Spelling suggestions: "subject:"hermenêutica atópica"" "subject:"hermenêutica tópica""
1 |
A expressão da etnia mura sobre talentos em estudantes indígenas: um diálogo intercultural na escola.Milon, Helândia Feitosa 28 June 2011 (has links)
Submitted by Alisson Mota (alisson.davidbeckam@gmail.com) on 2015-06-18T21:11:23Z
No. of bitstreams: 1
Dissertação - Helândia Feitosa Milon.pdf: 4227624 bytes, checksum: 7c8ecb941ee341faebb3e94eb8a514fc (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2015-07-06T18:11:01Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Dissertação - Helândia Feitosa Milon.pdf: 4227624 bytes, checksum: 7c8ecb941ee341faebb3e94eb8a514fc (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2015-07-06T18:15:04Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Dissertação - Helândia Feitosa Milon.pdf: 4227624 bytes, checksum: 7c8ecb941ee341faebb3e94eb8a514fc (MD5) / Made available in DSpace on 2015-07-06T18:15:04Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertação - Helândia Feitosa Milon.pdf: 4227624 bytes, checksum: 7c8ecb941ee341faebb3e94eb8a514fc (MD5)
Previous issue date: 2011-06-28 / FAPEAM - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Amazonas / This study aimed to know the talents of the indigenous students nominated by Mura teachers and the self indication of students, which may lead to understanding how such potential is considered and developed in the village school. The study of this theme was important to establish an intercultural dialogue with teachers and students indigenous from the education, culture and challenges Amazon, about a subject still under-researched in urban schoolchildren areas, especially among the indigenous peoples of the Amazon. It was adopted an exploratory and descriptive study as a methodology to develop this research, from a qualitative approach, which was a ethnographic study as a procedure. The instruments used for data collection were a dialogue with teachers and students, the questionnaire with open and closed questions and participant observation. The method of analysis of the research was based on hermeneutic diatopical proposed by Boaventura de Sousa Santos, who understand the cultures as incomplete and the intercultural dialogue is one way to interpret the different cultural realities to find answers to your questions. The results as answers to questions that guided this study revealed that teachers Mura considered motivation, interest, glad to do something spontaneously as the essential factors in the development of talented people. Considered multiple forms of human potential when indicated indigenous students in the areas of their interests as in academic, artistic, in the psychomotor and leadership, being the academic area where the largest number of students were identified. The area of art, especially with regard to the drawing had the second highest number of referrals. The indigenous students as central participants in the study, could also express their interests, preferences and talk about their way of being. Enter in this field of research with Mura teachers and students required much study, facing challenges, overcoming boundaries, exchange of experiences and building new knowledge of the Indigenous school context and the certainty that the study with different cultures was relevant for all involved. / A presente pesquisa teve como objetivo conhecer os talentos dos estudantes indígenas indicados pelos professores Mura e pela própria autoindicação dos estudantes, que possa levar à compreensão de como é considerado e desenvolvido na escola da aldeia tais potenciais. A metodologia adotada, na presente pesquisa, foi um estudo exploratório e descritivo, a partir de uma abordagem qualitativa do tipo etnográfico. Os instrumentos utilizados para coleta dos dados foram o diálogo com os professores e os estudantes, o questionário com perguntas abertas e fechadas e a observação participante. A análise da pesquisa pautou-se na hermenêutica diatópica, proposta por Boaventura de Sousa Santos, que entende as culturas como incompletas, sendo o diálogo intercultural uma forma de interpretar as diversas realidades culturais para encontrar respostas às suas indagações. Os resultados encontrados como respostas às questões que nortearam esse estudo revelaram que os professores Mura consideraram a motivação, o interesse, o gosto em realizar algo de maneira espontânea como fatores essenciais na concepção de pessoas talentosas. Eles também consideraram múltiplas formas do potencial humano, quando indicaram estudantes indígenas nas áreas de seus interesses como na acadêmica, na artística, na psicomotora e na liderança, sendo a área acadêmica onde ocorreu o maior número de estudantes identificados. A área artística, principalmente, no que se refere ao desenho, apresentou a segunda maior quantidade de indicações. Os estudantes indígenas, como participantes centrais do estudo, puderam também expressar seus interesses, preferências e falar do seu jeito de ser. Adentrar nesse campo de pesquisa, a partir do estabelecimento de um diálogo intercultural com os professores e estudantes indígenas, sobre um tema ainda pouco investigado nos espaços escolares urbanos, e principalmente entre os povos indígenas do Amazonas, exigiu muito estudo, enfrentamento de desafios, superação de limites, troca de experiências e a construção de novos conhecimentos do contexto escolar indígena e a certeza de que o estudo sobre estudantes talentosos entre culturas diferentes foi de relevância para todos os envolvidos.
