• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

PrÃticas PedagÃgicas em EducaÃÃo Ambiental: A Escola Diferenciada de EducaÃao Infantil e Ensino Fundamental Tapeba Conrado Teixeira. / Pedagogical practices in environmental education the differentiated school of education childish and teaching fundamental tapeba Conrado Teixeira

Tereza Cristina Cruz Almeida 25 June 2007 (has links)
Este trabalho relata uma investigaÃÃo de cunho etnogrÃfico sobre as prÃticas pedagÃgicas em EducaÃÃo Ambiental da escola diferenciada indÃgena. Trata-se de um estudo de caso, descritivo, com abordagem qualitativa, de uma escola diferenciada, situada em Caucaia- CearÃ. Nesta perspectiva, os caminhos traÃados no percurso investigativo envolveram pesquisa bibliogrÃfica, documental e de campo acerca da temÃtica indÃgena, utilizou-se a tÃcnica de entrevistas semi-estruturadas com os professores, alunos e lideranÃa, alÃm de observaÃÃo participante. Registrou-se ainda, conversas informais. Aplicou-se questionÃrios com os professores e a diretora. A coleta de dados ocorreu no perÃodo de setembro a dezembro de 2006. Os contatos preliminares com sujeitos da pesquisa aconteceram em 2005. Os dados foram analisados, sobretudo, tomando-se como referÃncia as concepÃÃes e prÃticas pedagÃgicas em EducaÃÃo Ambiental dos professores. Pela anÃlise dos dados, verificou-se entre os cinco professores selecionados que suas prÃticas pedagÃgicas estÃo centradas no incentivo à conservaÃÃo dos recursos naturais. Hà uma certa sensibilizaÃÃo dos alunos ao apresentarem atitudes preservacionistas e respeito ao ambiente natural. Os docentes fazem reflexÃes, durante as aulas na escola e nas de campo, na formaÃÃo de comportamentos consubstanciados na EducaÃÃo Ambiental Comportamental e no enfrentamento dos problemas ambientais vivenciados pela etnia Tapeba. De modo geral, os alunos comeÃam a perceber as relaÃÃes de interdependÃncia dos seres humanos, seu meio fÃsico, biolÃgico e cultural. As atividades educativas do professorado possuem tendÃncia conservacionista, especialmente dos ambientes natural e cultural. A comunidade escolar sente-se bastante motivada com a preservaÃÃo do meio ambiente na aldeia / This paper reports an investigation of ethnographic nature about the pedagogical practices in Environmental Education of the differentiated indigenous school. It refers to a study of descriptive case, with a qualitative approach, of a diferentiated school, located in Caucaia- CearÃ. Into this perspective, the choices made throughout the investigative process involved documental and field bibliographic research about the indigenous thematic, it is used the technique of semi-structured interviews with the teachers, students and leadership, besides the participant observation. It was registered also, informal talks. It was applied questionairies with the teachers and the school principal. The data collection was made from September to December 2006. The preliminary contacts with the subjects of the research happened in 2005. The data was analysed, especially taking the pedagogical practices and concepts in Environmental Education of the teachers. Through the analysis of the data there was among the five chosen teachers that their pedagogical practices are centered on the incentive to the conservation of the natural resources. There is a certain sensitivity of the students when presenting conservationist attitudes and respect to the environment. The teachers led reflections during the classes at school and the field lessons, in the formation fo consubstantiated behaviors in in Behavorial Environmental Education and in the facing of the environmental problems lived by the Tapeba ethnic group. In general, the students start to perceive the relations of interdependency of the human beings, their physical, biological and cultural environment. The educative activities of the teachers have the conservacionist, especially from the natural and cultural environment. The school community feels veru motivated with the conservation of the environment in the tribe
2

Ditos e feitos de troncos velhos TremembÃs de Almofala - CE: saberes que brotam da terra, do cÃu, dos rios e do mar

