• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Ovidio en la General Estoria de Alfonso X / Ovide dans la General Estoria d'Alphonse X / Ovid in Alfonso X's General Estoria

Salvo García, Irene 16 March 2012 (has links)
La thèse « Ovide dans la General estoria d’Alphonse X » a pour objectif l’étude de la réception du poète latin dans l’histoire universelle conçue au sein de l’atelier dirigé par Alphonse X pendant le dernier quart du XIIIe siècle (ca. 1270-1284). Ladite œuvre prétendait relater l’histoire de l’homme depuis la Genèse jusqu’au règne du roi Alphonse lui-même. La source fondamentale de la General estoria est la Bible. S’ajoutent à la matière biblique diverses notices païennes ou « gentilles » (étrangères au peuple hébreu). Dans les deux premières parties de la General estoria, les sources fondamentales pour les récits gentils sont les Métamorphoses et les Héroïdes d’Ovide. Cet usage est complété par un emploi fragmentaire des Fastes, des Remèdes à l’amour, de l'Art d’aimer et des Pontiques. Nous avons porté notre attention aussi bien sur la méthode de traduction de l’œuvre d’Ovide que sur les techniques de compilation de la General estoria. Ainsi, cette thèse est structurée de la façon suivante : 1) une introduction où nous décrivons les règles qui caractérisent la lecture d’Ovide au Moyen Âge (ch. 1) ; 2) une étude des éléments contextuels du texte latin en trois sections : une étude des accessus, des gloses et des commentaires qui accompagnaient le texte latin dans l’étape médiévale (ch. 2) ; une analyse des œuvres mythographiques qui s’insèrent dans la compilation (ch. 3) ; enfin, la description des caractéristiques qui définissent l’utilisation des œuvres d’Ovide moins employées: les Fastes, l'Art d’aimer, les Pontiques et les Remèdes à l’amour (ch. 4). Finalement, dans le deuxième bloc de la thèse (ch. 5), nous avons fait une analyse exhaustive et détaillée des fragments empruntés aux œuvres d’Ovide dans la General estoria. / The aim of the dissertation “Ovid in Alfonso X’s General estoria” is to study the translation of the Latin poet in the universal history conceived within the workshop directed by Alfonso X during the last quarter of the 13th century (ca. 1270-1284). The aforementioned work intended to recount the history of man from Genesis up to the reign of King Alfonso himself. The main source of the General estoria is the Bible. Various pagan or “Gentile” (non-Jewish) notes are added to the biblical material. In the first two parts of the General estoria, the basic sources for the Gentile stories are Ovid’s Metamorphoses and Heroides. This usage is complimented by fragments of the Fasti, the Remedia Amori, the Ars Amatoria and the Epistulae ex Ponto. The study is also centred on the translation method of Ovid’s work as well as on the compilation techniques of the General estoria. Thus, the present dissertation is structured as follows: 1) an Introduction where the rules that characterize the reading of Ovid in the Middle Ages are described (ch. 1); 2) a study of the contextual elements of the Latin text in three sections: a study of the accessus, the glosses and commentaries that accompanied the Latin text in the medieval stage (ch. 2); an analysis of the mythographic works inserted in the compilation (ch. 3); finally; the description of the characteristics which define the employing of Ovid’s less used works: the Fasti, the Remedia Amori, the Ars Amatoria and the Epistulae ex Ponto (ch. 4). In the end, the second part of the dissertation (ch. 5) develops an exhaustive and detailed analysis of the fragments taken from Ovid’s works in the General estoria.
2

THE HEROIDES IN ALFONSO X'S GENERAL ESTORIA: TRANSLATION, ADAPTATION, USE, AND INTERPRETATION OF A CLASSICAL WORK IN A THIRTEENTH-CENTURY IBERIAN HISTORY OF THE WORLD

Benito, J. Javier Puerto 01 January 2008 (has links)
My dissertation analyzes the role of Ovid’s Heroides in Alfonso X’s General Estoria, a massive historical compilation in six volumes that the “Learned King” commissioned in 1272. The way in which eleven of these fictional epistles were incorporated by the Alfonsine translators sheds light on how ancient texts were perceived by medieval scholars. According to the study, King Alfonso relies on Ovid as an accurate historical source and uses the epistles of the heroines as historical documents while preserving their literary dimension. The thesis is divided into six sections. Chapter one introduces the topic of translation in relation to history and literature and argues for the use of a culturesemiotic perspective in the study of medieval translations. Chapter two looks into the General Estoria in order to frame the generic register/s to which the Heroides and Ovid belonged in Alfonso’s historic discourse. Some of these issues include literature and its historical value, and how the ancient past (in this case the times of characters in the Heroides) was used in order to investigate and interpret the concerns of the present, and form decisions about the future. Chapter three speculates on the bearing that the habitus or socio-cultural conditioning of a potential translator like Archbishop Jiménez de Rada could have had in the Alfonsine approach to translation. Chapter four analyzes the uses of and references to Ovid as a writer and his works throughout Europe in order to recreate the position both him and his works held in the socio-cultural milieu of thirteenth-century literature, history, epistolography, and rhetoric. Chapter five focuses on how the Latin text was initially adapted and segmented according to translation patterns and norms. This observational analysis of the Heroides in the GE approaches the text from the perspective of the discipline of Descriptive Translation Studies (DTS). My research does not seek to propose or refute any theories but, rather, to make a contribution to DTS in the form of an observational analysis.
3