|
2 |
Encontro com o povo Sateré-Mawé para um diálogo intercultural sobre a loucura / The meeting with the Sateré-Mawé for Intercultural dialogue about madnessJosé, Ermelinda do Nascimento Salem 20 December 2010 (has links)
Esta pesquisa originou-se do encontro com o Povo Sateré-Mawé da Área Indígena do Marau e de um diálogo que iniciamos com os professores dessa etnia, que visitaram as pessoas internas no Centro Psiquiátrico Eduardo Ribeiro (CPER), em Manaus/AM, junto às quais desenvolvemos um trabalho de extensão da Universidade Federal do Amazonas. Indagados sobre a loucura no contexto em que vivem, eles negaram sua existência. Decidimos registrar e ampliar, para outros Sateré-Mawé, o diálogo que havíamos iniciado com os professores. Tendo em vista os múltiplos sentidos com que a loucura é evocada na tradição cultural ocidental, definimos a mesma como a manifestação de experiências nomeadas, em um ponto de vista da prática clínica médico-psicológica, como alucinações, delírios, quadros de agitação psicomotora (muitas vezes acompanhados de atitudes agressivas sem um sentido aparente), e/ou outras, em que a pessoa parece ter perdido o contato com a realidade consensual - como se a sua mente estivesse sofrendo um mau funcionamento massivo. A definição proposta não foi atrelada à noção de doença ou anormalidade, mas delimitada à noção mais geral de sofrimento, infortúnio, aflição, mal-estar. Embora os professores Sateré- Mawé tenham negado a loucura em sua sociedade, no sentido com que a conheceram na visita aos internos no Centro Psiquiátrico Eduardo Ribeiro, eles não afirmaram a inexistência de experiências cuja manifestação definimos como loucura. Delimitamos como objetivo geral compreender dialogicamente experiências Satere Mawe da loucura; e, como objetivos específicos, conhecer explicações, classificações e respostas Satere Mawe para essas experiências; e identificar implicações do atendimento em serviços de saúde mental da tradição biomédica. Para um diálogo intercultural optamos pelo caminho da hermenêutica diatópica, através do desenvolvimento de argumentações com indígenas Sateré-Mawé que exercem diferentes papéis sociais em suas aldeias. Os diálogos foram realizados em duas fases: uma preliminar, para o início da construção da zona de contato; e outra para ampliação dos topoi/argumentos das tradições culturais Ocidental e Sateré-Mawé; classificação e definição dos topoi/argumentos Sateré-Mawé; e observação e acompanhamento de casos. O diálogo desenvolvido informou-nos sobre diversas categorias Sateré-Mawé de mal-estar, dentre as quais destacaram-se mikyry\'iwo hap/judiação e mimoko\'i como as mais próximas de uma delimitação psíquica da experiência, postulada pela Psicologia. Além disso, possibilitounos observar que, nas fronteiras em que as práticas de saúde da tradição biomédica penetram o universo Sateré-Mawé, a ênfase colocada na utilização de remédios, para tratar o sofrimento mental, denuncia uma ausência na explicitação de outras circunstâncias que devem estar presentes no atendimento a pessoas que vivenciam esse tipo de problemática. / The meeting with the Sateré-Mawé for Intercultural dialogue about madness Abstract -This research originated from the meeting with the People Sateré-Mawé Area Indigenous Marau and a dialogue that began with the teachers of this ethnicity, people who visited the internal Psychiatric Center Eduardo Ribeiro (ERCP) in Manaus, Amazonas, developed with them an extension work of the Federal University of Amazonas. When they were questioned about the madness in the context in which they live, they denied their existence. Thus, we decided to register and expand to other Sateré-Mawé, who had started the dialogue with teachers. Given the multiple ways in which madness is known in the Western cultural tradition, we define it as the manifestation of experience named in the medicalpsychological clinical practice, such as hallucinations, delusions, agitation (often accompanied by aggressive actions without a apparent meaning), and/or others in which