1 |
A inacusatividade na fala de comunidades rurais afro- brasileiras isoladasCarvalho, Guilhermina Maria Bastos Mendes de January 2006 (has links)
Submitted by Suelen Reis (suziy.ellen@gmail.com) on 2013-05-13T18:34:15Z
No. of bitstreams: 1
Dissertacao Guilhermina de Carvalho.pdf: 1949804 bytes, checksum: f16a6247125289fdaeafe457a4a446f6 (MD5) / Approved for entry into archive by Rodrigo Meirelles(rodrigomei@ufba.br) on 2013-05-16T17:15:10Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Dissertacao Guilhermina de Carvalho.pdf: 1949804 bytes, checksum: f16a6247125289fdaeafe457a4a446f6 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-05-16T17:15:10Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertacao Guilhermina de Carvalho.pdf: 1949804 bytes, checksum: f16a6247125289fdaeafe457a4a446f6 (MD5)
Previous issue date: 2006 / Esta dissertação analisa a variação da ordem SV/VS em construções com verbos inacusativos de 18 (dezoito) entrevistas, extraídas do Corpus Base do Dialeto Rural Afro-Brasileiro, da região da Bahia, procurando conciliar uma abordagem sociolingüística variacionista com um aparato teórico gerativista. O corpus analisado reúne três comunidades localizadas em regiões diferentes do estado da Bahia, em que se fixou mão-de-obra escrava: Helvécia, no extremo-sul do Estado; Cinzento, no semi-árido; e Sapé, no Recôncavo Baiano. Assume-se, como objeto de estudo, a perspectiva de uma das ordens, a ordem VS, procurando caracterizar os fatores lingüísticos e extralingüísticos que a condicionam, estes últimos em função de motivações externas (sócio-históricas), ligadas a essas comunidades rurais afro-brasileiras, vivendo em relativo isolamento. A análise estatística demonstra que há fatores sintáticos e semântico-discursivos relevantes no condicionamento da ordem VS, sobrelevando a natureza do verbo inacusativo em relação com o argumento interno que seleciona. Esta análise conclui que as ordens SV e VS não constituem propriamente um caso de variação, mas sim, um fenômeno de configuração heterogênea, em distribuição complementar. / Salvador
|
2 |
A inversão locativa no português brasileiro / Locative inversion in Brazilian PortugueseNagase, Erika Inoue 12 April 2007 (has links)
Na presente pesquisa analisamos as construções que envolvem as estruturas de IL sob a perspectiva da Teoria Gerativa em sua versão de Princípios e Parâmetros (Chomsky 1981, 1986). É considerado um fenômeno de inacusatividade e um fenômeno discursivo em línguas como o inglês e o espanhol. Sua estrutura padrão é a ordem PP V DP, em que o PP é um locativo (LOC) e o DP é um argumento tema em posição pós-verbal. Partimos de uma análise léxico-funcional de Bresnan (1994) que postula a Hipótese do Foco Apresentacional para explicar a função discursiva da construção. Em seguida, apresentamos a análise discursiva de Levin & Rappaport Hovav (1995) que propõem a Hipótese do Verbo Informacionalmente Leve. A terceira análise traz uma visão minimalista recente sobre a construção através da descrição de fenômenos que se inter-relacionam - a IL, a topicalização de PPs e o EPP. Para a análise da IL é fundamental investigar onde se coloca o PB atualmente dentro do parâmetro do sujeito nulo, como se dá a atribuição de Caso nominativo ao sujeito e em que contextos ocorre a inversão nessa língua. Assim, fazemos uma breve revisão da literatura do PB, partindo da Hipótese do Caso Partitivo, passando pela a Hipótese de Mono-Argumentalidade, até chegar nas sentenças com SUJs invertidos tanto com verbos mono-argumentais quanto com VTs. Referenciamos um dos primeiros trabalhos sobre a IL, em que Barbosa (1989) nos oferece algumas intuições iniciais para uma análise do fenômeno. Já Pilati (2002) descreve as construções de IL como um dos tipos de sentenças apresentativas e Quarezemin (2006) propõe que estas construções são motivadas por tal função discursiva pelo fato de seus SUJs serem interpretados como o FOC das sentenças. Em seguida, apresentamos uma proposta de análise para a IL, mostrando que há dois tipos de ILs - a IL propriamente dita e a IL discursiva. O último capítulo apresenta as considerações finais desta pesquisa, apontando algumas semelhanças entre a construção da IL e as construções de topicalização sem preposição. Mais do que propor uma análise para a IL no PB, nosso objetivo é mostrar a importância de tal fenômeno num âmbito maior dos estudos da gramática do PB, considerando que a IL pode ser uma pista que caracterizaria o PB como uma língua de traço EPP. / In this dissertation we analyse constructions that involve inversion