o ensino entre professor surdo-educandos surdos. Neste sentido, buscamos destacar elementos dessa prática de ensino que podem favorecer à institucionalização de novas políticas linguísticas de ensino bilíngue, não apenas à acessibilidade à (s) língua (s), mas aos conhecimentos, bens e serviços, na escolarização do surdo, de acordo com seu universo, sendo, a LIBRAS, a língua base para a aquisição dos demais saberes. Analisamos a proposta e a realidade do Programa de Educação Inclusiva para Surdos na perspectiva Bilíngue da Rede Municipal de Ensino de Goiânia, cuja intenção primordial seria intervir na situação ensino e aprendizagem por meio de planejamento linguístico e, assim, promover diálogos interativos numa aprendizagem significativa entre interlocutores surdos e ouvintes bilíngues.

Page generated in 0.0603 seconds