Spelling suggestions: "subject:"intercultural encounter"" "subject:"intercultural encountered""
1 |
Kulturmöte i gränslandet mellan motsättningar och möjligheter : Strategier för att tillvarata kulturmötens kreativa potentialCvetković, Anita January 2008 (has links)
Encounters and relations between people with different cultural backgrounds tend to be primarily discussed in terms of exclusio, prejudice and conflict. This thesis focuses on the creative aspects of intercultural encounters. The starting point is that the parties involved sometimes succeed in avoiding the latent conflicts between cultures by acting trategically. The aim of this thesis is to increase understanding of the possibilities represented by intercultural encounters and to identiy the strategies employed by the actors who try to deal with the contrasts and dilemmas involved in encounters with other peopl with different cultural experiences, identities and methods. The empirical part of the thesis is based on four qualitative case studies that are characterised by rather positive co‐operation between the actors in the intercultural encounter, i.e. "immigrants" and the majority society in Sweden. The empirical data are based on 45 individual interviews, two focus group discussions and a number of minor observations made in the inland part of northern Sweden, where the case studies were carried out. The principal result of this research is that the actors begin to see culture as a possibility when they find themselves in a osition where they feel obliged to change their established patterns of behaviour, due to some sort of crisis situation. The strategies used by the actors to deal with culture conflicts can be divided into intra‐group strategies and inter‐group strategies. The former attempt to achieve relative homogeneity between the competing groups in the field of the intercultural encounter, while the latter illustrate how the participants deal with what they experience as differences. Four inter‐group strategies have been identified: 1) the status quo strategy, 2) the loose coupling strategy, 3) the selective strategy and 4) a culture mixing strategy. The latter three are characterised by innovative combinations that organise the existing cultural elements in a meaningful way These strategies result in new cognitive structures, whose limits maintain the balance between different cultural elements. / Möten och relationer bland människor med olika kulturell bakgrund diskuteras idag övervägande i termer av social och kulturell exkludering, fördomar och motsättningar. I denna avhandling har jag valt att fokusera på kulturmötens kreativa aspekter. Min utgångspunkt är att deltagande parter i vissa fall lyckas att kringgå kulturmötenas inneboende motsättningar och överbrygg det kulturella avståndet genom att handla strategiskt. Syftet med avhandlingen har varit att öka förståelsen av kulturmötens möjligheter och att identifiera aktörernas handlingsmönser när de försöker hantera kontraster och dilemman i möten med människor som skiljer sig i fråga om kulturella erfarenheter, identiteter och metoder. Hur handlingarna organiseras för att förmå människor att gemensamt fungera under kulturmötenas villkor, är frågan vars svar förväntas förtydliga hur den kreativa potentialen i kulturmöten kan tillvaratas. Utformning av aktuella handlingsstrategier och deras effekter analyseras i termer av motsvarande kognitiva strukturer. Dessa ställs mot varandra och analyseras i ett kognitivt sociologiskt perspektiv. Avhandlingens empiriska del grundas på fyra kvalitativa fallstudier. Bedömningsgrunder för urvalet av dessa fall har varit att det skulle röra sig om händelser eller projekt som äger rum i glesbyden och som inkluderar en någorlunda affirmativ bild av samverkan mellan aktörer från olika kulturell bakgrund. Ett av de studerade fallen har exemplifierat en icke‐affirmativ bild av samverkan för att kontrastera de övriga fallen. Empiriska data har insamlats genom totalt 45 individuella intervjuer, två fokusgruppsdiskussioner samt några mindre observationer. Avhandlingens huvudresultat är att aktörerna uppfattar kultur som en möjlighet först när behovet att förändra etablerade beteenemönster upplevs som nödvändigt på grund av krisförhållanden. I den meningen kan kris och instabilitet ses som en förutsättning för att kulturmötens kreativa möjligheter ska kunna tillvaraas. Handlingsstrategier som aktörerna använt för att hantera kulturella motsättningar kan uppdelas i inomgruppsstrategier och mellngruppsstrategier. De förstnämnda syftar till att uppnå en relativ homogenisering bland de konkurrerande grupperna inom de fält som ingår i kultumöten, medan de sistnämnda åskådliggör hur deltagarna går tillväga för att hantera uppfattade olikheter. Jag har identifierat fyra mellangruppstrategier: 1) status quo‐strategi, 2) frikopplingsstrategi, 3) selektiv strategi och 4) kulturblandningsstrategi. De tre sistnämnda kännetecknas av innovativa sammanställningar som organiserar befintliga kulturella element på ett meningsfult sätt. Effekter av dessa strategier resulterar i nya kognitiva strukturer, vars gränsdragningar bevarar en balansgång mellan olika kulturella element.
