• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 5
  • 1
  • Tagged with
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

La Greve des battu la femme au pluriel /

Wambi, Bruno, January 1999 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Missouri-Columbia, 1999. / Typescript. Vita. Includes bibliographical references (leaves 237-246). Also available on the Internet.
2

La Greve des battu : la femme au pluriel /

Wambi, Bruno, January 1999 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Missouri-Columbia, 1999. / Typescript. Vita. Includes bibliographical references (leaves 237-246). Also available on the Internet.
3

Paradox and Paradise: Conflicting Perspectives on Race, Gender, and Nature in Aminata Sow Fall's <em>Douceurs du bercail</em>

van Uitert, Catherine Gardner Guyon 09 July 2010 (has links) (PDF)
In my thesis, I examine Aminata Sow Fall's sixth novel Douceurs du bercail "The Sweetness of Home" through three lenses: race, gender, and nature. I analyze the way Sow Fall approaches each of these three areas in terms of paradox to emphasize her understanding of the complexity of these issues and her reluctance to outline them rigidly. Instead of putting forth hard opinions about how race, gender, or nature should be understood, Sow Fall exhibits a propensity to allow each area to remain complicated. I study why she allows racial, gendered, and environmental paradoxes to circulate around one another in her text rather than attempting to resolve them, concluding that she uses this strategy both as an organizing principle and as an invitation to her readers to question the extant theories surrounding these three issues. Sow Fall's use of language in all three areas signals an underlying fascination with the paradoxes inherent in each. In the chapter on race, I discuss the contrasting narrative styles Sow Fall uses to describe European airport officials versus the protagonist Asta's best friend, a French woman named Anne. Sow Fall's language is significant here because she contrasts two white Europeans, one characterized as systematic and cold, the other warm and open, respectively. I also discuss the way Sow Fall uses an informal and lethargic narrative voice to characterize a black secretary living in Senegal, further highlighting the disconnect between the two racial groups. In the chapter on feminism, I discuss a shift in Asta's language as she becomes more assertive. I also analyze the various aspects of femininity in Douceurs du bercail which have led some scholars to carry out feminist readings of the text, such as Asta's decision to leave her domineering and abusive husband, but recognize the more traditional aspects of the novel, such as Asta's marriage to Babou at Naatangué, as problematic to a purely feminist reading of the text. In the chapter on nature, I study Sow Fall's problematic use of Westernized language to describe the development of the untouched land of Naatangué into a lucrative farm. Throughout the chapters, I interpret Naatangué as the ultimate paradoxical space which is at once wrought with complicated language and conflicting ideals yet acts as a quasi-paradise where Asta and her friends balance the conflicting forces of tradition and modernity. Naatangué also acts as an organizing principle where all three areas of my study intersect.
4

Les Mécanismes de la Représentation du Pouvoir Dictatorial dans le Roman Africain Francophone AprÈs la Periode Coloniale. Le Cas d’<i>Ex-Pere de la Nation</i> d’Aminata Sow Fall et <i>Branle-Bas</i> en Noir et Blanc de Mongo Be

Hayatou, Guedeyi Yaeneta 21 March 2011 (has links)
No description available.
5

Senegalese Novel, African Voice: Examining the French Educational System through Aminata Sow Fall’s L'appel des arènes and Cheikh Hamidou Kane’s L'aventure ambiguë

Locraft, Lauren Kimberly 22 June 2005 (has links)
This thesis examines representations of the French educational system in Senegal as presented in L'aventure ambiguë and L'appel des arènes. Each unfolding respectively within a colonial and postcolonial Senegalese context, the novels problematize the French school system by incorporating representations of its failures. As this thesis will argue, analyzing each author's educational discourse will unmask a Senegalese perspective on a French institution, showcase various ways that Senegalese students internalized their educational experience and provide representations of the ways in which French education could be, and was, utilized by its pupils. Using two African novels in French to interpret historical experience will facilitate understanding of the French educational system from a Senegalese perspective. The first chapters create a foundation for analysis: Chapter two explains French goals and objectives when implementing a formal educational system in West Africa, while chapter three explores the form and function of the African novel in order to present it as a useful historical tool. Having defined the African novel in French as a viable means to interpret historical experience, chapter four focuses analysis on revealing how a system that was meant to procure French dominance, was ultimately transformed into a tool for Senegalese advantage. / Master of Arts
6

La petite aventure dont le lecteur se souvient peut-être analyse linguistique des intrusions du narrateur dans huit romans /

Schwanck, Iris. January 1900 (has links)
Thesis--University of Helsinki, 1994. / English summary. Includes bibliographical references (p. [165]-172).
7

L'énonciation de l'exil et de la mémoire dans le roman féminin francophone : Anne Hébert, Aminata Sow Fall, Marguerite Duras

