• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • Tagged with
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Da lousa digital interativa aos webcurrículos coletivos: agências, letramentos e práticas translíngues em um curso de língua inglesa / From the digital interactive whiteboard to the collective web-based curricula: agencies, literacies and translingual practices in an English language program

Saito, Ricardo Toshihito 14 September 2017 (has links)
Este estudo investiga os processos de co-construções webcurriculares em um curso de Língua Inglesa, caracterizado pela ausência de livro didático e cujas construções das aulas são mediatizadas pelas tecnologias digitais da informação e comunicação, suas ferramentas e seus recursos. Amalgamados em movimentos agênticos de alunos e professor, os processos de construção de discursos e enunciados (BAKHTIN, 1929), sentidos e significados (BRUNER, 1960) por meio de práticas translíngues (CANAGARAJAH, 2013) oferecem alguns dos elementos mediatizadores para que esses processos de co-construções de novas arquiteturas pedagógicas ocorram. Essa composição caleidoscópica que fomenta a ecologia social e cultural desta pesquisa etnográfica é caracterizada por ser interpretativa em busca de significados (GEERTZ, 1973), e não uma análise de uma ciência experimental em busca de uma lei. Assim, este trabalho encontra-se organizado em três capítulos que discorrem sobre as concepções que envolvem esta pesquisa etnográfica e seus processos de construção de dados contemplando os webcurrículos, as agências e as práticas translíngues por meio dos letramentos. A partir dos conceitos de temporalidade (EMIRBAYER e MISCHE, 1998) e da abordagem ecológica da agência (BIESTA e TEDDER, 2007) é possível observar como os movimentos agênticos de cada um dos sujeitos da pesquisa dialogam em busca de um equilíbrio outro, a partir de forças que emanam dessa ecologia social, cultural e material. Assim, o leitor é convidado a espiar através das lentes deste pesquisador-etnógrafo, alguns movimentos e olhares construídos, cujos elementos mediadores são os letramentos com as suas múltiplas linguagens e as tecnologias digitais da informação e comunicação. Tal composição ecológica propicia a abertura de novas janelas acompanhadas por visões de mundo outras, cujos elementos possibilitam infinitas combinações que fomentam a construção de outros tipos de conhecimentos inacabados. / English language program, characterized by the absence of textbooks and whose classroom constructions are mediated by digital information and communication technologies, their tools and their resources. The processes of constructing discourses and speeches (BAKHTIN, 1929), sense and meanings (BRUNER, 1960) by means of translingual practices (CANAGARAJAH, 2013) offer some of the mediatizing elements for these processes of co-constructions of new pedagocial architectures to occur. This kaleidoscopic composition that fosters the social and cultural ecology of this ethnographic research is characterized by being interpretative in search of meanings (GEERTZ, 1973), and not an analysis of an experimental science in search of a law. Thus, this work is organized in three chapters that discuss the conceptions that involve this ethnographic research and its processes of data construction contemplating the web-based curricula, the agencies and the translingual practices and the literacies. Based on the concepts of temporality (EMIRBAYER and MISCHE, 1998) and the ecological approach of agencies (BIESTA and TEDDER, 2007), it is possible to observe how the agentic movements of each of the research subjects intertwine in seach of some equilibrium of the other, whose forces emanate from this social, cultural and material ecology. Thus, the reader is invited to peer through the lenses of this ethnographer-researcher, some of the constructed movements and looks, whose mediating elements are the literacies and their multiple languages and the digital technologies of information and communication. Such ecological composition allows the opening of new windows accompanied by other world views, whose elements allow infinite combinations that foment the construction of other types of knowledge, unfinished knowledge.
2

Da lousa digital interativa aos webcurrículos coletivos: agências, letramentos e práticas translíngues em um curso de língua inglesa / From the digital interactive whiteboard to the collective web-based curricula: agencies, literacies and translingual practices in an English language program