The idea of friendship in the literary, historical and legal works of Alfonso X of Castile (1252-1284)

Liuzzo Scorpo, Antonella January 2009 (has links)
This research project explores an area which had been touched only tangentially, being a comparative analysis of the idea and interpretations of friendship which emerge from the three vernacular collections attributed to the supervision of King Alfonso X of Castile (1252-1284): namely the Marian songs Cantigas de Santa María, the law code known as the Siete Partidas and the chronicle Estoria de España. These sources have been examined by adopting a thematic approach which has highlighted the existence of categories such as spiritual, religious and political friendships, as well as other forms of amicable relationships, including those between representatives of different religious, ethnic and social groups. Additionally, this study demonstrates that there was a conscious adoption of a specific lexicon of amicitia which contributed to reinforce either the opposition or the coincidence between friendship, companionship and counsellorship. Despite the undeniable inheritance of both classical eastern and western traditions, the works of the ‘Learned’ King present a peculiar idea of friendship which was deeply affected by contemporary historical contingencies and by the political and cultural projects of a sovereign who wanted to be regarded as a friend of his people, without denying, however, the unbridgeable gap which existed between different social groups. Interestingly, even if the Alfonsine works display a complicated range of relationships which envisage clear differences, they still outline a perfectly-balanced system within which the general and untouchable rules of friendship predominated, although in some cases certain variants were allowed in order to adapt such general requirements to contemporary social and political situations.
4

Le mythe néo-wisigothique dans la culture historique de l’Espagne médiévale (XIIe-XIIIe siècles) / The neo-visigoth myth in the historic culture of medieval Spain (12th and 13th centuries)