locative (IL) structures under the Government and Binding framework of the Generative Theory (Chomsky 1981, 1986). IL is considered an unaccusativity and discourse-like phenomenon in languages like English and Spanish. Its pattern structure is the order PP V DP, in which the PP is a locative and the DP is theme argument placed in postverbal position. We departure from a lexical functional analysis from Bresnan (1994) that postulates the Presentational Focus Hypothesis in order to explain the discourse-like function of the construction. In the sequence we present a dicourse-like analysis from Levin & Rappaport Hovav (1995) that proposes the Informationally Light Verb Hypothesis. A third analysis brings a recent minimalist view of the construction through the description of some phenomena that are interrelated - the IL, the topicalization of PPs and the EPP. In order to analyse the IL in Brazilian Portuguese (BP) it is primordial to investigate where BP can be placed within the pro-drop parameter, how nominative Case can be assigned to the subject and in which contexts the inversion occurs in this language. Hence, we do a brief review of the BP literature, departuring from the partitive Case, going to the Intransitive Hypothesis up to sentences with inverted subjects with both intransitive and transitive verbs. We mention one of the first papers about IL in Portuguese, in which Barbosa (1989) offers us some intuitions for an analysis to this phenomenon. Pilati (2002) describes the IL constructions as presentational sentences and Quarezemin (2006) proposes that these constructions are motivated by a dicourse-like function since its subjects must be interpretated as the focus of the sentences. After that we present an analysis to the IL in BP, showing that there are two different kinds of IL - the IL itself and the discourse-like IL. The last chapter presents the conclusions of this research, pointing some similarities between the IL constructions and the topicalization of PPs. More than proposing an analysis to the IL in BP our goal is to show the importance of such phenomenon in a more general view of the BP grammatical studies, considering that IL can be a clue that would characterize BP as an EPP language.
|
3 |
A inversão locativa no português brasileiro / Locative inversion in Brazilian PortugueseErika Inoue Nagase 12 April 2007 (has links)
Na presente pesquisa analisamos as construções que envolvem as estruturas de IL sob a perspectiva da Teoria Gerativa em sua versão de Princípios e Parâmetros (Chomsky 1981, 1986). É considerado um fenômeno de inacusatividade e um fenômeno discursivo em línguas como o inglês e o espanhol. Sua estrutura padrão é a ordem PP V DP, em que o PP é um locativo (LOC) e o DP é um argumento tema em posição pós-verbal. Partimos de uma análise léxico-funcional de Bresnan (1994) que postula a Hipótese do Foco Apresentacional para explicar a função discursiva da construção. Em seguida, apresentamos a análise discursiva de Levin & Rappaport Hovav (1995) que propõem a Hipótese do Verbo Informacionalmente Leve. A terceira análise traz uma visão minimalista recente sobre a construção através da descrição de fenômenos que se inter-relacionam - a IL, a topicalização de PPs e o EPP. Para a análise da IL é fundamental investigar onde se coloca o PB atualmente dentro do parâmetro do sujeito nulo, como se dá a atribuição de Caso nominativo ao sujeito e em que contextos ocorre a inversão nessa língua. Assim, fazemos uma breve revisão da literatura do PB, partindo da Hipótese do Caso Partitivo, passando pela a Hipótese de Mono-Argumentalidade, até chegar nas sentenças com SUJs invertidos tanto com verbos mono-argumentais quanto com VTs. Referenciamos um dos primeiros trabalhos sobre a IL, em que Barbosa (1989) nos oferece algumas intuições iniciais para uma análise do fenômeno. Já Pilati (2002) descreve as construções de IL como um dos tipos de sentenças apresentativas e Quarezemin (2006) propõe que estas construções são motivadas por tal função discursiva pelo fato de seus SUJs serem interpretados como o FOC das sentenças. Em seguida, apresentamos uma proposta de análise para a IL, mostrando que há dois tipos de ILs - a IL propriamente dita e a IL discursiva. O último capítulo apresenta as considerações finais desta pesquisa, apontando algumas semelhanças entre a construção da IL e as construções de topicalização sem preposição. Mais do que propor uma análise para a IL no PB, nosso objetivo é mostrar a importância de tal fenômeno num âmbito maior dos estudos da gramática do PB, considerando