Diouf, Mbaye 16 April 2018 (has links)
Peut-on envisager une analyse des productions littéraires des femmes au lendemain des années 60 affranchie de la tutelle féministe? Quelles (ré)flexions des problématiques de l'exil et de la ·mémoire·dans le roman féminin francophone? Quels lieux de rencontre entre le texte africain et le texte occidental? Ces questions ont toute leur pertinence dans la perspective d'un travail qui associe dans une même étude des auteures aussi différentes de style, de parcours, d'objets et de cultures que Anne Hébert, Aminata Sow Fall et Marguerite Duras, et provenant de pays aussi éloignés et différents que le Québec, le Sénégal et la France. Questions pertinentes, mais édulcorées par des aspects communs aux trois auteures tels que la langue d'écriture, les liens coloniaux avec la France, une vague de changements sociaux à partir des années 60 et, surtout, une pratique littéraire inscrite dans un contexte de modernité historique et esthétique. S'appuyant sur une approche sociopragmatique, cette recherche démontre qu'un certain nombre de romans d'Anne Hébert, d'Aminata Sow Fall et de Marguerite Duras, publiés à partir des années 70, interrogent une condition humaine déterminée par l'exil intérieur de l'être, et réécrivent des discours sociaux dominants de l'époque et.encrés dans la mémoire commune. L'approche sociopragmatique, qui inspire les trois parties de la thèse, réunit la sociologie institutionnelle et des théories du discours, et établit une interrelation dynamique entre le texte et son contexte de production. La première partie retrace la trajectoire sociale des trois auteures en termes de dispositions, de positions et de prises de positions. Elle met à jour les éléments majeurs de leurs habitus, notamment la jouissance d'un capital social et symbolique élevé, un décentrement prudent vis-à-vis des pôles dominants et un investissement esthétique total. La Deuxième partie analyse le fonctionnement narratif et énonciatif de l'exil intérieur dans les romans. Les personnages sont d'abord des sujets clivés, intérieurement divisés et socialement décalés. Les indices de leur exil sont perceptibles dans les discours autoréférentiels (ou prodomiques), les incipits et les monologues intérieurs. Ils dévoilent une écriture auto graphique qui dégénère dans une polyphonie énonciative, obscurcie la fonction onomastique et défait les bases du roman. La Troisième Partie étudie les figurations du "discours social" tel que défini par Marc Angenot. Ayant partie liée avec les faits de mémoire, le discours social se spécifie par ses caractères "polysémique", "polémique" et "dialogique", et emploie des relais médiatiques et institutionnels réels à travers lequels il occupe la sphère sociale pendant un temps donné. Cependant, la mise en texte des discours de la charité musulmane et de l'immigration (Sow Fall), de la Shoa (Duras) et de l'aliénation identitaire (Hébert) s' effectue de "manière spécifique". Elle dévoile tour à tour une refiguration intertextuelle, une resémantisation ironique et une déstructuration narrativeé En conclusion, la recherche prouve qu'une analyse comparée des productions littéraires francophones est possible, à condition qu'elle transcende tout préjugé lié au genre ou à l'essence. Pour se faire, la romancière francophone et son roman appellent à être considérés pour ce qu'ils sont d'abord: une écrivaine et un texte littéraire.
8

De la production de connaissances de recherche enlittérature. : Étude comparative sur la recherche littéraire en Afriquefrancophone. / : On the production of researched knowledge in literature. Comparativestudy of literary research in francophone Africa.

Kremling, Julius January 2018 (has links)
Cette présente étude répond aux trois questions de recherche suivantes : Y-a-t-il une épistémologie africaine (francophone) ? Comment la méthodologie de la recherche littéraire se définit-elle ? Quelles sont les méthodes exactes employées par la recherche littéraire dans un contexte africain ? En nous appuyant sur l’oeuvre philosophique de Paulin J. Hountondji nous avons développé un concept de savoir africain. En l’absence des théories africaines sur la recherche littéraire nous recourrons aux théories formulées dans un contexte européen, par des chercheurs tels que Kathrin Busch, Ivan Jablonka et Corina Caduff. Ensuite, quatre oeuvres littéraires africaines, Wala Bok. Une histoire orale du hip hop au Sénégal de Fatou Kandé Senghor, Bribes d’une vie nigériane de Françoise Ugochukwu, La Gloire des imposteurs, lettres sur le Mali et l’Afrique d’Aminata Dramane Traoré et de Boubacar Boris Diop et Bogo. Notes de travail chez des potières à Bamako d’Emmanuelle Samson ont été analysées pour identifier les méthodes exactes employées par la recherche littéraire en Afrique. / This study answers the following three research questions : Does an African (francophone) epistemology exist ? How is the methodology of literary research defined ? What are the exact methods used by literary research in Africa ? Building on the philosophical work of Paulin J. Hountondji we develop a concept of African knowledge. In the absence of African theories of literary research we call upon European theories proposed by researchers such as Kathrin Busch, Ivan Jablonka and Corina Caduff. Next, four literary works, Wala Bok. Une histoire orale du hip hop au Sénégal by Fatou Kandé Senghor, Bribes d’une vie nigériane by Françoise Ugochukwu, La Gloire des imposteurs, lettres sur le Mali et l’Afrique by Aminata Dramane Traoré and Boubacar Boris Diop and Bogo. Notes de travail chez des potières à Bamako by Emmanuelle Samson are analyzed to identify the exact literary research methods used in Africa.

Page generated in 0.0503 seconds