• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 965
  • 302
  • 212
  • 169
  • 143
  • 102
  • 68
  • 43
  • 25
  • 22
  • 19
  • 18
  • 17
  • 14
  • 12
  • Tagged with
  • 2606
  • 1237
  • 611
  • 547
  • 460
  • 373
  • 354
  • 345
  • 310
  • 248
  • 244
  • 201
  • 186
  • 185
  • 167
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
211

Language and Culture : A Study about the Relationship between Postcolonial Literature and Intercultural Competence in the EFL Classroom

Filip, Svensson January 2015 (has links)
Abstract The purpose of this study was to ascertain to what extent English teachers at the upper secondary level in Sweden use postcolonial literature in their teaching and in that case if it is used in order to teach intercultural competence. The reason for this was the claim that there is a strong connection between postcolonial literature and intercultural competence as well as between postcolonial literature and the curriculum for the upper secondary school, and specifically the English courses. The primary material used was gathered through interviews involving teachers working at an upper secondary school in the southern part of Kronobergs Län. Three out of five interviewees did use postcolonial literature and the main reason was that it provides a platform for students to learn about different cultures and societies in areas in the world where English is used. It also turned out that certain authors were used more frequently than others, namely J.M. Coetzee, Chinua Achebe and Doris Lessing. The theoretical basis for this essay has been the notion of intercultural competence, especially linked with language teaching. Developing intercultural competence provides students with the possibility of gaining increased understanding of different cultures, something that seems to be immensely important in a Swedish school system where the classrooms are becoming more and more multicultural. It is argued here that postcolonial literature lends itself particularly well when it comes to the combination of language- and culture didactics and teachers’ responses in the interviews have given reason to believe that this is in fact so.
212

Changing the power of discourse: intercultural communication for the involvement of Black parents with high school students in special education : the admission review and dismissal experience

Johnson, Debra Joyce 28 August 2008 (has links)
Not available / text
213

Communicating knowledge of a complex task

Handy Bosma, Juanita Elizabeth 28 August 2008 (has links)
Not available / text
214

Facilitating participation: communicative practices in interaction between native and nonnative speakers of Japanese

Ikeda, Tomoko 28 August 2008 (has links)
Not available / text
215

Cross-selling in customer service

Umashankar, Nita 07 January 2011 (has links)
Given the increasingly competitive environment characterizing many industries, customer service, specifically, post-sales technical support, has evolved as a key source of differentiation and profits. Against this backdrop, firms are looking to cross-sell products during customer service provision to generate revenue and transition their customer service operations from cost centers to profit centers. However, in the context of customer service, customers are contacting the firm about a product failure and not a purchase need, making cross-selling during customer service provision a challenging task. Essays 1 and 2 investigate which factors affect cross-sell outcomes in the customer service context. Essay 1 addresses the following questions: Do characteristics of the customer, customer service agent, and cross-sell offer influence cross-sell revenues? Cross-sell revenues are defined as the sales generated per customer in the customer service context. Using data on the cross-sell transactions of 6782 customers of a computer systems firm who contacted the firm for technical support, Essay 1 demonstrates that for risk-averse customers and customers who accept cross-sell goods (versus services) as the cross-sell offer, cross-sell revenues increase. However, when risk-averse customers accept a good (versus service) as the cross-sell offer, cross-sell revenues decrease. Surprisingly, for customers who own focal products with high functionality, cross-sell revenues decrease, and this effect becomes more negative as the customer service agent’s resolution ability increases. Essay 2 investigates cross-selling during customer service in an intercultural context and addressees the following question: What influences the likelihood of a cross-sell purchase during customer service by a customer in country X[subscript s] from a customer service agent in Country Y[subscript j]? Multinational firms offshore their customer service operations to a set of low-cost countries to reduce costs and gain access to specialized skills. Customer service agents in these countries provide technical problem resolution services to customers in a different set of countries, creating a cultural dyad between customers and customer service agents. Currently, such firms are asking their offshored customer service agents to cross-sell during customer service provision. Using data from a computer systems firm of 117,721 customer service encounters during which a cross-sell product was pitched, of which 3.6% resulted in a purchase, Essay 2 demonstrates both positive and negative effects of cultural distance on the likelihood of a customer making a cross-sell purchase during customer service. Specifically, Essay 2 shows that cultural distance (1) weakens the negative effect of agent resolution ability, (2) strengthens the positive effect of risk aversion, and (3) weakens the positive effect of failure severity on cross-sell purchase likelihood. I use the findings from both Essays 1 and 2 to generate implications for managers on how to improve cross-selling outcomes in their customer service operations. / text
216

Facilitating participation : communicative practices in interaction between native and nonnative speakers of Japanese

Ikeda, Tomoko, 1979- 22 August 2011 (has links)
Not available / text
217

Οι μουσικές προτιμήσεις Ελλήνων και αλλοδαπών μαθητών της Ε΄ και Στ΄ τάξης του Δημοτικού σχολείου και η σχέση τους με την ελληνική μουσική.