the person appears to have lost contact with consensual reality - as if his mind was suffering a massive malfunction. The proposed definition was tied to the notion of disease or abnormality, but bounded to the more general concept of suffering, misfortune, distress, discomfort. Although teachers Sateré-Mawé have denied the madness in their society, in the sense that met on visits to inmates in the psychiatric center Eduardo Ribeiro. Therefore, They are not saying the lack of experience which we define as the manifestation of madness. We defined as general goal to understand dialogically Satere Mawe experiences of madness, and as specific goals, understand the explanations, classifications and responses Mawe Satere to these experiences and to identify implications of treatment the mental health services in the biomedical tradition. We chose the way of hermeneutic diatopical for intercultural dialogue, through the development of arguments with indigenous Sateré-Mawé performing different roles in their community. The dialogues were conducted in two phases: a preliminary to the start of construction of the contact zone, and another to expand the topoi/arguments of the cultural traditions of Western and Sateré-Mawé, classification and definition of topoi/arguments Sateré-Mawe; and the observation and monitoring of cases. The dialogue developed informed us about the different categories Sateré-Mawé discomfort, among them stood out mikyry\'iwo hap/judiação and mimoko\'i as the closest definition of a psychic experience, postulated by psychology. Furthermore, it allowed us to observe that frontier on the health practices of the biomedical tradition permeate the universe Sateré-Mawé, the emphasis on the use of drugs to treat mental suffering, denounces the lack of explicitness in other circumstances that must be present in the treatment of people who experience such problems.
|
3 |
“Anna Pata, Anna Yan – nossa terra, nossa mãe”: a demarcação da terra indígena Raposa Serra do Sol e os direitos territoriais indígenas no Brasil em julgamentoNóbrega, Luciana Nogueira January 2011 (has links)
NÓBREGA, Luciana Nogueira. “Anna Pata, Anna Yan – nossa terra, nossa mãe”: a demarcação da terra indígena Raposa Serra do Sol e os direitos territoriais indígenas no Brasil em julgamento. 2011. 312 f.: Dissertação (mestrado) - Universidade Federal do Ceará, Programa de Pós-Graduação em Direito, Fortaleza-CE, 2011. / Submitted by Natália Maia Sousa (natalia_maia@ufc.br) on 2015-06-03T12:14:29Z
No. of bitstreams: 1
2011_dis_lnnobrega.pdf: 5675273 bytes, checksum: 599fac4a135da3bc398ead077a4a2ab4 (MD5) / Approved for entry into archive by Camila Freitas(camila.morais@ufc.br) on 2015-06-05T12:54:18Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2011_dis_lnnobrega.pdf: 5675273 bytes, checksum: 599fac4a135da3bc398ead077a4a2ab4 (MD5) / Made available in DSpace on 2015-06-05T12:54:18Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2011_dis_lnnobrega.pdf: 5675273 bytes, checksum: 599fac4a135da3bc398ead077a4a2ab4 (MD5)
Previous issue date: 2011 / Em março de 2009, o Supremo Tribunal Federal proferiu decisão de mérito na Ação Popular
n. 3388, que questionava a constitucionalidade e a legalidade da demarcação da Terra Indígena Raposa Serra do Sol, situada no nordeste do Estado de Roraima. A decisão consolidou os trabalhos demarcatórios do território, que haviam se iniciado ainda na década de 70, declarando constitucional o modelo contínuo de demarcação da terra indígena ocupada
tradicionalmente por cerca de dezenove mil indígenas dos povos Macuxi, Ingarikó, Patamona, Wapixana e Taurepang. Não obstante, os Ministros estabeleceram dezenove condições ao exercício dos direitos dos povos indígenas, as quais, no acórdão final, receberam o título de salvaguardas institucionais. Essas condicionantes, conforme se desenhou durante os debates
entre os julgadores, deverão ser adotadas em outros processos de demarcação e orientar a ação de outros juízes e do Supremo Tribunal Federal no julgamento de processos envolvendo