Eleomar dos Santos Rodrigues 19 December 2016 (has links)
nÃo hà / Eu e os tremembÃs. De encontros e reencontros nasce o desejo de pesquisa, feita em parceria como a danÃa do torÃm. Nesse movimento, busco compreender os modos de aprender-ensinar dos troncos velhos tremembÃs de Almofala - CE com relaÃÃo aos saberes da tradiÃÃo, que âbrotamâ da terra, do cÃu, dos rios e do mar, e que se materializam nos seus ditos e feitos. Quantos encantamentos e ensinamentos nos trazem os troncos velhos: a palavra, o silÃncio, o gesto, o conselho, âo carÃoâ, tudo à transmissÃo. E as Escolas IndÃgenas TremembÃs (EITâs), o que estÃo a fazer para preservar e dar continuidade a esses saberes? Para me ajudar nessa danÃa, convido para a roda de torÃm pensa-danÃadores, com a qual dialogo, compondo, assim, o cÃrculo teÃrico. SÃo eles: Freire (1983,2001); Figueiredo (2007,2015); BrandÃo (1993,2020); Oliveira Jr (1988); Larrosa (2015); Benjamim (1994); Bosi (1994); Quijano (2005) e Walsh (2008), dentre outros. Juntos fazemos um âtorÃm dialÃgicoâ para tratarmos de saber de experiÃncia, dialogicidade e (des)colonialidade. âOs troncos velhosâ marcam os passos da danÃa e nos contam vÃrias histÃrias. Depois, eu as reconto, ou seja, empresto a minha escrita para mostrar os modos de aprender-ensinar que acontecem a partir da convivÃncia familiar e comunitÃria, por intermÃdio da providÃncia divina e das experiÃncias com os elementos da natureza. / Eu e os tremembÃs. De encontros e reencontros nasce o desejo de pesquisa, feita em parceria como a danÃa do torÃm. Nesse movimento, busco compreender os modos de aprender-ensinar dos troncos velhos tremembÃs de Almofala - CE com relaÃÃo aos saberes da tradiÃÃo, que âbrotamâ da terra, do cÃu, dos rios e do mar, e que se materializam nos seus ditos e feitos. Quantos encantamentos e ensinamentos nos trazem os troncos velhos: a palavra, o silÃncio, o gesto, o conselho, âo carÃoâ, tudo à transmissÃo. E as Escolas IndÃgenas TremembÃs (EITâs), o que estÃo a fazer para preservar e dar continuidade a esses saberes? Para me ajudar nessa danÃa, convido para a roda de torÃm pensa-danÃadores, com a qual dialogo, compondo, assim, o cÃrculo teÃrico. SÃo eles: Freire (1983,2001); Figueiredo (2007,2015); BrandÃo (1993,2020); Oliveira Jr (1988); Larrosa (2015); Benjamim (1994); Bosi (1994); Quijano (2005) e Walsh (2008), dentre outros. Juntos fazemos um âtorÃm dialÃgicoâ para tratarmos de saber de experiÃncia, dialogicidade e (des)colonialidade. âOs troncos velhosâ marcam os passos da danÃa e nos contam vÃrias histÃrias. Depois, eu as reconto, ou seja, empresto a minha escrita para mostrar os modos de aprender-ensinar que acontecem a partir da convivÃncia familiar e comunitÃria, por intermÃdio da providÃncia divina e das experiÃncias com os elementos da natureza. / I and the tremembÃs. From encounters and re-encounters the desire to research is born, a research done in partnership, like the torÃm dance. In this movement, I search to understand the ways of learning-teaching of the old trunks from Almofala â CE in relation to the knowledge of the tradition that âsproutâ from the land, from the sky, from the rivers and from the sea, and that materializes in their sayings and deeds. So many enchantments and teachings the old trunks bring us: the speech, the silence, the gesture, the advice, the âlong faceâ, everything is transmission. What about the TremembÃs Indigenous Schools (Escolas IndÃgenas TremembÃs â EITâs), what are they doing to preserve and give continuinity to this knowledge? To help me in this dance, I invite to the torÃm circle the thinking-dancers, with wich I dialogue, thereby composing the theoretical circle. They are: Freire (1983,2001); Figueiredo (2007,2015); BrandÃo (1993,2020); Oliveira Jr (1988); Larrosa (2015); Benjamim (1994); Bosi (1994); Quijano (2005) e Walsh (2008), among others. Together we make a âdialogical torÃmâ in order to know about experience, dialogicity and (dis)coloniality. âThe old trunksâ set the tone of the dance and tell us many stories. Later on, I re-tell them, that is, I lend my writing to show the ways of learning-teaching that stem from family and community conviviality, from divine providence intervention and from the experiences with the elements of nature. / I and the tremembÃs. From encounters and re-encounters the desire to research is born, a research done in partnership, like the torÃm dance. In this movement, I search to understand the ways of learning-teaching of the old trunks from Almofala â CE in relation to the knowledge of the tradition that âsproutâ from the land, from the sky, from the rivers and from the sea, and that materializes in their sayings and deeds. So many enchantments and teachings the old trunks bring us: the speech, the silence, the gesture, the advice, the âlong faceâ, everything is transmission. What about the TremembÃs Indigenous Schools (Escolas IndÃgenas TremembÃs â EITâs), what are they doing to preserve and give continuinity to this knowledge? To help me in this dance, I invite to the torÃm circle the thinking-dancers, with wich I dialogue, thereby composing the theoretical circle. They are: Freire (1983,2001); Figueiredo (2007,2015); BrandÃo (1993,2020); Oliveira Jr (1988); Larrosa (2015); Benjamim (1994); Bosi (1994); Quijano (2005) e Walsh (2008), among others. Together we make a âdialogical torÃmâ in order to know about experience, dialogicity and (dis)coloniality. âThe old trunksâ set the tone of the dance and tell us many stories. Later on, I re-tell them, that is, I lend my writing to show the ways of learning-teaching that stem from family and community conviviality, from divine providence intervention and from the experiences with the elements of nature.

Page generated in 0.0408 seconds