• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 6
  • Tagged with
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Decodificação do português (L2) falado por estrangeiros ingleses e americanos / Decodification of Portuguese (L2) spoken by English and American foreigners

Gallego, Maria do Rosário Montes 10 March 2009 (has links)
Nesta tese, avaliam-se as dificuldades de uso das nomonalizações em português segunda língua (L2) expressas por estrangeiros falantes do inglês (L1) e suas devidas implicações nas áreas de Morfologia, Sintaxe e Semântica. Nela apresentase a teoria da análise contrastiva (AC) e cria-se uma tabela de correspondências entre a interlíngua (I) e a língua portuguesa (L2), considerando os errors e mistakes devidos aos fenômenos da transferência e interferência através do método indutivo. Para tanto, tomaram-se por apoio os conceitos teóricos de transferência, interferência, erro e norma, entre outros. O trabalho apresenta-se dividido em duas partes: uma teórica, a análise contrastiva a priori, em que se estabelecem semelhanças e diferenças entre o inglês e o português: outra prática, a análise contrastiva a posteriori, em que se estudam as formas correspondentes da interlíngua (I) e da L2 detectando as razões das falhas e suas possíveis causas Comprovados os problemas das nominalizações, acrescentam-se, ao final da tese, algumas sugestões pedagógicas, com vistas ao ensino-aprendizagem de português para estrangeiros. / In this thesis, the difficulties related to the use of Portuguese nominalizations, expressed by English-speaking foreigners, are evalued considering the respective areas of Morphology, Syntax and Semantics. First a Contrastive Analysis (CA) theory is presented and afterwards a table of correspondences between Interlanguage (I) and Portuguese (L2 ) is created, taking into account the presence of mistakes and errors due to the transference and interference phenomena by means of an inductive process. Consequently it was based on the theoretical concepts of transference, interference and norm, among others. The work is divided into two parts: a theoretical one which is established by a contrastive analysis a priori discussing the similarities and main differences between English and Portuguese. Then, comes other part a practical one where the corresponding forms of the Interlanguage and L2) are studied and followed by the inferences of failures and probable reasons underlying them. After confirming the nominalization problems, some pedagogical suggestions were added to facilitate the Learning of Portuguese as a second language.
2

Decodificação do português (L2) falado por estrangeiros ingleses e americanos / Decodification of Portuguese (L2) spoken by English and American foreigners

Maria do Rosário Montes Gallego 10 March 2009 (has links)
Nesta tese, avaliam-se as dificuldades de uso das nomonalizações em português segunda língua (L2) expressas por estrangeiros falantes do inglês (L1) e suas devidas implicações nas áreas de Morfologia, Sintaxe e Semântica. Nela apresentase a teoria da análise contrastiva (AC) e cria-se uma tabela de correspondências entre a interlíngua (I) e a língua portuguesa (L2), considerando os errors e mistakes devidos aos fenômenos da transferência e interferência através do método indutivo. Para tanto, tomaram-se por apoio os conceitos teóricos de transferência, interferência, erro e norma, entre outros. O trabalho apresenta-se dividido em duas partes: uma teórica, a análise contrastiva a priori, em que se estabelecem semelhanças e diferenças entre o inglês e o português: outra prática, a análise contrastiva a posteriori, em que se estudam as formas correspondentes da interlíngua (I) e da L2 detectando as razões das falhas e suas possíveis causas Comprovados os problemas das nominalizações, acrescentam-se, ao final da tese, algumas sugestões pedagógicas, com vistas ao ensino-aprendizagem de português para estrangeiros. / In this thesis, the difficulties related to the use of Portuguese nominalizations, expressed by English-speaking foreigners, are evalued considering the respective areas of Morphology, Syntax and Semantics. First a Contrastive Analysis (CA) theory is presented and afterwards a table of correspondences between Interlanguage (I) and Portuguese (L2 ) is created, taking into account the presence of mistakes and errors due to the transference and interference phenomena by means of an inductive process. Consequently it was based on the theoretical concepts of transference, interference and norm, among others. The work is divided into two parts: a theoretical one which is established by a contrastive analysis a priori discussing the similarities and main differences between English and Portuguese. Then, comes other part a practical one where the corresponding forms of the Interlanguage and L2) are studied and followed by the inferences of failures and probable reasons underlying them. After confirming the nominalization problems, some pedagogical suggestions were added to facilitate the Learning of Portuguese as a second language.
3