Φωτοπούλου, Ιωάννα 25 September 2008 (has links)
Θεωρώντας ότι ένα από τα σημαντικότερα κομμάτια στο παζλ του πολιτισμού ενός λαού αποτελεί η μουσική, στην παρούσα έρευνα μελετώνται οι μουσικές προτιμήσεις Ελλήνων και αλλοδαπών μαθητών της Ε΄ και ΣΤ΄ τάξης του Δημοτικού σχολείου και η σχέση τους με την ελληνική μουσική. Ιδιαίτερο ενδιαφέρον θεωρούμε ότι παρουσιάζει η εξέταση των μουσικών προτιμήσεων των αλλοδαπών μαθητών και του πως αυτές επηρεάζονται από τον πολιτισμό της χώρας υποδοχής. Το θέμα αυτό είναι πολυδιάστατο καθώς σχετίζεται με ποικίλους παράγοντες. Επιπλέον, η μουσική σε σχέση με τη διαπολιτισμική εκπαίδευση είναι ένα θέμα το οποίο συναντάται ελάχιστα στην ελληνική βιβλιογραφία και θεωρούμε ότι θα ήταν καλό να ερευνηθεί περαιτέρω το συγκεκριμένο ζήτημα. / Considering that one of the most important pieces in the puzzle of a certain people’s culture is music, in the current research we study the musical preferences of greek and foreign studends attending the 5th and 6th class of primary school and their relation to greek music. We consider of significant importance that we examine the musical preferences of foreign students and how they are affected by the culture of the host country. This issue is multifaceted since it is related to many factors. Moreover, music in relation to cross-cultural education is an issue that is found rarely in greek bibliography and we believe that further investigation would provide profitable results.
218

Det interkullturella mötet mellan vuxna på förskolan

Müller Norrhäll, Denise January 2013 (has links)
Samhället förändras och blir allt mer mångkulturellt och det skapar ett större behov av att kunna kommunicera. Mitt syfte var att undersöka hur den interkulturella kommunikationen fungerar mellan pedagoger och föräldrar.I min undersökning intervjuade jag två pedagoger och fem föräldrar på en mångkulturell förskola, där jag gjorde tre observationer. Pedagogerna är mycket positiva i sin kommunikation med föräldrarna. När inte det talade språket räcker till använder man hela sin kropp och tecken, alltså pekar och ritar och ber barnen hjälpa att tolka för att kommunicera, sa en av pedagogerna. Det händer att man inte förstår varandra och det kan skapa frustration när man inte kan förmedla sitt budskap till den andra. Pedagogerna upplever att det kan vara svårt att förmedla information till invandrarföräldrarna som inte kan tala svenska. Även kulturella skillnader kan påverka kommunikationen. Hur lång tid det tar för föräldrarna att bli delaktiga i det svenska samhället påverkades av olika aspekter som orsaken till invandringen, utbildning, tidigare arbetserfarenheter och hur aktiva de varit i sin eget samhälle.De intervjuade föräldrarna kunde tala svenska och deras uppfattning var att kommunikationen fungerar bra. De upplever att de förstår och kan göra sig förstådda och att de får tillräckligt med information runt deras barn. De flesta av de intervjuade föräldrarna har bott en längre tid i Sverige.Pedagogerna önskar mera kunskap om invandrarföräldrarnas bakgrund och kultur för att bättre kunna bemöta dem i samarbetet runt deras barn. Hur nyanlända invandrare känner och uppfattar kommunikationen med pedagogerna kan jag inte uttala mig om, eftersom jag inte fick möjlighet att intervjua dem. De ville inte delta. / The intercultural meeting at preschool between adultsSociety is changing and becoming increasingly multicultural, it creates a deeper need to communicate. My aim was to explore how intercultural communication works between teachers and parents.In my investigation I interviewed two teachers and five parents at a multicultural preschool where I also made three observations. The teachers are very positive in their communication with the parents. When spoken language is not sufficient enough they use body language to communicate and some times they ask the children to help interpret. It happens that we do not understand each other and it can create frustration when you can not convey your message to one an other. Teachers find that it can be difficult to convey information to the immigrant parents who do not speak Swedish. Even cultural differences affect communication. How long it takes for parents to become involved in the Swedish society is affected by different aspects such as the reason for immigration, education, prior work experience and how active they were in their own society.The parents that I interviewed speak the Swedish language and they feel that communication with the teachers works well. They feel that they understand each other and that they receive adequate information about their children. Most of the parents interviewed have lived a long time in Sweden. The teachers want more knowledge about the parents´ background and culture in order to better be able to collaborate with them on the subject of their children. How newly arrived immigrants feel and perceive communication with the teachers I can not comment on because I did not have the opportunity to interview them. They did not want to participate.
219

