• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • 2
  • Tagged with
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Mori Ōgai and the translation of Henrik Ibsen’s John Gabriel Borkman

Rise, Gard R. January 2019 (has links)
Mori Ōgai’s (1862-1922) 1909 translation and the subsequent theater production of Henrik Ibsen’s 1896 play John Gabriel Borkman was in many ways instrumental in the formation of Japanese Meiji-era shingeki theater. Through his career as a translator, Ōgai’s translation approach shifted from one of decreasingly relying on domestication techniques to staying more faithful to the source text through use of foreignization techniques and arguably towards what has been identified by Eugene Nida and Jin Di as dynamical equivalence or equivalent effect, respectively, in drama translation. In this project, Ōgai’s translation of John Gabriel Borkman is examined using a set of categories peculiar to drama translation, as proposed by Chinese scholars Xu and Cui (2011), again based on the theories of Nida and Di. The categories are intelligibility, brevity, characterization and actability. The results from the analysis are used to do a qualitative analysis of Ōgai’s approach to drama translation. Results from the study indicate that Ōgai put large emphasis on the intelligibility of the play, and perhaps over the aspects of brevity, characterization and actability. However, wherever the brevity aspect seems not to be in violation of any of the other aspects, Ōgai seems to have tried to adhere as close as possible to the source texts in terms of speaking length.
2

Kritérium "přístupu na trh" v rámci problematiky vnitřního trhu / Market access approach in relation to the internal market

Machovičová, Tereza January 2018 (has links)
The market access approach refers to a way of interpretation of the notion of restriction to free movement advanced by the Court of Justice of the European Union. The rationale behind the concept, as it emerged from the landmark judgment in Commission v. Italy (Trailers), is that any measure that hinders access to the market is prima facie considered as a restriction to free movement and is therefore held incompatible with EU law unless the Court finds it justified and proportionate. Applying the market access approach the Court seems to have departed from its previous case law as it does not require a measure to be discriminatory in any way. Instead, a measure is already found to constitute a restriction if it is liable to discourage economic operators from accessing the market of a Member State or making such access less attractive or more difficult. On one hand, this interpretation allows the Court to strengthen integration and contribute to establishing the internal market free from any obstacles. On the other hand, it considerably extends the scope of the notion of restriction to free movement and therefore the scope of EU law in general. Particularly, the market access approach allows the Court to strike down an immense amount of national measures and thus intrude into national regulatory...
3

Kiekybinių apribojimų ir jiems lygiaverčio poveikio priemonių draudimas, užtikrinantis laisvą prekių judėjimą EB / Prohibition of Quantitative Restrictions and Measures Having Equivalent Effect, Ensuring the Free Movement of Goods in EC

Mikutytė, Lyra 04 January 2007 (has links)
The aim of this work is to identify and analyze the legal problems arising from applying the articles of the EC Treaty on the prohibition of quantitative restrictions and measures having equivalent effect. The author, referring to evolution of the case law of European Court of Justice, reveals problem aspects of the prohibition of quantitative restrictions on import and measures having equivalent effect, ensuring the free movement of goods in EC. The author analyzes the link between the list of mandatory requirements, introduced in Cassis, and the article 30 of the Treaty, looking for bonds between them and providing possible solutions of the problem. The author also presents the probable reasons of the large-scale criticism towards European Court of Justice due to its ambivalent decision in Keck, examines the arguments rehabilitating Keck and estimates the influence of Keck towards free movement of goods in EC. The author aims to reveal the tendencies of European Court of Justice in the context of market access and discrimination, comparing both tests and considering whether it is possible to apply one of them alternatively or use a synergy of both tests. The basics of this work are focused on legal doctrine given in monographs, articles and publications of various foreign legal authors.
4

Eksporto apribojimų draudimas laisvame prekių judėjime / The Prohibition of Restrictions on Exports in Free Movement of Goods

Vaitkevičiūtė, Agnė 15 March 2006 (has links)
It is emphasized, that both fiscal (tariff) export restrictions and non–fiscal (non–tariff) export restrictions shall be prohibited between Member States. Fiscal (tariff) export restrictions are customs duties on exports and charges having equivalent effect. Measures having equivalent effect can be distinguished to distinctly and indistinctly applicable measures and discriminatory and non–discriminatory measures. Only discriminatory measures, which usually are distinctly applicable, are forbidden. But the possibility, that even indistinctly applicable measures can be discriminatory and distinctly applicable measures can be non–discriminatory, is not discounted.
5

Justification of restrictions on imports or exports of goods on the grounds of the protection of health and life of humans, animals or plants / Importo ir eksporto prekių ribojimo pagrįstumo sąlygos žmonių, gyvūnų ar augalų sveikatos bei gyvybės apsaugos tikslais

Kunak, Juraj 05 February 2013 (has links)
The present master thesis provides the reader with overall and detailed review of jurisdiction of the CJEU in correlation with primary and secondary law of the European Union regarding justification of restrictions on imports or exports of goods on the grounds of the protection of health and life of humans, animals or plants pursuant to the art.36 of TFEU. The very first part deals with the essence of the free movement goods. It explains the concept of the prohibition on custom duties on imports and exports and charges having equivalent effect and quantitative restrictions on imports and exports and all measures having equivalent effect. Simultaneously this part demonstrates the application of the art.36 of TFEU and presents mandatory requirements and their purpose. The second part clarifies the concept of goods according to the European Union law, examples and provides proper definition. The third part presents the core of the thesis. It is subdivided into more than 10 parts. It contains explanations regarding principle of proportionality, protection of health and life of humans, total bans, precautionary principle, sufficiently rigorous risk assessment doctrine, protection of health and life of animals, prohibition on use, labeling requirements, or protection of the environment. The most relevant and most widely-known cases were chosen and analyzed in order to present the approach of the CJEU to the disputable measures and their justifications. / Šis baigiamasis magistro darbas suteikia skaitytojui bendrą, visaapimančią ir išsamią ESTT jurisdikcijos apžvalgą dėl importo ir eksporto prekių ribojimo pagrįstumo sąlygų žmonių, gyvūnų ar augalų sveikatos bei gyvybės apsaugos tikslais pagal SESV 36 straipsnį, remiantis pirminiais bei antriniais Europos Sąjungos teisės aktais. Pirmojoje dalyje kalbama apie laisvo prekių judėjimo esmę. Čia paaiškinama importo ir eksporto muitų bei lygiaverčio poveikio mokėjimų bei kiekybinių importo ir eksporto apribojimų bei lygiaverčio poveikio priemonių draudimo koncepcija. Taip pat, ši dalis pademonstruoja SESV 36 str. veikimą, pabrėžiant privalomuosius reikalavimus bei jų tikslus. Antrojoje dalis paaiškina prekių sampratą remiantis Europos Sąjungos teise,pateikia pavyzdžių bei deramą apibrėžimą. Trečiojoje dalyje pateiktas baigiamojo magistro darbo pagrindas. Ši dalis yra suskirstyta į daugiau kaip 10 dalių. Čia yra sutelkti paaiškinimai dėl proporcingumo principo, žmonių sveikatos ir gyvybės apsaugos, visiško draudimo, atsargumo principo, pakankamai griežtos rizikos vertinimo doktrinos, gyvūnų sveikatos ir gyvybės apsaugos, naudojimo draudimo, ženklinimo reikalavimų bei aplinkos apsaugos. Siekiant pristatyti ESTT požiūrį į abejotinas priemones bei ribojimo pagrįstumo sąlygas yra analizuojamios aktualiausios ir plačiausiai žinomos bylos.

Page generated in 0.109 seconds