• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 22
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 38
  • 26
  • 26
  • 20
  • 19
  • 12
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

"Each one of us goes through life inside a bottle" : a reading of Brave new world in the light of Zygmunt Bauman's theory

Casagrande, Eduardo Vignatti January 2016 (has links)
Esta dissertação propõe uma leitura do romance Admirável Mundo Novo (1932) de Aldous Huxley sob a luz dos conceitos de Zygmunt Bauman da Modernidade Líquida. A narrativa ocorre em uma Londres futurística no século 26, no ano 2540 de nossa Era Comum, ou – na narrativa no ano 632 AF (Após Ford). Subjacente ao cenário distópico de avanço tecnológico e organização altamente desenvolvida, porém, os temas discutidos no romance remetem à circunstância do tempo e lugar de sua produção, o início dos anos 1930, em um contexto de desenvolvimento industrial, tensão política e crise econômica. Nesta pesquisa, eu busco a resposta para a seguinte pergunta: “De quais maneiras a ficção de Huxley antecipa o tipo de sociedade seus leitores vivem no tempo presente, três-quartos de século após sua publicação? Com ajuda das teorias do Professor Zygmunt Bauman, eu construo minha interpretação das metáforas encontradas no romance, que prognosticam as atuais condições de capitalismo de mercado livre, consumismo, obsolescência programada que determinam a ética, a estética e a forma de pensar de nosso tempo presente. As hipóteses de Bauman concernem a liquidez do mundo atual, no qual nada deve durar muito. Esta premissa gera um grande número de consequências, tais como: fragilidade dos laços humanos, pensamento crítico superficial e supremacia dos contatos virtuais sobre ocontato de fato entre as pessoas. A dissertação está dividida em quatro capítulos. No primeiro, eu contextualizo o conceito de distopia. No segundo, eu trago a contextualização necessária sobre o tempo, a obra e o autor. No terceiro, eu introduzo os conceitos de Bauman sobre modernidade sólida e líquida e os conecto com o estudo de Admirável Mundo Novo. No capítulo IV, apresento minha leitura da obra. Ao final da pesquisa, espero encontrar respostas para a questão proposta estabelecendo inter-relações entre os aspectos ficcionais do romance e os traços sociais de nosso tempo atual. / The present thesis proposes a reading of Aldous Huxley’s Brave New World (1932) in the light of Zygmunt Bauman’s concept of Liquid Modernity. The plot of the novel unfolds in the futuristic London of the 26th century, in the year 2540 of our Common Era, or – in the narrative – in the year 632 AF (After Ford). Underlying the dystopian scenario of technological advancement and highly developed organization, however, the themes discussed in the novel actually address the circumstances of the time and place of its own production, the beginning of the 1930’s, in a context of developing industrialization, political tension, and economic crises. In this research, I pursue the answer to the following question: “In what ways does Huxley’s fiction anticipate the kind of society its readers would be living in at our present time, three quarters of a century after its publication?” With the help of Professor Zygmunt Bauman’s theories, I build my interpretation of the metaphors found in the novel, that prognosticate the current conditions of free-market capitalism, consumerism, programmed obsolescence, that determine the ethics, the aesthetics and the ways of thinking of our present times. Bauman’s assumptions concern the liquidity of the contemporary world, where nothing is meant to last long. This premise generates a number of consequences such as overconsumption, frail human bonds, superficial critical thought, and supremacy of online over factual contacts among people. The thesis is devised in three chapters. In the first, I contextualize the concept of dystopia. In the second, I bring the necessary contextualization about the time, the work and the author. In the third, I introduce Bauman’s concepts of solid modernity and liquid modernity and connect them with the study of Brave New World. Finally. In Chapter IV, I present my reading of the novel. At the end of the research, I expect to find the answers to the posed question by establishing critical interrelations between the fictional aspects of the novel and the social features ongoing in our present time.
12

Deconstructing Aldous Huxley’s Brave New World’s Ambiguous Portrayal of the future / En dekonstruktiv analys av Aldous Huxleys tvetydiga skildring av framtiden i Brave New World

Franzén, Martin January 2019 (has links)
This research presents a deconstructive analysis of Aldous Huxley’s 1932 novel Brave New World. As a literary work, it is most commonly considered a dystopian visualisation of the future of modern civilisation. This essay reveals a more ambiguous reading of Brave New World by deconstructing and presenting the aspects of the novel which pertain to the classification of the novel as both dystopian and utopian simultaneously. This conclusion of ambiguity is presented to negate any notion that the novel can be classified as a definitive representation of either a utopian or a dystopian portrayal of the future.
13