que a IL pode ser uma pista que caracterizaria o PB como uma língua de traço EPP. / In this dissertation we analyse constructions that involve inversion locative (IL) structures under the Government and Binding framework of the Generative Theory (Chomsky 1981, 1986). IL is considered an unaccusativity and discourse-like phenomenon in languages like English and Spanish. Its pattern structure is the order PP V DP, in which the PP is a locative and the DP is theme argument placed in postverbal position. We departure from a lexical functional analysis from Bresnan (1994) that postulates the Presentational Focus Hypothesis in order to explain the discourse-like function of the construction. In the sequence we present a dicourse-like analysis from Levin & Rappaport Hovav (1995) that proposes the Informationally Light Verb Hypothesis. A third analysis brings a recent minimalist view of the construction through the description of some phenomena that are interrelated - the IL, the topicalization of PPs and the EPP. In order to analyse the IL in Brazilian Portuguese (BP) it is primordial to investigate where BP can be placed within the pro-drop parameter, how nominative Case can be assigned to the subject and in which contexts the inversion occurs in this language. Hence, we do a brief review of the BP literature, departuring from the partitive Case, going to the Intransitive Hypothesis up to sentences with inverted subjects with both intransitive and transitive verbs. We mention one of the first papers about IL in Portuguese, in which Barbosa (1989) offers us some intuitions for an analysis to this phenomenon. Pilati (2002) describes the IL constructions as presentational sentences and Quarezemin (2006) proposes that these constructions are motivated by a dicourse-like function since its subjects must be interpretated as the focus of the sentences. After that we present an analysis to the IL in BP, showing that there are two different kinds of IL - the IL itself and the discourse-like IL. The last chapter presents the conclusions of this research, pointing some similarities between the IL constructions and the topicalization of PPs. More than proposing an analysis to the IL in BP our goal is to show the importance of such phenomenon in a more general view of the BP grammatical studies, considering that IL can be a clue that would characterize BP as an EPP language.
|
4 |
A natureza de AGR e suas implicações na ordem VS: um estudo comparativo entre o português brasileiro e o português europeuSilva, Cláudia Roberta Tavares 15 December 2004 (has links)
In this thesis I do a comparative study between the Brazilian Portuguese Grammar
(henceforth BP) and European Portuguese Grammar (henceforth EP) concerning to
the word order, more specifically, with respect to the subject order in relation to the
verb in finite declarative phrases. One defends that Verb-Subject order (VS) has
been lost in the first language in (in)transitive contexts due a parametric change in
the marking of Null Subject Parameter caused by weakness of AGR, what implies to
consider that BP is losing the characterization of a prototypical null subject language
as the EP for become a non-prodrop subject language as English. In this order, in
inaccusative contexts, the visible morphologically agreement between a verbal
inflection and the post-verbal DP is generally not observed and this DP can also be
definite or indefinite, unlike what is proposed by Belletti s approach. Futhermore,
researches have assumed that the subject position with respect to the verb comes
from the fact of the syntax be conditioned by discoursive constraints. Therefore, with
respect to these aspects, the goals of this research are: a) to develop an analysis
about VS order in both grammars, considering the implications of the AGR richness
for the position of the subjects ; b) to characterize this richness from the
rediscussion of some theoretical proposals; c) to show counter-evidences to the
proposal of that the word order codifies the informational structure; d) to explain the
possibility of the non-visible morphologically agreement between the post-verbal DP
and the verbal inflection in inaccusative contexts and its implications for the type of
mechanism concerned to the nominative Case assignment and e) to argue against
the universality of the Definiteness Efect on the post-verbal DP. To develope this
study, the analysis bases itself on Pricinciples and Parameters, and the Distributed
Morphology frameworks. The sentence structures are results from introspection data.