Le Morvan, Gael 29 June 2013 (has links)
L’étude ici présentée porte sur les origines des royaumes de León et de Castille dans la culture historique de l’Espagne médiévale (XIIe-XIIIe siècles). Il s’agit de saisir les fondements politiques de ces royaumes par l’analyse d’un mythe fondateur qui a émergé et s’est construit au sein de la production historiographique du Nord péninsulaire : le mythe néo-wisigothique. Mythe de fondation, cette représentation historique soutient la thèse d’une continuité ethnique, dynastique, idéologique et spirituelle entre le royaume wisigothique de Tolède qui s’effondre lors de l’invasion musulmane de 711 et les royaumes léonais et castillan. À l’occasion du récit des règnes de Witiza et de Rodrigue, les derniers rois des Wisigoths, et des batailles mythifiées du Guadalete et de Covadonga, les chroniqueurs manipulent le discours sur l’histoire et glissent des interpolations qui infléchissent le sens de leurs sources, parvenant à gommer toute solution de continuité entre Rodrigue et le premier restaurateur, Pélage. Ainsi, par un discours aux accents souvent providentialistes, les chroniqueurs contribuent à restaurer la patrie hispanique, que saint Isidore de Séville définit dans son œuvre par l’union entre rex, gens et regnum, et à doter la communauté politique d’une éthique collective, de valeurs idéales et de modèles à imiter. C’est aussi l’apport de l’historiographie du point de vue de la sémiologie socio-historique que nous souhaitons mettre en lumière. Le mythe évolue en fonction du contexte géopolitique et chaque chroniqueur interprète ses sources, surexploitant et politisant ce motif légendaire. Ces variations successives permettent de définir le mythe comme un système imaginaire qui révèle l’intentio des chroniqueurs ou de leurs commanditaires, comme une stratégie doctrinale du pouvoir et même comme le lieu d’un profond débat idéologique.Source de légitimité, le mythe est remployé au service des royaumes en construction au XIIe siècle dans l’Historia legionensis (dite silensis), la Chronica naiarensis et le Libro de las generaciones y linajes de los reyes (olim Liber regum) qui défendent la continuité ethnique et dynastique à León, la continuité idéologique en Castille et la continuité territoriale en Navarre. Au XIIIe siècle, le mythe bascule dans l’idéologie. L’Estoire d’Espagne d’Alphonse X le Sage hérite la vision historique du très léonais Chronicon mundi de Luc de Tuy et du très castillan De rebus Hispaniae de Rodrigue Jiménez de Rada, et lui associe la vision plus globale – et presque « nationale » – du Poema de Fernán González. Le roi Sage voit dans le mythe néo-wisigothique le moyen de légitimer ses prétentions impériales en Espagne et en Europe. / The study hereby presented tackles the origins of the kingdoms of León and Castile in the historic culture of medieval Spain (12th and 13th centuries). The aim is to understand the political bases of these kingdoms by analyzing a founding myth which emerged and took shape within the historiographical production in the north of the peninsula: the neo-Visigoth myth. A founding myth, this historic representation upholds the argument of an ethnic, dynastic, ideological and spiritual continuation between the Visigoth kingdom of Toledo, which collapsed in 711 when it was invaded by the Muslims, and the kingdoms of Léon and Castile. When recounting the stories of the reigns of Witiza and Rodrigo, the last Visigoth kings, and of the mythicised battles of the Guadalete and of Covadonga, chroniclers are manipulating views on history and slip interpolations which modify the meaning of their sources, thereby erasing any possibility of continuation between Rodrigo and Pelagius, the first restorer. Consequently, thanks to a discourse often tinged with providential undertones, the chroniclers help restoring the Hispanic country, which Saint Isidore of Seville defines in his work as the union of rex, gens and regnum, but they also contribute to endowing the political community with collective ethics, ideal values and role models. In addition, we would like to bring to light the contribution of historiography from the point of view of socio-historic semiology. The myth evolves according to the geopolitical context and each chronicler interprets their sources, thus overdoing and politicizing this legendary motif. These successive variations allow us to define the myth as an imaginary system revealing the intentio of the chroniclers or of their sleeping partners, but also as a doctrinal strategy of power, or even as the place for a profound ideological debate.A source of legitimacy, the myth is re-used to serve the kingdoms being founded in the 12th century in the Historia legionensis (also known as silensis), the Chronica naiarensis and the Libro de las generaciones y linajes de los reyes (olim Liber regum) which champion ethnic and dynastic continuation in León, ideological continuation in Castile and territorial continuation in Navarre. In the 13th century, the myth turns into ideology. Estoria de España by Alphonso X the Wise inherits the historical vision of typically Leonese Chronicon mundi by Luc de Tuy and of typically Castilian De rebus Hispaniae by Rodrigue Jiménez de Rada, and a more comprehensive – even almost « national » – vision is associated to it with Poema de Fernán González. The Wise king then starts to see in the neo-Visigoth myth a means to legitimate his imperial claims both in Spain and in Europe.
5

"Du poème à l'histoire. La geste cidienne dans l'historiographie alphonsine et néo-alphonsine (XIIIe-XIVe siècles)"

Rochwert-Zuili, Patricia 16 January 1998 (has links) (PDF)
Décrivant l'ascension sociale d'un groupe de chevaliers valant par leur seule compétence, le "Poème du Cid" proclame le modèle d'une seigneurie personnelle destinée à corriger les effets néfastes d'un régime fondé essentiellement sur la 'nature'. Vouée à servir, quant à elle, les aspirations centralisatrices de la couronne, l'historiographie alphonsine tente d'imposer le modèle d'un ordre royal. Deux discours, donc, différents tant dans leur forme que dans les valeurs qu'ils véhiculent. Et pourtant, le "Poème du Cid" constitue l'essentiel du matériau narratif de l'"Histoire d'Espagne" pour l'histoire de Rodrigue Diaz et d'Alphonse VI. Quels furent, dans ces conditions, les procédés de transfert du discours épique au discours historiographique? Une étude minutieuse des similitudes que présentent les différentes versions de l'"Histoire d'Espagne" ("Chronique de vingt rois", "Version sancienne", "Chronique de Castille") permet de dégager les deux critères de sélection de l'information narrative: sa vraisemblance et sa fonctionnalité. Quatre opérations traduisent les mécanismes d'intégration de la geste à l'histoire: la segmentation, l'uniformisation, l'abréviation et surtout l'amplification. Sur ces remaniements repose l'essentiel du propos monarchique: réaliser la centralisation juridique et valoriser l'acte exemplaire de dépendance du sujet face au seigneur naturel. L'analyse des écarts entre les textes nous informe, à un autre niveau, de l'évolution du discours historiographique lui-même. Si le propos de l'historiographie reste inchangé, en revanche, la voix des destinateurs du récit s'exprime de façon plus personnelle. Ainsi, le texte accorde une large place à la noblesse chevaleresque, ces hommes désireux de gravir la hiérarchie des états en entrant au service du roi et qui, dans le dernier tiers du XIVe siècle, formeront les grandes Maisons Trastamare.

Page generated in 0.0485 seconds