Brave New World: The Correlation of Social Order and the Process of Literary Translation

Reinhard, Maria January 2008 (has links)
This comparative analysis of four different German-language versions of Aldous Huxley’s Brave New World (1932) shows the correlation between political and socio-cultural circumstances, as well as ideological differences, and translations of the novel. The first German translation was created by Herberth E. Herlitschka in 1932, entitled Welt – Wohin? Two further versions of it were released in 1950 and 1981. In 1978, the East German publisher Das Neue Berlin published a new translation created by Eva Walch, entitled Schöne neue Welt. My thesis focuses on the first translations by both Herlitschka and Walch, but takes into account the others as well. The methodological basis is Heidemarie Salevsky’s tripartite model. With its focus on author and work, commissioning institution and translator, it was developed as a tool to determine the factors influencing the process of literary translation. Within this framework, the translations are contextualized within the cultural and political circumstances of the Weimar and German Democratic Republics, including an historical overview of the two main publishers, Insel and Das Neue Berlin. With reference to letters between Herlitschka and his publisher Anton Kippenberg at the Insel Verlag, secured from the Goethe und Schiller Archiv (Stiftung Weimarer Klassik), titles and subtitles as paratextual elements of the Herlitschka versions are examined. An overview of Lawrence Venuti’s and Hans Vermeer’s approaches to the notions of domesticating and foreignizing provides further theoretical tools to assess the translations. Venuti rejects the technique of domesticating translation as, in his opinion, it constitutes an act of violence against the source language, which is contrast with Vermeer’s perspective, according to which the alternatives are equivalent. In Vermeer’s opinion, both the domesticating as well as the foreignizing translation do not destroy the source culture. Another fundamental theoretical principle is Otto Kade’s claim that the affiliation of a translator to a certain social system and identification with a certain ideology are evident in his or her work. The thesis includes a study of the afterwords in the East German versions, which display an intent to create distance between the society of the novel and that of the translator. These paratexts function as a tool for censorship and at the same time as a means to circumvent it. Chapters 1-4 and 16 is selected for intensive analysis. It becomes obvious that the different socio-political situations influence the outcome of the translations. One of the most striking differences between them, Herlitschka’s translocation of the original setting, is identified as a parodistic device. An analysis of the themes of gender, race and sexuality further answers what kinds of factors influenced the process of literary translation, what kinds of modifications appear and what causes them. Herlitschka’s work displays a tendency to intensify traces of misogyny and racism, and to tone down descriptions of sexuality, phenomena which could not be found in Walch’s text. The conclusion links to Margaret Atwood’s introduction to the most recent Canadian edition of Brave New World and identifies the examination of the two key German translations of the novel as an extension of her argument, pointing to the novel’s relevance for contemporary times, transcending geographical and linguistic borders to include readers in all modern societies and cultures.
14

Brave New World: The Correlation of Social Order and the Process of Literary Translation

Reinhard, Maria January 2008 (has links)
This comparative analysis of four different German-language versions of Aldous Huxley’s Brave New World (1932) shows the correlation between political and socio-cultural circumstances, as well as ideological differences, and translations of the novel. The first German translation was created by Herberth E. Herlitschka in 1932, entitled Welt – Wohin? Two further versions of it were released in 1950 and 1981. In 1978, the East German publisher Das Neue Berlin published a new translation created by Eva Walch, entitled Schöne neue Welt. My thesis focuses on the first translations by both Herlitschka and Walch, but takes into account the others as well. The methodological basis is Heidemarie Salevsky’s tripartite model. With its focus on author and work, commissioning institution and translator, it was developed as a tool to determine the factors influencing the process of literary translation. Within this framework, the translations are contextualized within the cultural and political circumstances of the Weimar and German Democratic Republics, including an historical overview of the two main publishers, Insel and Das Neue Berlin. With reference to letters between Herlitschka and his publisher Anton Kippenberg at the Insel Verlag, secured from the Goethe und Schiller Archiv (Stiftung Weimarer Klassik), titles and subtitles as paratextual elements of the Herlitschka versions are examined. An overview of Lawrence Venuti’s and Hans Vermeer’s approaches to the notions of domesticating and foreignizing provides further theoretical tools to assess the translations. Venuti rejects the technique of domesticating translation as, in his opinion, it constitutes an act of violence against the source language, which is contrast with Vermeer’s perspective, according to which the alternatives are equivalent. In Vermeer’s opinion, both the domesticating as well as the foreignizing translation do not destroy the source culture. Another fundamental theoretical principle is Otto Kade’s claim that the affiliation of a translator to a certain social system and identification with a certain ideology are evident in his or her work. The thesis includes a study of the afterwords in the East German versions, which display an intent to create distance between the society of the novel and that of the translator. These paratexts function as a tool for censorship and at the same time as a means to circumvent it. Chapters 1-4 and 16 is selected for intensive analysis. It becomes obvious that the different socio-political situations influence the outcome of the translations. One of the most striking differences between them, Herlitschka’s translocation of the original setting, is identified as a parodistic device. An analysis of the themes of gender, race and sexuality further answers what kinds of factors influenced the process of literary translation, what kinds of modifications appear and what causes them. Herlitschka’s work displays a tendency to intensify traces of misogyny and racism, and to tone down descriptions of sexuality, phenomena which could not be found in Walch’s text. The conclusion links to Margaret Atwood’s introduction to the most recent Canadian edition of Brave New World and identifies the examination of the two key German translations of the novel as an extension of her argument, pointing to the novel’s relevance for contemporary times, transcending geographical and linguistic borders to include readers in all modern societies and cultures.
15