Léxico e denúncia social: uma abordagem do conto Negrinha em aulas de língua portuguesa / Lexicon and social denunciation: an approach to Negrinha tale portuguese language classes

Gomes, Isabel Endres 14 August 2015 (has links)
Considerando a formação do leitor proficiente em aulas de língua portuguesa, com o presente trabalho se propôs a elaborar uma sequência de atividades e aplicá-la em uma turma de 9º ano, do Ensino Fundamental II, em uma escola de rede pública estadual de ensino. Em seguida foi feita uma análise, com o intuito de demonstrar como a escolha lexical transmite a ideologia do autor do texto, assumindo, muitas vezes, um caráter de crítica e denúncia social. Para isso, foi utilizado o conto Negrinha, de Monteiro Lobato, como base do estudo em sala de aula. As práticas de leitura e análise desenvolvidas procuraram esclarecer como algumas palavras e expressões diferenciam as personagens e seus comportamentos, caracterizando-as como dominante e dominada, inseridas num contexto histórico-social. Nesse sentido, buscou-se evidenciar como o autor Monteiro Lobato valeu-se da escolha lexical para demonstrar a permanência da ideologia do regime escravocrata no conto Negrinha, mesmo depois da abolição. Como resultado, pode-se constatar que a compreensão dessas escolhas levam o discente ao desenvolvimento de suas habilidades leitoras e escritoras de maneira crítica e reflexiva, preparando-o para outras leituras, além do contexto escolar. / Considering the proficient reader formation in Portuguese Language classes, this study proposed to develop an activities sequence and applies it in a 9th grade class of Second Elementary Teaching, in a State Public School. After that was made an analysis, with the goal to demonstrate how lexical choice conveys the author´s ideology, taking a several times a critical feature and a social denunciation. To this, Monteiro Lobato´s tale Negrinha, was used as a base to a classroom study. The reading practices and developed analysis sought to clarify how some words and expressions get differentiate the characters and their behavior, characterizing them as the dominant and dominated, including in a historical and social context. In this sense, it sought to show how the author Monteiro Lobato took advantage of lexical choice to demonstrate the permanence of the Negrinha´s tale slavery regime ideology, even after the abolition. As a result, it shows that the comprehension of these choices lead the students to develop their reading and writing skills in a critical and reflective way, preparing themselves for further reading, beyond the scholar context.
4

LÃngua Brasileira de Sinais: Escolhas Lexicais e Desenvolvimento do TÃpico Discursivo / Brasilian Language Sign: lexical choice and developing discourse topic