Ricardo Toshihito Saito 14 September 2017 (has links)
Este estudo investiga os processos de co-construções webcurriculares em um curso de Língua Inglesa, caracterizado pela ausência de livro didático e cujas construções das aulas são mediatizadas pelas tecnologias digitais da informação e comunicação, suas ferramentas e seus recursos. Amalgamados em movimentos agênticos de alunos e professor, os processos de construção de discursos e enunciados (BAKHTIN, 1929), sentidos e significados (BRUNER, 1960) por meio de práticas translíngues (CANAGARAJAH, 2013) oferecem alguns dos elementos mediatizadores para que esses processos de co-construções de novas arquiteturas pedagógicas ocorram. Essa composição caleidoscópica que fomenta a ecologia social e cultural desta pesquisa etnográfica é caracterizada por ser interpretativa em busca de significados (GEERTZ, 1973), e não uma análise de uma ciência experimental em busca de uma lei. Assim, este trabalho encontra-se organizado em três capítulos que discorrem sobre as concepções que envolvem esta pesquisa etnográfica e seus processos de construção de dados contemplando os webcurrículos, as agências e as práticas translíngues por meio dos letramentos. A partir dos conceitos de temporalidade (EMIRBAYER e MISCHE, 1998) e da abordagem ecológica da agência (BIESTA e TEDDER, 2007) é possível observar como os movimentos agênticos de cada um dos sujeitos da pesquisa dialogam em busca de um equilíbrio outro, a partir de forças que emanam dessa ecologia social, cultural e material. Assim, o leitor é convidado a espiar através das lentes deste pesquisador-etnógrafo, alguns movimentos e olhares construídos, cujos elementos mediadores são os letramentos com as suas múltiplas linguagens e as tecnologias digitais da informação e comunicação. Tal composição ecológica propicia a abertura de novas janelas acompanhadas por visões de mundo outras, cujos elementos possibilitam infinitas combinações que fomentam a construção de outros tipos de conhecimentos inacabados. / English language program, characterized by the absence of textbooks and whose classroom constructions are mediated by digital information and communication technologies, their tools and their resources. The processes of constructing discourses and speeches (BAKHTIN, 1929), sense and meanings (BRUNER, 1960) by means of translingual practices (CANAGARAJAH, 2013) offer some of the mediatizing elements for these processes of co-constructions of new pedagocial architectures to occur. This kaleidoscopic composition that fosters the social and cultural ecology of this ethnographic research is characterized by being interpretative in search of meanings (GEERTZ, 1973), and not an analysis of an experimental science in search of a law. Thus, this work is organized in three chapters that discuss the conceptions that involve this ethnographic research and its processes of data construction contemplating the web-based curricula, the agencies and the translingual practices and the literacies. Based on the concepts of temporality (EMIRBAYER and MISCHE, 1998) and the ecological approach of agencies (BIESTA and TEDDER, 2007), it is possible to observe how the agentic movements of each of the research subjects intertwine in seach of some equilibrium of the other, whose forces emanate from this social, cultural and material ecology. Thus, the reader is invited to peer through the lenses of this ethnographer-researcher, some of the constructed movements and looks, whose mediating elements are the literacies and their multiple languages and the digital technologies of information and communication. Such ecological composition allows the opening of new windows accompanied by other world views, whose elements allow infinite combinations that foment the construction of other types of knowledge, unfinished knowledge.
3

