Spelling suggestions: "subject:"zawiya"" "subject:"awiya""
1 |
Les Zaouïas Darqâwiyyas au Maroc : Zaouïa d’al-Basîr comme exemple / The Zaouïas Darqâwiyyas in Morocco : Zawiya al-Basir as an exampleBassir, Abdelmoghite 17 November 2015 (has links)
Cette thèse s’intitule : « Les Zaouïas Darqâwiyyas au Maroc ; Zaouïa d’al-Basîr comme exemple ». Elle présente une confrérie marocaine active basée sur une méthode d’éducation spirituelle d’origine Darqâwiyya. Cette Zaouïa joue un rôle important dans la société marocaine à plusieurs niveaux : le savoir et la culture religieux, le social et la politique, illustrant ainsi la pratique des anciens soufis. A travers les chapitres de cette thèse, je donnerai une vue d’ensemble sur l’histoire du soufisme marocain et des différentes étapes qu’il a franchies ainsi que les raisons de la permanence ou de la disparition de certains courants soufis. La Tariqa Darqâwiyya ainsi que son origine la Shâdhiliyya vont être abordées dans un second temps. Je présenterai la genèse de la tariqa Darqâwiyya ainsi que son fondateur le Shaykh Mulay al-‘Arabi al-Darqâwi. La Tariqa Darqawiyya a donné naissance à différentes voies soufies. Les modalités de son expansion en Orient et en Europe, ainsi que les principes employés dans l’éducation spirituelle seront abordés aussi. Enfin, je traiterai en détail un exemple vivant de l’enseignement issu de la Darqâwiyya : la «Zaouia Basîriyya», son origine, son fondateur le Shaykh Ibrâhîm al-Basîr et les caractéristiques de cette Tariqa. / This thesis is entitled "The Zaouïas Darqâwiyyas in Morocco; Zawiya al-Basir as an example." It has an active Moroccan Tariqa based on an original method Darqawiyya spiritual education. This Zaouïa plays an important role in Moroccan society on several levels: Knowledge and religious culture, social and political, reflecting the practice of early Sufis. Through the chapters of this thesis, I will give an overview on the history of Moroccan Sufism and the various stages it has crossed and the reasons of permanence or disappearance of some Sufi currents. Tariqa Darqawiyya as well as its origin the Shadhiliyya will be addressed in a second time. I will present the genesis of Darqawiyya tariqa and its founder Shaykh al-Arabi Mulay al-Darqawi. Tariqa Darqawiyya gave birth to various Sufi paths. The terms of its expansion in the East and in Europe, and the principles used in spiritual education will be addressed too. Finally, I will discuss in detail about "Zaouia Basîriyya", its origin, its founder, Shaykh Ibrahim al-Basir and characteristics of this Tariqa.
|
2 |
Enseignement religieux et éducation spirituelle à la zāwiya de Tamgroute à l’époque du soufi Muḥammad Ibn Nāṣir (m.1085 / 1674) / Religious education and spiritual education at the Zawiya of Tamgroute at the time of the Sufi Muḥammad Ibn Nāṣir (m.1085 / 1674)Choukri, Ahmed 25 September 2012 (has links)
Depuis la création de la zawiya de Tamgroute au sud du Maroc en 1575 ‘Amrū Ibn Aḥmad Al-Anṣārī, ses premiers maîtres se sont rendus compte que pour assurer la continuité, la pérennité et la crédibilité de leur institution religieuse, il est indispensable de mettre en place une école pour l’enseignement et l’apprentissage des sciences religieuses (‘ilm). C’est dans cette optique qu’Aḥmad Ibn Ibrāhīm, qui était à la tête de la zawiya à partir de 1634 a tout de suite pensé à faire venir un savant et faqīh, du nom de Muḥammad Ibn Nāṣir afin d’assurer l’enseignement du ‘ilm et donner, ainsi, un nouvel élan à Tamgroute. Aujourd’hui encore, des étudiants « ṭolba » ou « msāfrīn » y affluèrent de différentes régions du Maroc pour apprendre la langue arabe, la littérature et le ‘ilm. Le choix de ce sujet est dicté par le peu d’intérêt porté par des recherches aux écrits qui traitent l’enseignement traditionnel au Maroc. Depuis l’époque du protectorat où a débuté l’intérêt à ce type d’enseignement, qui était d’ailleurs le seul connu, ces dites recherches étaient succinctes et ne traitaient que brièvement ce type d’enseignement dans la zone urbaine surtout et dans un de ses aspects seulement qu’est le msīd ou école coranique. Alors que cet enseignement n’est pas évoqué dans le milieu rural, comme à Tamgroute où il était d’une grande envergure. / Since the establishment of the Zawiya of Tamgroute in the south of Morocco in 1575 by ‘Amrū Ibn Aḥmad Al-Anṣārī, its first masters