• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

O silêncio e a voz do texto teatral em francês, língua estrangeira / Le silence et la voix du texte théâtral en français, langue étrangère

Massaro, Paulo Roberto 11 June 2007 (has links)
A partir da análise dos tratamentos pedagógicos de fragmentos de textos teatrais detectados em conjuntos didáticos de Francês, Língua Estrangeira publicados desde 1980, questionamos as concepções metodológicas subjacentes e suas prováveis conseqüências no processo de aquisição da competência de leitura em língua estrangeira. Texto escrito que paradoxalmente se destina à língua falada, o texto teatral gera - pela sua própria essência - esferas interdependentes na construção do sentido: ler e dizer. A pesquisa focaliza essa ambivalência do texto teatral enquanto índice revelador de problemáticas nebulosas da Didática das Línguas Estrangeiras (a compreensão escrita de textos artísticos e a interdependência das esferas da Escrita e da Oralidade) e enquanto promissora matriz da apropriação, realizada pelo sujeito-aprendiz, de uma outra discursividade. / À partir de l\'analyse des traitements pédagogiques de fragments de textes théâtraux décelés dans des méthodes de Français, Langue Étrangère parus depuis 1980, on remet en question les conceptions méthodologiques sous-jacentes et ses probables conséquences sur le processus d\'acquisition de la compétence de lecture en langue étrangère. Texte écrit paradoxalement voué à la langue parlée, le texte théâtral engendre - par le biais de son essence même - des sphères interdépendantes dans la construction du sens : lire et dire. La recherche focalise cette ambivalence du texte théâtral en tant qu\'indice révélateur de quelques problemátiques nébuleuses de la Didactique des Langues Étrangères (la compréhension écrite de textes artistiques et l\'interdépendance des sphères de l\'Écrit et de l\'Oral) et en tant que matrice féconde de l\'appropriation, accomplie par le sujet-apprenant, d\'une autre discoursivité.
2

traduire le théâtre : application de la théorie interprétative à la traduction en chinois d'œuvres dramatiques françaises

Zhang, Florence 06 April 2006 (has links) (PDF)
Cette thèse a pour but d'apporter quelques éclaircissements sur la traduction des œuvres dramatiques. A travers l'étude de la spécificité des textes dramatiques, et l'analyse des théories de la traduction, en nous basant sur un corpus de traductions chinoises de deux pièces de théâtre françaises, nous essayons de montrer les problématiques de la traduction théâtrale. Nous avons conclu que l'objectif de la traduction théâtrale est de rendre le jeu de scène de l'original. Pour cela, des connaissances théâtrales et une bonne méthode de traduction sont indispensables au traducteur. Cette étude rappelle les principes de La Théorie interprétative de la traduction, et propose son application dans le processus de la traduction théâtrale.
3

Dramaturgies en relation : processus compositionnels d'écriture théâtrale collective. Tendances et perspectives / Dramaturgies in relation : compositional processes of collective theatre writing : trends and perspectives

Filho, Marcus Borja de Almeida 25 September 2015 (has links)
Cette recherche s’inscrit dans la continuité du travail poursuivi en Master 2 dans cette même université, dont le mémoire, soutenu en 2009, s’intitule « Du théâtre d’après un texte vers le texte d’après un théâtre ; dramaturgie et collectivité ». Son but est de problématiser la dichotomie texte-scène ainsi que la pensée binaire qui persiste encore derrière cette opposition. Pour cela, il s’agira d’interroger l’évolution et les différentes acceptions des concepts de dramaturgie ainsi que les changements qu’ont subi la place et les fonctions du dramaturge au sein de la création théâtrale actuelle. La définition/proposition des termes dramaturgisme et dramaturgiste – aussi bien au sein de l’institution qu’à celui de la création théâtrale – aideront à mieux distinguer ces concepts tout en les relativisant à la lumière des nouvelles manières de concevoir la création dramaturgique et les nouveaux paradigmes relationnels au sein des compagnies depuis une vingtaine d’années. L’idée de composition,tout comme celles de contrepoint et cartographie, nous seront, ici, autant d’outils pour mieux comprendre ces nouveaux territoires dramaturgiques.Il s’agit d’identifier, comparer et analyser les processus structurels et organisationnels de quelques compagnies théâtrales – notamment la création collective et surtout le processus collaboratif, surgi au Brésil dès la seconde moitié des années 1990 – qui,contrairement à la tendance actuelle (vérifiable au cours des vingt dernières années) tournent le dos au texte dramatique préexistant, à savoir le fait d’un auteur dramatique considéré comme tel, et construisent leur propre dramaturgie, issue de l’improvisation, de la recherche immédiate sur le plateau et du travail collectif. La dramaturgie prend ainsi un « troisième sens » qu’il convient de définir et théoriser à l’aide d’exemples concrets et d’un travail de terrain approfondi auprès de metteurs en scène, dramaturges et comédiens qui pratiquent une écriture plurielle et présentielle, sans cesse renouvelée. Quelle place possible pour la création textuelle, affranchie de tout rapport de force ou « dictature de sens » ? À quel point ces nouveaux processus déjouent ou rejouent le binarisme texte-scène ? / This research is the continuity of the Master’s work undertaken in this University and moreover of a dissertation defended in 2009 entitled « From Theatre from Text to Text fromTheatre ; dramaturgy and collectivity ». The aim is to question the dichotomy between the text and the stage as well as the generally binary thinking behind it. In order to do so we will inquire into the different pre-established concepts of dramaturgy and their evolution, and the changes in the functions and position of the dramaturge in contemporary theatre. The definition/suggestion of the terms dramaturgism and dramaturgist, in both contexts of theatrical institution and stage creation, will help better distinguish these ideas that we shall place in the perspective of new dramaturgical concepts as well as new paradigms of relationships within theatre companies in the past 20 years. The terms « composition »,« counterpoint » and « cartography » shall help us to understand these new dramaturgical territories.The aim is to identify, analyze and compare the structural and organizational processes (notably collective creation and specifically the collaborative process, as it emerged in Brazil in the second half of the 90’s) of a few theatre companies that (against thecurrent of the last twenty years) have veered away from pre-existing dramaturgical text and the idea of a theatrical author regarded as such, and have constructed their own unique dramaturgy from improvisation, immediate research within the space and the collective work. Dramaturgy is thus given a « third meaning » that needs to be defined and theorized with specific examples and extensive research with directors, dramaturges and actors who practice this present, plural and continuously renewed writing. What space is this where « the invention of writing » can exist free from binary thinking or « dictatorship of meaning » ? To what extent can these new processes redo or undo the dichotomous pair : text and stage ?
4

À L'échelle des mots - L'écriture théâtrale brève en France (1980-2007)

Koutchevsky, Alexandre 08 January 2009 (has links) (PDF)
Les formes théâtrales courtes ont longtemps été écrites et représentées dans un cadre utilitaire, distrayant ou expérimental. Sans que ces fonctions aient disparu, dans le contexte français des années 1980-2007 la place des textes courts semble avoir évolué, à la fois en termes quantitatif et qualitatif. Portées par le mouvement du « retour des auteurs », de nouvelles dramaturgies brèves s'inventent sur la page comme à la scène. Cette thèse se propose d'en explorer les aspects les plus marquants sous l'angle stylistique de la brièveté.

Page generated in 0.0626 seconds