• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • Tagged with
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Um olhar sobre a efetivação das políticas públicas na educação de surdos: foco na produção textual

Sampaio, Maria Janaina Alencar 22 October 2012 (has links)
Made available in DSpace on 2015-05-14T12:43:04Z (GMT). No. of bitstreams: 1 arquivototal.pdf: 7638627 bytes, checksum: dd0b301e91187ee3a678f225878ae045 (MD5) Previous issue date: 2012-10-22 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / This thesis falls within the field of language acquisition and its interest is reflect on the effectiveness of public policy in education of the deaf with a focus on writing acquisition. This work is a qualitative nature observational study developed with a Portuguese Language (PL) teacher in a regular classroom with inclusion of deaf students and an interpreter of Brazilian Sign Language (Libras). The class had 50 students. There are eight young deaf students they use both Brazilian Sign Language and Portuguese Language in the written form, aged 14-25 years, enrolled in 7th year of elementary school of public schools in the Recife city. The information of work consisted of 4 parts of the filming of 8 Portuguese Language classes. Those classes were focused on writing text production. The theoretical framework that anchored our analysis was based on studies of: educational public policies for the deaf; acquisition and learning of a second language (L2); bilingual education for the deaf and interactionist language conception. This thesis defends the hypothesis that the portuguese language teachers usually use the same methodology for teaching the deaf students and hearing students, this can cause not only learning impairments of writing made by deaf students, but also, can preventing their literacy process. The data analyzed show that the methodological adaptations are limited to interpreter of Brazilian Sign Language and specialized education. It is expected that the data produced by this work may contribute to the creation / definition of new strategies for teaching Portuguese Language for deaf students, considering their specific linguistic and educational necessities. / Esta tese insere-se no campo da Aquisição da Linguagem e tem como interesse fazer uma reflexão sobre a efetivação das políticas públicas na educação de surdos com foco na aquisição da escrita. É um estudo de natureza observacional de caráter qualitativo desenvolvido com um professor de Língua Portuguesa (LP) de uma sala regular com surdos inclusos e um intérprete de Língua Brasileira de Sinais (Libras). A turma tem 50 alunos, sendo oito jovens surdos, usuários tanto de Libras como de língua portuguesa na modalidade escrita, na faixa etária de 14 a 25 anos, cursando o 7º ano do Ensino Fundamental de uma instituição escolar da rede pública da cidade de Recife. O corpus do trabalho foi constituído por 4 recortes de 8 filmagens em vídeo de aulas de Língua Portuguesa voltadas para produção textual escrita. O referencial teórico que ancorou nossas análises fundamentou-se nos estudos sobre as políticas públicas educacionais para surdos na contemporaneidade; aquisição / aprendizagem de segunda língua (L2); educação bilíngue (L1-Libras, L2-Língua portuguesa escrita) para surdos e finalmente a concepção sociointeracionista de Língua. Defendemos hipótese de que os professores de Língua Portuguesa geralmente aplicam a mesma metodologia de ensino para alunos ouvintes e surdos, o que pode acarretar prejuízos na aprendizagem da escrita pelo aluno surdo, impossibilitando possivelmente seu processo de letramento. Os dados analisados indicam que as adaptações metodológicas restringem-se ao intérprete de Libras e à sala de Atendimento Educacional Especializado (AEE). Esperamos que os dados encontrados possam contribuir para o surgimento de novas estratégias de ensino de Língua Portuguesa para alunos surdos, considerando suas especificidades linguísticas e educacionais.

Page generated in 0.1257 seconds