were aware of the importance of a school of religious sciences (‘ilm) in order to ensure the continuity and the credibility of their religious institution. Therefore, Aḥmad Ibn Ibrāhīm, who was at the helm of the zawiya starting from1634, recruited Muḥammad Ibn Nāṣir, a religious scholar and faqīh, to teach ‘ilm and give a new momentum toTamgroute. Even today, students, both ṭolba and msāfrīn, flock from the the four corners of Morocco to learn Arabic, literature and ‘ilm in Tamgroute.The limited scholarly interest in the literature of traditional education kindled my interest in this topic. Ever since the French Protectorate, during which interest in this type of education was started, scholarly works were very succint and their treatment of this type of education was very brief and mostly interested in urban areas. The msid or the Koranic school received much more attention. However, despite its large scale, traditional education in places like Tamgroute received scant attention.
|
3 |
Le renouveau des zaouïas en Algérie : de l'anathème à la réhabilitationGhali, Belkheir 25 January 2013 (has links)
La crise que traverse l'Algérie est mise à profit pour dépasser les contradictions et aplanir les difficultés de communication entre les pouvoirs publics et la population, via les zaouïas. De grands moyens sont mis à la disposition des zaouïas de manière à utiliser les réseaux d'alliances et d'obédiences des différentes zaouïas au service de l'Etat. Avec l'émergence de l'islamisme politique, on assiste, en Algérie, à la réhabilitation des zaouïas. Officiellement, ceci a été décidé pour répondre à un besoin culturel et politique visant à remplir le vide et couper la voie aux « modèles religieux extrémistes ». Les zaouïas sont réellement soutenues par le président de la république pour un projet politique fondé sur le « religieusement zaouïas ». Il s'agit du projet que j'intitule délibérément le « zaouisme ». Un paradigme qui traduit les rapport et liens entre le pouvoir et les zaouïas. Le « zaouïsme » se marie parfaitement avec la baraka et l'allégeance dans une relation d'échange avec le pouvoir dans les deux sens : « la réhabilitation » en échange de la « baraka » et vis-versa. Un projet politique non déclaré officiellement, mais déjà approuvé. Le choix du « zaouisme » comme modèle soutenu et encouragé par l'Etat a débuté par « la réhabilitation des zaouïas ». Sur le terrain son exécution se trouve à un degré très avancé. Le « zaouïsme » puise sa force de la faiblesse du régime qui a fait éclater différents projet (s) social (aux) à l'œuf, dont celui des islamistes, et profite des effets des différentes crises qu'a connu l'Algérie. / The Algerian crisis is exploited to overcome the contradictions and the difficulties of communication between the public authorities and the population through the zawiyas. Wide means are available for zawiyas in order to use the alliance and persuasion networks of different zawiyas in the service of State. With the emergence of political Islamism, we are witnessing, in Algeria, rehabilitation of zawiyas. Officially, it was decided to meet a cultural and policy needs in order to fill the gap and cut the path to « The Religious extremist models." The zawiyas are actually supported by the republic president for a political project based on the "religiously zawiyas." This is the project that I deliberately titled "zaouism." A paradigm that reflects the links between power and zawiyas. The "zaouism" blends perfectly with the baraka and allegiance in a relationship of exchange with power in both directions "rehabilitation" in exchange for "baraka" and vice-versa. A political project not formally declared, but already approved. The choice of "zaouism" as model supported and encouraged by the State began with "rehabilitation of the zawiyas." Its execution on the field is at a very advanced level. The "zaouism" draws its strength from the weakness of the regime who broke various social project (s) in the egg, including the Islamists one, but also the effects of various crises experienced by Algeria. The zawiyas are trying today, under the benevolent eye of the President A. Bouteflika to deploy great efforts to make their new project recognized and to accepted for society. In order to reach their goal, they organize themselves, claim and turn on all areas.
|
Page generated in 0.0323 seconds