|
2 |
Learning to live interculturally : an exploration of experience and learning among a group of international students at a university in the UKRich, Sarah Alice Louise January 2011 (has links)
In the past 30 years there has been a rapid and exponential growth in the numbers of people electing to complete all or part of their studies outside of their country of origin. This phenomenon has attracted considerable research attention, not least from those who are interested to describe the benefits seen to accrue from the opportunity this provides for an extended encounter with linguistic and cultural diversity. Notably, the widespread assumption that this can generate a new form of learning, commonly referred to as intercultural learning, which is understood to comprise increased tolerance, empathy and openness to the linguistic and cultural other. Despite the limited research data to substantiate these claims, among those interested to develop educational responses to globalization, the potential of intercultural contact to generate intercultural learning has considerable appeal and has been co-opted in the development of policy and practice to promote global citizenship at all levels of education. This has contributed to the emergence of a particular discourse about intercultural learning and is further fuelling the development of both short and long-stay study abroad programmes. This discourse is, however, increasingly called into question on account of the perceived overly-simplistic constructions of interculturality and learning on which it is premised. In particular, there is a growing recognition of the need to develop situated accounts of people’s everyday encounters with linguistic and cultural others which acknowledge the exigencies of the setting, as well as the impact of wider political economic and historical discourses on their positioning in intercultural encounters. The generation of ‘thick’ descriptions of people’s lived experiences of interculturality in global educational contact zones, it is argued, can lead to a more nuanced account of the intercultural learning these can afford. This was the aim of the study reported in this thesis. The study undertaken explores the relationship between an experience of interculturality and learning among 14 international students during their year-long sojourn at a university in the UK. Drawing upon a socially constructed relational understanding of learning informed by the transactional and dialogic conceptualization of learning developed by Dewey and Bakhtin among others, the study sought to generate a narrative account of participants’ experiences and learning generated from periodic individual and group interviews over the year as well as reflective accounts in participants portfolios and other opportunistic conversations recorded in the researcher log. Primary analysis of the data revealed that participants’ experiences generated a number of forms of learning. One of these, ‘learning about self in relation to linguistic and cultural other’ was identified as a form of intercultural learning, comprising learning to be more open to the other and learning about linguistic and cultural positioning. This was subsequently explored in more depth, revealing a complex interplay between these two elements and the strategic actions taken by participants to manage their encounters with linguistic and cultural others. These results revealed considerable differences in the learning trajectories and outcomes resulting from their intercultural encounter. The findings also point to the importance of sustained commitment to intercultural dialogue on the part of individuals and the perception of their ethical treatment by others as important to the direction their learning trajectories take. On the basis of these findings, it is argued that while an encounter with linguistic and cultural other may lead to increased tolerance, empathy and openness to other associated with the way intercultural learning is employed in much of the research literature, the strategic actions learners take to negotiate their linguistic and cultural positioning will critically inform the extent to which they develop these qualities. The thesis concludes with a discussion of the ways in which a situated and relational conceptualization of interculturality and learning is seen to contribute to a more informed and deeper understanding of the sorts of intercultural learning that are made possible by an intercultural encounter. I also identify a number of research agendas which can build upon the insights provided by the study.
|
3 |
Les échanges scolaires, espaces de négociation identitaires. Le cas du projet Comenius. San Vito (Sardaigne, IT), Rennes (Bretagne, FR), Coalway (Gloucerstershire, UK) / School partenerships a negociacion espace. The case of a Comenius project. San Vito Sardinia, Rennes (Brittany), Coalway (Gloucerstershire, UK) / I progetti di scambio scolastici uno,spazio di negoziazione. il caso di un progetto Comenius. San Vito (Sardegna), Rennes (Bretagne), Coalway (Gloucersterhire)Rivieccio, Paola 03 July 2014 (has links)
Les projets d’échanges scolaires, dont le projet Comenius, sont accueillis avec un grand enthousiasme par les enseignants comme une promesse d’ouverture, à travers la mobilité dans d’autres pays et à travers la rencontre entre des enfants locuteurs de langues différentes. Dans notre étude, nous souhaitons problématiser cette idée d’ouverture, souvent donnée pour acquise, et le ferons à travers la notion de « négociation identitaire ». A travers deux séries d’entretiens qui ont eu lieu avant et après l’échange et la rédaction des Autobiographies des rencontres interculturelles nous avons essayé de comprendre quelles identités linguistiques et culturelles sont valorisées et trouvent un espace de négociation dans le cadre d’un échange qui implique trois écoles primaires situées en France (Bretagne), en Italie (Sardaigne) et en Grand Bretagne (Gloucestershire). / School partnerships, as Comenius project, are welcomed by European teachers who see in them an opportunity for their pupils to broaden their horizons through motilities inside Europe, thank to which they can meet other children from different countries. In this study I’d like to review the idea of “broaden horizons” in the context of a school exchange program and I’ll try to do it by turning to the notion of “identity negotiation”. Through the analysis of two series of interviews taken before and after the exchange and the redaction the of Autobiographies of intercultural encounters we’ll try to understand which identities find a place of negotiation in a Comenius project which involves three primary schools situated in France (Bretagne), Italie (Sardaigne) e England (Gloucerstershire). / I progetti di scambio scolastici, tra cui il progetto Comenius, sono accolti con ungrande entusiasmo iniziale da parte degli insegnanti che vedono in essi una promessa diapertura attraverso una mobilità verso altri paesi europei e attraverso l’incontro tra bambinilocutori di lingue diverse. Ciò che desideriamo fare attraverso il presente studio èproblematizzare l’idea di apertura che è spesso data come un risultato scontato di questiprogetti. Per fare questo ricorreremo alla nozione di « negoziazione identitaria ». Attraversodue serie di interviste realizzate prima e dopo gli incontri e la redazione delle Autobiografiedegli incontri interculturali cercheremo di capire quali identità possono essere valorizzate etrovano uno spazio di negoziazione nella realizzazione di uno scambio scolastico checoinvolge tre scuole primarie appartenenti alla Francia (Bretagna), Italia (Sardegna) eInghilterra (Gloucerstershire).
|
Page generated in 0.1109 seconds