Matches and Mismatches in Intercultural Learning: Designing and Moderating an Online Intercultural Course.

Macfadyen, Leah P. Chase, Mackie Reeder, Kenneth Roche, Jörg January 2003 (has links)
This paper explores communicative trends in an online, facilitated course for intercultural learners. We examine participation rates and communicative interactivity between culturally diverse learners, and find that participation rates differ by cultural grouping, by gender and by role, and that online interactions are dominated by facilitator- learner exchanges (rather than by peer-to-peer communications). Ongoing case study analysis will examine the ways that differences in facilitator practices, the use of story, identity construction, and facilitator/learner expectations conspire to facilitate or hinder interaction and participation in the online culture of this e-learning environment.
220

Humour as a vehicle of cultural memory in Leander Haußmann`s Sonnenallee and Wolfang Becker's Good Bye Lenin!

Knapp, Nicole January 2013 (has links)
The main interest of this thesis lies in the analysis of the German Democratic Republic (GDR), as it is represented in movies. The times before and after the Cold War period in Germany have often been discussed in both literature as well as movies. However, most academic essays which focus on how this time is remembered by current societies are analyzing literature rather than movies. Most analyses of film neglect the exploration of cultural memory, even though there are a variety of different film genres that deal with this topic. This paper will fill this gap in film research by showing that movies set in the GDR can help to convey a cultural memory just as much as literature. The diversity of movies set in the GDR is great: many movies tell sad and serious stories about families under government surveillance, or of people who were killed by trying to escape to West-Germany. This thesis however, focuses on films with humorous aspects. Although most film reviewers criticise comedies about the GDR as being purely nostalgic, this thesis shows that the humour used in specific movies is able to collect a memory and therefore, can be seen as a vehicle of cultural memory. The movies Sonnenallee directed by Leander Haußmann and Good Bye Lenin! directed by Wolfgang Becker are analyzed in this paper because they are comparable insofar that they both show the GDR from a youthful point of view from different time periods. Sonnenallee takes place in the 70ies and therefore, 20 years before the fall of the Berlin Wall. Good Bye Lenin?, in contrast, covers both the time before and after the fall of the wall. Another reason for selecting these movies is the fact that they are criticized for only portraying the clichés and stereotypes of East-German-figures, which should be reproved. The first part of the thesis explains the theory and main arguments of Aleida and Jan Assmann’s concept of cultural memory. In order to reconstruct their train of thought, it is necessary to summarize the work of their predecessors Maurice Halbwachs, Aby Warburg, and Pierre Nora. The second part moves on to discuss the term ‘Erinnerungs-film’, coined by Astrid Erll, whose main research interest lies in understanding the dif-ferent kinds of memories occurring in movies. The following chapter focuses on the use of comedy in the selected films, as it is important to understand how humorous scenes are created in those movies. The main part of the thesis is the analysis of Sonnenallee and Good Bye Lenin! found in chapter five. Two different types of approaches are chosen: first, a comparison between Haußmann’s movie Sonnenallee and Thomas Brussig’s book Am kürzeren Ende der Sonnenallee, and then a picture-sound-analysis of selected scenes from Becker’s movie Good bye Lenin!. The comparison shows the advantages that the movie has over the book in terms of displaying humour as a means to convey cultural memory. The inter-pretation part of the thesis shows how funny scenes can be critically interpreted and found to be useful in creating cultural memory rather than putting them down as purely nostalgic.

Page generated in 0.0958 seconds