During this research, it was possible to conclude that rich AGR that licences and
identifies referential null subjects in null subject languages has no correlation with
rich AGR that causes the verb movement in the syntax, and that preverbal subjects
occupy an A-position in BP and in EP, unlike what is generally proposed.
Futhermore, the different behaviour of VS order observed among these languages
receives explanatory support from the type of syntactic output generated by each
grammar in particular but not from discoursive constraints. With respect to the order
in which there is no visibility of morphological agreement between the verbalinflection
and the post-verbal DP in inaccusative contexts, I argue that it is a pseudo-
VS order, in which Definiteness Efect does not act on. / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Nesta tese realizo um estudo comparativo entre a gramática do português brasileiro
(doravante PB) e a do português europeu (doravante PE) no que diz respeito à
ordem dos constituintes, mais especificamente, do sujeito em relação ao verbo em
frases declarativas finitas. Tem-se defendido que a ordem Verbo-Sujeito (VS) tem
sido perdida na primeira língua em contextos (in)transitivos em virtude de uma
mudança paramétrica na marcação do Parâmetro do Sujeito Nulo ocasionada pelo
enfraquecimento de AGR, o que implica considerar que o PB está deixando de ser
uma língua de sujeito nulo prototípica como o PE para tornar-se uma língua de
sujeito não-nulo como o inglês. Nessa ordem, em contextos inacusativos, a
concordância morfologicamente visível entre a flexão verbal e o DP pós-verbal, em
geral, não é observada e, ainda, esse DP pode ser definido ou indefinido, ao
contrário do que é proposto pela análise belletiana. Ademais, estudos têm assumido
que a posição do sujeito em relação ao verbo decorre do fato de a sintaxe estar a
serviço de requerimentos de ordem discursiva. Portanto, face a esses aspectos, os
objetivos desta pesquisa são: a) desenvolver uma análise sobre a ordem VS em
ambas as gramáticas, levando em conta as implicações da riqueza de AGR para a
posição dos sujeitos; b) caracterizar essa riqueza , a partir da rediscussão de
algumas propostas teóricas; c) apresentar contra-evidências à proposta de que a
ordem dos constituintes codifica a estrutura informacional; d) explicar a possibilidade
de concordância morfologicamente não-vísível entre o DP pós-verbal e a flexão
verbal em contextos inacusativos e suas implicações para o tipo de mecanismo
relacionado à atribuição de Caso nominativo e e) argumentar contra a
universalidade do Efeito de Definitude sobre o DP pós-verbal. Para a realização
desse estudo, a análise fundamenta-se no arcabouço teórico do Modelo de
Princípios e Parâmetros e da Morfologia Distribuída, sendo as estruturas frasais
resultados de dados de introspecção. No decorrer desta pesquisa, é plausível
concluir que AGR rico que licencia e idendifica sujeitos nulos referenciais em
línguas de sujeito nulo não tem a ver com AGR rico que motiva o movimento do
verbo na sintaxe, e que sujeitos pré-verbais ocupam uma posição-A no PB e no PE,
ao contrário do que é comumente proposto na literatura. De mais a mais, o
comportamento diferenciado da ordem VS atestado entre essas línguas ganha
suporte explicativo no tipo de output sintático gerado por cada gramática em
particular e não em requerimentos de ordem discursiva. No que concerne à ordem
em que não há visibilidade da concordância morfológica entre a flexão-verbal e o DP
pós-verbal em contextos inacusativos, argumento que seja uma pseudo-ordem VS ,
não sendo atuante sobre esse DP o Efeito de Definitude.
|
Page generated in 0.0401 seconds