Dannytza Serra Gomes 05 October 2009 (has links)
CoordenaÃÃo de AperfeiÃoamento de Pessoal de NÃvel Superior / Esta pesquisa objetiva analisar as escolhas lexicais utilizadas pelo surdo para criar e desenvolver condiÃÃes adequadas de interaÃÃo e identificar as estratÃgias de inserÃÃo, reformulaÃÃo e retomada do tÃpico discursivo que ocorrem durante o ato comunicativo realizado em lÃngua de sinais. Para alcanÃar estes objetivos nos amparamos na teoria da AnÃlise da ConversaÃÃo, tomando como base os estudos de Marcuschi (1986) e Kerbrat-Orecchioni (2006). Os conceitos explorados perpassam pelos elementos bÃsicos da conversaÃÃo: a troca de turnos, o tÃpico discursivo e os marcadores conversacionais. Realizamos tambÃm uma explanaÃÃo sobre a lÃngua brasileira de sinais, baseada nos estudos de Quadros (1994) e Coutinho (2000). Nosso percurso metodolÃgico apresenta o tipo de entrevista, os sujeitos, os materiais utilizados e os procedimentos, ou seja, as gravaÃÃes das conversas, a manipulaÃÃo dos vÃdeos, a transcriÃÃo dos dados e a seleÃÃo do corpus para anÃlise. A seguir, a exposiÃÃo dos resultados se inicia com um levantamento quantitativo que demonstra o nÃmero de sinais obtidos em cada nÃvel de escolaridade estudado e a anÃlise das escolhas lexicais demonstrando de que forma essas escolhas podem interferir ou contribuir para a progressÃo tÃpica. A partir disso, pudemos concluir que as escolhas lexicais explicitam o vasto repertÃrio das lÃnguas de sinais e evidenciam que estas nÃo meras reproduÃÃes icÃnicas das lÃnguas orais. AlÃm disso, observamos a dificuldade de manutenÃÃo do tÃpico para que nÃo ocorram quebras significativas, mas tambÃm, comprovamos que esse desenvolvimento tÃpico pode ou nÃo ocorrer e que isso depende da relevÃncia estabelecida pelo tema da interaÃÃo / This research analyzes the lexical choices used by the deaf to create and develop an appropriate level of interaction and identify strategies for integration, reformulation and resumed the topic of discourse that occur during the communicative act performed in sign language. To achieve these goals we hold you in the theory of conversational analysis, based on studies Marcuschi (1986) and Kerbrat-Orecchioni (2006). The concepts explored mediating the basic elements of conversation: the exchange of shifts, the topic of discourse markers and conversational. We also make an explanation of the Brazilian sign language based on the work of Quadros (1994) and Coutinho (2000). Our methodological approach has the type of interview, the subjects, materials used and procedures, or recordings of conversations, the manipulation of video, data transcription and selection of the corpus for analysis. Following the presentation of results begins with a quantitative survey that shows the number of signals obtained at each level of education study and analysis of lexical choices by showing how these choices can interfere with or contribute to the progression topical. From this, we can conclude that the lexical choices explain the vast repertoire of sign languages and show that they are not mere reproductions of the iconic oral languages. Moreover, we observed the difficulty of keeping to the topic that there are no significant breaks, but it is evident that this development topic may or may not occur and that this depends on the relevance established by the theme of interaction
5

Léxico e denúncia social: uma abordagem do conto Negrinha em aulas de língua portuguesa / Lexicon and social denunciation: an approach to Negrinha tale portuguese language classes

Isabel Endres Gomes 14 August 2015 (has links)
Considerando a formação do leitor proficiente em aulas de língua portuguesa, com o presente trabalho se propôs a elaborar uma sequência de atividades e aplicá-la em uma turma de 9º ano, do Ensino Fundamental II, em uma escola de rede pública estadual de ensino. Em seguida foi feita uma análise, com o intuito de demonstrar como a escolha lexical transmite a ideologia do autor do texto, assumindo, muitas vezes, um caráter de crítica e denúncia social. Para isso, foi utilizado o conto Negrinha, de Monteiro Lobato, como base do estudo em sala de aula. As práticas de leitura e análise desenvolvidas procuraram esclarecer como algumas palavras e expressões diferenciam as personagens e seus comportamentos, caracterizando-as como dominante e dominada, inseridas num contexto histórico-social. Nesse sentido, buscou-se evidenciar como o autor Monteiro Lobato valeu-se da escolha lexical para demonstrar a permanência da ideologia do regime escravocrata no conto Negrinha, mesmo depois da abolição. Como resultado, pode-se constatar que a compreensão dessas escolhas levam o discente ao desenvolvimento de suas habilidades leitoras e escritoras de maneira crítica e reflexiva, preparando-o para outras leituras, além do contexto escolar. / Considering the proficient reader formation in Portuguese Language classes, this study proposed to develop an activities sequence and applies it in a 9th grade class of Second Elementary Teaching, in a State Public School. After that was made an analysis, with the goal to demonstrate how lexical choice conveys the author´s ideology, taking a several times a critical feature and a social denunciation. To this, Monteiro Lobato´s tale Negrinha, was used as a base to a classroom study. The reading practices and developed analysis sought to clarify how some words and expressions get differentiate the characters and their behavior, characterizing them as the dominant and dominated, including in a historical and social context. In this sense, it sought to show how the author Monteiro Lobato took advantage of lexical choice to demonstrate the permanence of the Negrinha´s tale slavery regime ideology, even after the abolition. As a result, it shows that the comprehension of these choices lead the students to develop their reading and writing skills in a critical and reflective way, preparing themselves for further reading, beyond the scholar context.
6