"Each one of us goes through life inside a bottle" : a reading of Brave new world in the light of Zygmunt Bauman's theory

Casagrande, Eduardo Vignatti January 2016 (has links)
Esta dissertação propõe uma leitura do romance Admirável Mundo Novo (1932) de Aldous Huxley sob a luz dos conceitos de Zygmunt Bauman da Modernidade Líquida. A narrativa ocorre em uma Londres futurística no século 26, no ano 2540 de nossa Era Comum, ou – na narrativa no ano 632 AF (Após Ford). Subjacente ao cenário distópico de avanço tecnológico e organização altamente desenvolvida, porém, os temas discutidos no romance remetem à circunstância do tempo e lugar de sua produção, o início dos anos 1930, em um contexto de desenvolvimento industrial, tensão política e crise econômica. Nesta pesquisa, eu busco a resposta para a seguinte pergunta: “De quais maneiras a ficção de Huxley antecipa o tipo de sociedade seus leitores vivem no tempo presente, três-quartos de século após sua publicação? Com ajuda das teorias do Professor Zygmunt Bauman, eu construo minha interpretação das metáforas encontradas no romance, que prognosticam as atuais condições de capitalismo de mercado livre, consumismo, obsolescência programada que determinam a ética, a estética e a forma de pensar de nosso tempo presente. As hipóteses de Bauman concernem a liquidez do mundo atual, no qual nada deve durar muito. Esta premissa gera um grande número de consequências, tais como: fragilidade dos laços humanos, pensamento crítico superficial e supremacia dos contatos virtuais sobre ocontato de fato entre as pessoas. A dissertação está dividida em quatro capítulos. No primeiro, eu contextualizo o conceito de distopia. No segundo, eu trago a contextualização necessária sobre o tempo, a obra e o autor. No terceiro, eu introduzo os conceitos de Bauman sobre modernidade sólida e líquida e os conecto com o estudo de Admirável Mundo Novo. No capítulo IV, apresento minha leitura da obra. Ao final da pesquisa, espero encontrar respostas para a questão proposta estabelecendo inter-relações entre os aspectos ficcionais do romance e os traços sociais de nosso tempo atual. / The present thesis proposes a reading of Aldous Huxley’s Brave New World (1932) in the light of Zygmunt Bauman’s concept of Liquid Modernity. The plot of the novel unfolds in the futuristic London of the 26th century, in the year 2540 of our Common Era, or – in the narrative – in the year 632 AF (After Ford). Underlying the dystopian scenario of technological advancement and highly developed organization, however, the themes discussed in the novel actually address the circumstances of the time and place of its own production, the beginning of the 1930’s, in a context of developing industrialization, political tension, and economic crises. In this research, I pursue the answer to the following question: “In what ways does Huxley’s fiction anticipate the kind of society its readers would be living in at our present time, three quarters of a century after its publication?” With the help of Professor Zygmunt Bauman’s theories, I build my interpretation of the metaphors found in the novel, that prognosticate the current conditions of free-market capitalism, consumerism, programmed obsolescence, that determine the ethics, the aesthetics and the ways of thinking of our present times. Bauman’s assumptions concern the liquidity of the contemporary world, where nothing is meant to last long. This premise generates a number of consequences such as overconsumption, frail human bonds, superficial critical thought, and supremacy of online over factual contacts among people. The thesis is devised in three chapters. In the first, I contextualize the concept of dystopia. In the second, I bring the necessary contextualization about the time, the work and the author. In the third, I introduce Bauman’s concepts of solid modernity and liquid modernity and connect them with the study of Brave New World. Finally. In Chapter IV, I present my reading of the novel. At the end of the research, I expect to find the answers to the posed question by establishing critical interrelations between the fictional aspects of the novel and the social features ongoing in our present time.
16