conflitos sobre terras indígenas. Nesse contexto, esta pesquisa, realizando um exercício etnográfico do processo, visou estudar a construção da decisão pelos Ministros do STF, analisando o modo como a mais alta corte do país decide conflitos envolvendo direitos indígenas. Ao final, foram analisadas criticamente as condicionantes impostas na decisão e
proposta a adoção da hermenêutica diatópica nos casos em que envolver conflitos entre
direitos indígenas e outros direitos e interesses previstos constitucionalmente. / En marzo de 2009, la Corte Suprema de Justicia emitió una decisión sobre el fondo de la Acción Popular No 3388, que puso en duda la constitucionalidad y legalidad de la
demarcación de Raposa Serra do Sol, ubicado en el nororiental estado de Roraima. La
decisión de consolidar el trabajo de demarcación del territorio, que había comenzado en la década del 70, declarando un modelo constitucional de demarcación continua de las tierras indígenas ocupadas tradicionalmente por uno de los diecinueve mil indígenas Macuxi, Ingarikó, Patamona, Wapixana y Taurepang. Sin embargo, los ministros de diecinueve condiciones establecidas en el ejercicio de los derechos de los pueblos indígenas, que, en la
resolución definitiva, dado el título de las garantías institucionales. Estas condiciones, tal como fue diseñado durante los debates entre los jueces, deben ser adoptadas en otros procesos de demarcación y de guiar las acciones de los demás jueces y la Corte Suprema en el juicio de los casos de conflictos sobre tierras indígenas. En este contexto, esta investigación, la
realización de un ejercicio etnográfico del proceso, con el objetivo de estudiar la construcción de la decisión de los ministros de la Corte Suprema de Justicia, examinar de qué manera el máximo tribunal del país decide los conflictos relacionados con los derechos indígenas. Al final, se analizaron críticamente las limitaciones impuestas en la decisión y propuso la adopción de la hermenéutica diatópica en los casos de conflictos entre los derechos de los
indígenas y otros derechos constitucionalmente previstos y los intereses.
|
4 |
Encontro com o povo Sateré-Mawé para um diálogo intercultural sobre a loucura / The meeting with the Sateré-Mawé for Intercultural dialogue about madnessErmelinda do Nascimento Salem José 20 December 2010 (has links)
Esta pesquisa originou-se do encontro com o Povo Sateré-Mawé da Área Indígena do Marau e de um diálogo que iniciamos com os professores dessa etnia, que visitaram as pessoas internas no Centro Psiquiátrico Eduardo Ribeiro (CPER), em Manaus/AM, junto às quais desenvolvemos um trabalho de extensão da Universidade Federal do Amazonas. Indagados sobre a loucura no contexto em que vivem, eles negaram sua existência. Decidimos registrar e ampliar, para outros Sateré-Mawé, o diálogo que havíamos iniciado com os professores. Tendo em vista os múltiplos sentidos com que a loucura é evocada na tradição cultural ocidental, definimos a mesma como a manifestação de experiências nomeadas, em um ponto de vista da prática clínica médico-psicológica, como alucinações, delírios, quadros de agitação psicomotora (muitas vezes acompanhados de atitudes agressivas sem um sentido aparente), e/ou outras, em que a pessoa parece ter perdido o contato com a realidade consensual - como se a sua mente estivesse sofrendo um mau funcionamento massivo. A definição proposta não foi atrelada à noção de doença ou anormalidade, mas delimitada à noção mais geral de sofrimento, infortúnio, aflição, mal-estar. Embora os professores Sateré- Mawé tenham negado a loucura em sua sociedade, no sentido com que a conheceram na visita aos internos no Centro Psiquiátrico Eduardo Ribeiro, eles não afirmaram a inexistência de experiências cuja manifestação definimos como loucura. Delimitamos como objetivo geral compreender dialogicamente experiências Satere Mawe da loucura; e, como objetivos específicos, conhecer explicações, classificações e respostas Satere Mawe para essas experiências; e identificar implicações do atendimento em