Língua Brasileira de Sinais: escolhas lexicais e desenvolvimento do tópico discursivo / Brasilian Language Sign: lexical choice and developing discourse topic

Gomes, Dannytza Serra January 2009 (has links)
GOMES, Dennytza Serra. Língua Brasileira de Sinais: Escolhas Lexicais e Desenvolvimento do Tópico Discursivo. 2009.104 f. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Fortaleza-CE, 2009. / Submitted by nazareno mesquita (nazagon36@yahoo.com.br) on 2012-07-02T15:31:22Z No. of bitstreams: 1 2009_diss_DSerra.pdf: 5555481 bytes, checksum: 87b8757ef1f1e9b9afa0bbdf3340fece (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2013-10-10T14:09:34Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2009_diss_DSerra.pdf: 5555481 bytes, checksum: 87b8757ef1f1e9b9afa0bbdf3340fece (MD5) / Made available in DSpace on 2013-10-10T14:09:34Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2009_diss_DSerra.pdf: 5555481 bytes, checksum: 87b8757ef1f1e9b9afa0bbdf3340fece (MD5) Previous issue date: 2009 / This research analyzes the lexical choices used by the deaf to create and develop an appropriate level of interaction and identify strategies for integration, reformulation and resumed the topic of discourse that occur during the communicative act performed in sign language. To achieve these goals we hold you in the theory of conversational analysis, based on studies Marcuschi (1986) and Kerbrat-Orecchioni (2006). The concepts explored mediating the basic elements of conversation: the exchange of shifts, the topic of discourse markers and conversational. We also make an explanation of the Brazilian sign language based on the work of Quadros (1994) and Coutinho (2000). Our methodological approach has the type of interview, the subjects, materials used and procedures, or recordings of conversations, the manipulation of video, data transcription and selection of the corpus for analysis. Following the presentation of results begins with a quantitative survey that shows the number of signals obtained at each level of education study and analysis of lexical choices by showing how these choices can interfere with or contribute to the progression topical. From this, we can conclude that the lexical choices explain the vast repertoire of sign languages and show that they are not mere reproductions of the iconic oral languages. Moreover, we observed the difficulty of keeping to the topic that there are no significant breaks, but it is evident that this development topic may or may not occur and that this depends on the relevance established by the theme of interaction. / Esta pesquisa objetiva analisar as escolhas lexicais utilizadas pelo surdo para criar e desenvolver condições adequadas de interação e identificar as estratégias de inserção, reformulação e retomada do tópico discursivo que ocorrem durante o ato comunicativo realizado em língua de sinais. Para alcançar estes objetivos nos amparamos na teoria da Análise da Conversação, tomando como base os estudos de Marcuschi (1986) e Kerbrat-Orecchioni (2006). Os conceitos explorados perpassam pelos elementos básicos da conversação: a troca de turnos, o tópico discursivo e os marcadores conversacionais. Realizamos também uma explanação sobre a língua brasileira de sinais, baseada nos estudos de Quadros (1994) e Coutinho (2000). Nosso percurso metodológico apresenta o tipo de entrevista, os sujeitos, os materiais utilizados e os procedimentos, ou seja, as gravações das conversas, a manipulação dos vídeos, a transcrição dos dados e a seleção do corpus para análise. A seguir, a exposição dos resultados se inicia com um levantamento quantitativo que demonstra o número de sinais obtidos em cada nível de escolaridade estudado e a análise das escolhas lexicais demonstrando de que forma essas escolhas podem interferir ou contribuir para a progressão tópica. A partir disso, pudemos concluir que as escolhas lexicais explicitam o vasto repertório das línguas de sinais e evidenciam que estas não meras reproduções icônicas das línguas orais. Além disso, observamos a dificuldade de manutenção do tópico para que não ocorram quebras significativas, mas também, comprovamos que esse desenvolvimento tópico pode ou não ocorrer e que isso depende da relevância estabelecida pelo tema da interação.

Page generated in 0.039 seconds