Life or Death: Biopower and Racism in Huxley´s Brave New World

Illerhag, Erik January 2018 (has links)
Aldous Huxley´s Brave New World describes how a totalitarian power has taken control over both body and mind of the whole population. A hierarchical caste system, where a person´s role in society is predetermined long before birth, maintains stability together with brain-washing methods and propaganda. Huxley expressed his fears of what might happen if science was used for the wrong purposes, and wrote his futuristic novel Brave New World in the beginning of the 1930s, inspired by the turbulent world around him. It was a time preoccupied with race and classification of populations, which ended in the disastrous Holocaust. Huxley´s novel is equally important today when eugenics is on the comeback and democracy is challenged by nationalist and populist movements. This essay will consist of a close reading of Brave New World, analyzed from the perspective of the theories of French philosopher Foucault. He launched his concept of biopower in the 1970s, where he linked a negative use of controlling citizens with state racism. The focus of this essay will be to explore how biopower and racism are used by the totalitarian state in the novel to maintain control of the population. The argument will be made that racism, internal division and exclusion are vital tools to achieve that purpose.
17

"Each one of us goes through life inside a bottle" : a reading of Brave new world in the light of Zygmunt Bauman's theory

Casagrande, Eduardo Vignatti January 2016 (has links)
Esta dissertação propõe uma leitura do romance Admirável Mundo Novo (1932) de Aldous Huxley sob a luz dos conceitos de Zygmunt Bauman da Modernidade Líquida. A narrativa ocorre em uma Londres futurística no século 26, no ano 2540 de nossa Era Comum, ou – na narrativa no ano 632 AF (Após Ford). Subjacente ao cenário distópico de avanço tecnológico e organização altamente desenvolvida, porém, os temas discutidos no romance remetem à circunstância do tempo e lugar de sua produção, o início dos anos 1930, em um contexto de desenvolvimento industrial, tensão política e crise econômica. Nesta pesquisa, eu busco a resposta para a seguinte pergunta: “De quais maneiras a ficção de Huxley antecipa o tipo de sociedade seus leitores vivem no tempo presente, três-quartos de século após sua publicação? Com ajuda das teorias do Professor Zygmunt Bauman, eu construo minha interpretação das metáforas encontradas no romance, que prognosticam as atuais condições de capitalismo de mercado livre, consumismo, obsolescência programada que determinam a ética, a estética e a forma de pensar de nosso tempo presente. As hipóteses de Bauman concernem a liquidez do mundo atual, no qual nada deve durar muito. Esta premissa gera um grande número de consequências, tais como: fragilidade dos laços humanos, pensamento crítico superficial e supremacia dos contatos virtuais sobre ocontato de fato entre as pessoas. A dissertação está dividida em quatro capítulos. No primeiro, eu contextualizo o conceito de distopia. No segundo, eu trago a contextualização necessária sobre o tempo, a obra e o autor. No terceiro, eu introduzo os conceitos de Bauman sobre modernidade sólida e líquida e os conecto com o estudo de Admirável Mundo Novo. No capítulo IV, apresento minha leitura da obra. Ao final da pesquisa, espero encontrar respostas para a questão proposta estabelecendo inter-relações entre os aspectos ficcionais do romance e os traços sociais de nosso tempo atual. / The present thesis proposes a reading of Aldous Huxley’s Brave New World (1932) in the light of Zygmunt Bauman’s concept of Liquid Modernity. The plot of the novel unfolds in the futuristic London of the 26th century, in the year 2540 of our Common Era, or – in the narrative – in the year 632 AF (After Ford). Underlying the dystopian scenario of technological advancement and highly developed organization, however, the themes discussed in the novel actually address the circumstances of the time and place of its own production, the beginning of the 1930’s, in a context of developing industrialization, political tension, and economic crises. In this research, I pursue the answer to the following question: “In what ways does Huxley’s fiction anticipate the kind of society its readers would be living in at our present time, three quarters of a century after its publication?” With the help of Professor Zygmunt Bauman’s theories, I build my interpretation of the metaphors found in the novel, that prognosticate the current conditions of free-market capitalism, consumerism, programmed obsolescence, that determine the ethics, the aesthetics and the ways of thinking of our present times. Bauman’s assumptions concern the liquidity of the contemporary world, where nothing is meant to last long. This premise generates a number of consequences such as overconsumption, frail human bonds, superficial critical thought, and supremacy of online over factual contacts among people. The thesis is devised in three chapters. In the first, I contextualize the concept of dystopia. In the second, I bring the necessary contextualization about the time, the work and the author. In the third, I introduce Bauman’s concepts of solid modernity and liquid modernity and connect them with the study of Brave New World. Finally. In Chapter IV, I present my reading of the novel. At the end of the research, I expect to find the answers to the posed question by establishing critical interrelations between the fictional aspects of the novel and the social features ongoing in our present time.
18

