• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

L’espace dans l’Histoire universelle d’Agrippa d’Aubigné / Space in Agrippa d’Aubigné’s Histoire universelle

Malassagne, Xavier 22 June 2013 (has links)
En écrivant son Histoire universelle, Agrippa d’Aubigné reprend l’étiquette d’un genre ancien qui consiste à recenser les événements de l’antiquité jusqu’au siècle de l’écrivain en considérant le plus grand champ spatial possible. Or, l’auteur des Tragiques se démarque nettement de cette tradition en composant un texte centré sur une période historique étroite, celle des guerres de religion, et dont le décor presque exclusif est la France. La défense du parti protestant s’appuie, dans l’Histoire universelle, sur le parcours d’Henri de Navarre, placé à la tête des réformés et qui parvient, en devenant roi de France, à mettre un terme aux guerres civiles. Pour expliquer cette appropriation du genre et comprendre le nouveau sens qu’Aubigné entend donner à « universelle », nous nous intéresserons au traitement de l’espace à travers une déclinaison thématique. Pour mettre en évidence l’intention partisane en faveur des protestants, nous commencerons par nous intéresser à l’espace physique (en particulier avec l’utilisation du cadre naturel). Nous examinerons ensuite l’espace que constituent les hommes en nous attardant notamment sur la manière dont les autres (sauvages, barbares, Européens) sont perçus. L’étude de l’espace national sera dans un troisième temps l’occasion de voir la mise en place d’une corrélation entre protestantisme et patriotisme. L’espace militaire nous permettra également de constater une grande bienveillance de l’historien pour ses coreligionnaires. Enfin, nous considèrerons l’œuvre elle-même comme un espace dont le sens de lecture contribue à la vocation partisane. / With his Histoire Universelle, Agrippa d'Aubigné revives the label of an ancient literary genre which consisted of cataloguing events dating from antiquity through to the author's time and relating to the widest possible geographical space. However, the author of Les Tragiques distances himself clearly from this tradition by focussing his attention in the text on a confined historical period, that of the 16th Century Wars of Religion, and almost entirely on a single setting, France. The preservation of the Protestant cause relies, in l'Histoire Universelle, on the career path taken by Henri de Navarre, at first a Protestant leader and then a King of France who succeeds in putting an end to the civil wars. In order to explain the appropriation of the genre and understand the new meaning which Aubigné gives to "universelle", we shall study the way in which space is treated in its different forms and through a range of thematic concerns. In the first place, the study of physical space will highlight the author's Protestant partisanship (particularly through the use of natural settings). We will then examine space as an inhabited place, especially the way in which other people (savages, barbarian, Europeans) are seen. The specific study of French national space will allow us to observe a connection being established between Protestantism and patriotism. Military space will provide further evidence of the author's great goodwill towards his fellow believers. Lastly, the work itself will be treated as a space where wandering as well as its own reading contributes to the partisan intention.
2

Agrippa d'Aubigné as a poet

Knight, Harold January 1939 (has links)
No description available.
3

L’Imaginaire de la peste dans la littérature française de la Renaissance / Representations of the Plague in French Renaissance Literature

Hobart, Brenton 08 January 2014 (has links)
L’objet de cette thèse est d’étudier comment les auteurs français de la Renaissance perpétuent et font évoluer un corpus de représentations de la peste en mêlant imitation, expérience vécue et invention dans leurs écrits. Ce corpus repose sur des récits et des descriptions de la peste issus d’œuvres majeures de l’Antiquité (l’Iliade, la Bible, l’Histoire du Péloponnèse, les Géorgiques) et du Moyen Âge (le Décaméron, la Chirurgia magna), le plus souvent traduites en français, et parues pendant la première moitié du XVIe siècle.La première partie de ce travail s’intéresse à ces traductions, qui se lisent comme des œuvres à part entière (allégories des guerres et des troubles religieux à la Renaissance), mais sont également des sources d’inspiration pour les auteurs de nouveaux écrits sur la peste.La seconde partie se penche sur ces créations. Les auteurs, qui se mettent parfois en scène comme des survivants de la maladie, reprennent les images du corpus déjà établi, en les adaptant à leurs propres fins. Nous mettons en évidence la répétition des images d’œuvre en œuvre (l’influence du corpus existant sur Clément Marot, Michel de Nostredame, Pierre Boaistuau, Ambroise Paré, Michel de Montaigne et Agrippa d’Aubigné ; l’influence des prédécesseurs sur leurs successeurs), tout en analysant leur fonction dans chaque nouveau contexte.Il ne s’agit pas ici de traiter de la peste historique (de nombreuses maladies appartenant à de nombreuses époques, rassemblées sous un nom générique), mais bien de l’imaginaire lié à un fléau unique, merveilleux, considéré comme la « main de Dieu ». La peste devient un genre littéraire codifié, fort reconnaissable, à la fin de la Renaissance. / The object of this thesis is to study how French Renaissance writers perpetuate and develop a corpus of plague representations, through imitation, personal experience and invention in their writings. This corpus is based on plague narratives and descriptions from major works of Antiquity (including The Iliad, The Bible, The History of the Peloponnesian War, The Georgics) and the Middle Ages (The Decameron, The Chirurgia Magna), often translated into French and published over the course of the first half of the sixteenth century.The first part of this work focuses on these translations, which may be read as works in their own right (allegories of war and religious unrest during the Renaissance), but are also a source of inspiration for authors of new plague writings.The second part of this thesis focuses on these creations. The authors, who sometimes depict themselves as survivors of the disease, borrow images from the pre-established corpus, adapting them to their own purposes. We highlight the images that reappear from one work to another (the influence of the existing corpus upon Clément Marot, Nostradamus, Pierre Boaistuau, Ambroise Paré, Michel de Montaigne and Agrippa d’Aubigné; the influence of predecessors upon their successors), while analyzing the function of these images in each new context.This work does not deal with the historical plague (the many diseases, from numerous eras, gathered under a generic name), but rather with the representations linked to a single, marvellous affliction, considered to be the “hand of God”. The plague becomes a codified, highly recognizable, literary genre at the close of the Renaissance.
4

Les tragiques d'Agrippa d'Aubigné : pour une poéthique du témoignage

Conacher Megel, Agnès January 2000 (has links)
Thèse numérisée par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.

Page generated in 0.0182 seconds