Práticas translíngues na paisagem linguística de Juiz de Fora/MG

Oliveira, Phelippe Nathaniel Ribeiro 22 August 2018 (has links)
Submitted by Geandra Rodrigues (geandrar@gmail.com) on 2018-10-24T12:05:10Z No. of bitstreams: 1 phelippenathanielribeirooliveira.pdf: 38807259 bytes, checksum: 0fb7a9c3618eead9cfaf2b0cd4b00d9c (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2018-11-23T11:11:27Z (GMT) No. of bitstreams: 1 phelippenathanielribeirooliveira.pdf: 38807259 bytes, checksum: 0fb7a9c3618eead9cfaf2b0cd4b00d9c (MD5) / Made available in DSpace on 2018-11-23T11:11:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1 phelippenathanielribeirooliveira.pdf: 38807259 bytes, checksum: 0fb7a9c3618eead9cfaf2b0cd4b00d9c (MD5) Previous issue date: 2018-08-22 / Esta pesquisa de base qualitativa (DENZIN & LINCOLN, 1994) tem por finalidade coletar ocorrências de lookalike English (BLOMMAERT, 2012) a partir da paisagem linguística (GORTER, 2006) da cidade de Juiz de Fora, Minas Gerais, e propor sua análise sob uma orientação translíngue (CANAGARAJAH, 2013) para a linguagem, a qual acreditamos permitir uma compreensão mais esclarecedora dos complexos processos subjacentes a estas práticas linguísticas. Revisitamos os principais modelos teóricos desenvolvidos a partir da segunda metade do século XX, tais como World Englishes (KACHRU, 1991), English as Global Language (CRYSTAL, 2003), English as a Lingua Franca (JENKINS, 2006; MAURANEN, 2017) e English as A Local Language (HIGGINS, 2009), os quais têm sido usados para se descrever a expansão global da língua inglesa e sua diversificação a partir do contato com outras línguas, a fim de evidenciarmos um dinamismo característico deste processo e traçar as bases conceituais necessárias à compreensão da virada multilíngue (MAY, 2014), à qual pretendemos alinhar nossas considerações. Discutimos como a mobilidade (BLOMMAERT, 2010) possibilitada pelos episódios mais recentes da globalização tem dado origem a novas formas de multilinguismo urbano em uma sociedade frequentemente descrita como superdiversa (VERTOVEC, 2005; BUDACH & SAINTGEORGES, 2017). Apoiados em pressupostos teóricos recentes da Sociolinguística e da Linguística Aplicada, tais como o entendimento de língua como uma prática local (PENNYCOOK, 2010), nas contribuições metodológicas da tradição etnográfica (BLOMMAERT, 2013; BLOMMAERT & JIE, 2010) e da análise de narrativas (DE FINA, 2009, 2015; DE FINA & JOHNSTONE, 2015), buscamos evidenciar nos accounts (SCOTT & LYMAN, 1968) produzidos em nosso trabalho de campo a natureza translíngue de tais práticas (CANAGARAJAH, 2013) e examiná-las através das lentes da multivocalidade (HIGGINS, 2009) e da inescrutabilidade (LEE, 2017), noções que nos permitem discutir questões de identidade e legitimidade envolvidas em práticas translíngues. / This qualitative study (DENZIN & LINCOLN, 1994) aims to collect examples of lookalike English (BLOMMAERT, 2012) from the linguistic landscape of Juiz de Fora, Minas Gerais, and treat them from a translingual orientation (CANAGARAJAH, 2013) to language, which we believe to foster a deeper discussion of the complex processes underlying such language practices. We reexamine the most important theoretical models developed during the second half of the 20th century, such as World Englishes (KACHRU, 1991), English as Global Language (CRYSTAL, 2003), English as Lingua Franca (JENKINS, 2006; MAURANEN, 2017) and English a Local Language (HIGGINS, 2009), which have been used to describe the global expansion and diversification of English through its contact with other languages, in order to reveal the inherent dynamics of this process and build the conceptual foundations to the understanding of the multilingual turn (MAY, 2014), with which we expect to align our considerations. We discuss how the mobility (BLOMMAERT, 2010) brought about by the latest events of globalization has originated new forms of urban multilingualism in a society frequently described as super-diverse (VERTOVEC, 2005; BUDACH & SAINT-GEORGES, 2017). By drawing on more recent theoretical constructs in Sociolinguistics and Applied Linguistics, such as an understanding of language as a local practice (PENNYCOOK, 2010), as well as methodological contributions both from the ethnographic tradition (BLOMMAERT, 2013; BLOMMAERT & JIE, 2010) and narrative analysis (DE FINA, 2009, 2015; DE FINA & JOHNSTONE, 2015), we examine the accounts (SCOTT & LYMAN, 1968) produced during our fieldwork in order to unveil the translingual nature of such language practices, which are further discussed through the lenses of multivocality (HIGGINS, 2009) and inscrutability (LEE, 2017) in order to address identity and legitimacy issues embedded in these practices.

Page generated in 0.0779 seconds