The portrayal of subjectivity in selected dystopian novels

Naudé, Bernard January 2015 (has links)
In his Truth and Method, Gadamer explains that subjectivity is the everyday understanding that allows us to engage with the world. Gadamer identifies three main aspects that effect our understanding, namely history, language and dialogue. Dystopian fiction is in a unique position to portray how systems of societal control affect and effect understanding, and thus subjectivity, because dystopian fiction primarily explores societies rather than only individuals. This dissertation applies Gadamer’s framework of subjectivity to George Orwell’s Nineteen Eighty-Four and Aldous Huxley’s Brave New World to analyse their portrayals of subjectivity critically. Huxley’s imagined world of test-tube births, rampant consumerism, feelies and orgy-porgies depicts a subjectivity that is nearly completely controlled through the manipulation of history, language and dialogue, with the exception of a few rebellious characters. But Orwell’s Oceania is far grimmer, and the systems of control in place to manipulate history, language and dialogue create a harsh environment in which Winston Smith, the protagonist, struggles to assert his individuality, his own subjectivity, until the liberating sexual relationship he has with Julia. Although both novels depict stringent measures of control, the possibility of rebellion is present in the worlds depicted in both novels, suggesting that despite the manipulation around subjectivity’s three main pillars, as identified by Gadamer, something else provides the impetus for the characters’ understanding of rebellion. Therefore, the study also analyses the characters’ pre-understandings, as explained by Nietzsche and Heidegger, as sources for a wider framework. Through the novels’ portrayals of rebellion, these pre-understandings are shown to complement and inform Gadamer’s framework of subjectivity. / Dissertation (MA)--University of Pretoria, 2015. / English / MA (English) / Unrestricted
19

Konec civilizace a Ostrov: Analýza utopického a anti-utopického světa v dílech Aldouse Huxleyho / Brave New World and Island: The Analysis of the Utopian and the Anti-Utopian World in Aldous Huxley´s Novels

ERTELOVÁ, Jitka January 2016 (has links)
The aim of this thesis is to analyse two novels written by Aldous Huxley an anti-utopian novel Brave New World (1932) and a utopian novel Island (1963). The examination of both Huxley´ s works is based on the analysis of literary genres. The thesis outlines difficulties concerning a precise definition of the terms "utopia," "anti-utopia," and "dystopia." The genesis of the genres is also briefly mentioned. The thesis also deals with both common and distinct features of the genres. Because of the purpose of the analysis regarding Brave New World and Island, the thesis includes Huxley´ s other works (essays and novels), dystopian novels Nineteen Eighty Four by George Orwell and We by Yevgeny Zamyatin and a utopian novel Men Like Gods by H. G. Wells.
20

Přenos bezpečnostních opatření z prohlížeče Brave do rozšíření JavaScript Restrictor / Porting of Brave Fingerprinting Protection to JavaScript Restrictor

Švancár, Matúš January 2021 (has links)
Users of internet browsers are constantly monitored, without their consent. By using the JavaScript APIs, it is possible to obtain various information about the browser, which together form a browser fingerprint, which can then be misused. Therefore, the goal of this work is to use a robust fingerprint protection solution of Brave browser and port it to the JavaScript Restrictor extension. In this work, the problematics of obtaining an fingerprint and countermeasures in the Brave browser are analyzed and then compared with the current protection in the JSR extension. The method of porting of Brave's countermeasures is presented and subsequently the procedure of implementation of these defense elements into the browser extension is described. The resulting implementation has been tested and evaluated, with the new protection appearing to be effective.

Page generated in 0.2739 seconds