serviços de saúde mental da tradição biomédica. Para um diálogo intercultural optamos pelo caminho da hermenêutica diatópica, através do desenvolvimento de argumentações com indígenas Sateré-Mawé que exercem diferentes papéis sociais em suas aldeias. Os diálogos foram realizados em duas fases: uma preliminar, para o início da construção da zona de contato; e outra para ampliação dos topoi/argumentos das tradições culturais Ocidental e Sateré-Mawé; classificação e definição dos topoi/argumentos Sateré-Mawé; e observação e acompanhamento de casos. O diálogo desenvolvido informou-nos sobre diversas categorias Sateré-Mawé de mal-estar, dentre as quais destacaram-se mikyry\'iwo hap/judiação e mimoko\'i como as mais próximas de uma delimitação psíquica da experiência, postulada pela Psicologia. Além disso, possibilitounos observar que, nas fronteiras em que as práticas de saúde da tradição biomédica penetram o universo Sateré-Mawé, a ênfase colocada na utilização de remédios, para tratar o sofrimento mental, denuncia uma ausência na explicitação de outras circunstâncias que devem estar presentes no atendimento a pessoas que vivenciam esse tipo de problemática. / The meeting with the Sateré-Mawé for Intercultural dialogue about madness Abstract -This research originated from the meeting with the People Sateré-Mawé Area Indigenous Marau and a dialogue that began with the teachers of this ethnicity, people who visited the internal Psychiatric Center Eduardo Ribeiro (ERCP) in Manaus, Amazonas, developed with them an extension work of the Federal University of Amazonas. When they were questioned about the madness in the context in which they live, they denied their existence. Thus, we decided to register and expand to other Sateré-Mawé, who had started the dialogue with teachers. Given the multiple ways in which madness is known in the Western cultural tradition, we define it as the manifestation of experience named in the medicalpsychological clinical practice, such as hallucinations, delusions, agitation (often accompanied by aggressive actions without a apparent meaning), and/or others in which the person appears to have lost contact with consensual reality - as if his mind was suffering a massive malfunction. The proposed definition was tied to the notion of disease or abnormality, but bounded to the more general concept of suffering, misfortune, distress, discomfort. Although teachers Sateré-Mawé have denied the madness in their society, in the sense that met on visits to inmates in the psychiatric center Eduardo Ribeiro. Therefore, They are not saying the lack of experience which we define as the manifestation of madness. We defined as general goal to understand dialogically Satere Mawe experiences of madness, and as specific goals, understand the explanations, classifications and responses Mawe Satere to these experiences and to identify implications of treatment the mental health services in the biomedical tradition. We chose the way of hermeneutic diatopical for intercultural dialogue, through the development of arguments with indigenous Sateré-Mawé performing different roles in their community. The dialogues were conducted in two phases: a preliminary to the start of construction of the contact zone, and another to expand the topoi/arguments of the cultural traditions of Western and Sateré-Mawé, classification and definition of topoi/arguments Sateré-Mawe; and the observation and monitoring of cases. The dialogue developed informed us about the different categories Sateré-Mawé discomfort, among them stood out mikyry\'iwo hap/judiação and mimoko\'i as the closest definition of a psychic experience, postulated by psychology. Furthermore, it allowed us to observe that frontier on the health practices of the biomedical tradition permeate the universe Sateré-Mawé, the emphasis on the use of drugs to treat mental suffering, denounces the lack of explicitness in other circumstances that must be present in the treatment of people who experience such problems.
|
Page generated in 0.0701 seconds