Spelling suggestions: "subject:"eficiência"" "subject:"deficiência""
41 |
Preparo, caracterização e uso de um material de referência para ensaios de proficiência para determinação de metais em tecido de peixe in natura / Preparation, characterization and use of a reference material to proficiency testing for determination of metals in fish tissue in naturaLuciana Vieira de Santana 27 June 2013 (has links)
Os ensaios de proficiências são amplamente utilizados para avaliar a capacidade analítica de laboratórios e também como parte dos processos de acreditação. Por esta razão, são importantes ferramentas para o controle dos resultados analíticos obtidos nos laboratórios que atuam diretamente com as empresas exportadoras de pescado. No Brasil não há provedores de ensaios de proficiência para metais potencialmente tóxicos em pescado. Neste trabalho serão descritos todos os passos utilizados para a produção de materiais de referência a serem utilizados em um estudo piloto de ensaios de proficiência para As, Cd, Pb e Hg em tecido de peixe in natura, seguindo as recomendações do Guia ISO 35. O esquema de preparação consistiu na seleção de indivíduos, limpeza, trituração, homogeneização e fortificação com As, Cd e Pb em dois níveis de concentração. A preparação resultou em 164 sachês de 10 g cada. A fim de avaliar o efeito da irradiação gama na conservação das amostras 52 sachês foram irradiados com uma fonte gamacell de cobalto 60 (60Co) (10,00 ± 1,05 KGy) e 52 não irradiadas, ambos selecionados aleatóriamente foram separados para os estudos de homogeneidade e estabilidade. O restante 60 sachês foram utilizados no ensaio de proficiência. Os resultados demonstraram que ambos os materiais foram homogêneos e apresentaram boa estabilidade (durante um período de 45 dias). No entanto, o material irradiado, apresentou uma melhor integridade foi um passo era crucial para assegurar a preservação da integridade, para a degradação biológica, quando armazenado em temperatura ambiente. Por esta razão, eles foram usados para o programa piloto de ensaios de proficiência. Dez laboratórios participaram do estudo piloto de ensaios de proficiência e os resultados foram avaliados por meio dos seguintes testes: z-score, a confiança elipse e erro normalizado. Este trabalho demonstra a capacidade do laboratório para a produção de materiais de referência, bem como para organizar e realizar testes de proficiência. / The proficiency tests are widely used to evaluate the analytical capacity of laboratories and also as part of the accreditation process. For this reason, are important tools for the control of the quality of the analytical results obtained in the laboratories that work directly with seafood companies. In Brazil there are no providers of proficiency testing for metals potentially toxics in fish tissues. In this work will be described all steps used for the production of reference materials to be used in a proficiency testing pilot study for As, Cd, Pb and Hg in fish tissue following the recommendations of the ISO Guide 35. He preparation scheme consisted in selecting the individuals, cleaning, grinding, homogenization and fortification with As, Cd and Pb in two concentration levels. The preparation resulted in 164 sachets of 10 g each. In order to evaluate the effect of gamma irradiation in the samples conservation 52 sachets were irradiated with 60Co (10.00 ± 1.05 kGy) in a gamma cell. This material with others non irradiated 52 sachets were used for the homogeneity and stability studies. The remaining 60 were used for the proficiency testing. The results demonstrated that both materials were homogeneous and presented good stability (during a period of 45 days). However, the irradiated material present better integrity, concerning biological degradation, when stored in ambient temperature. For this reason they were used to the proficiency testing pilot program. Ten laboratories participated in the proficiency testing pilot study and the results were evaluated using the following tests: zscore, confidence ellipse and En numbers. This work demonstrates the capability of the laboratory to produce reference materials as well as to organize and conduct proficiency testing.
|
42 |
A tradução de legendas e suas contribuições no ensino-aprendizagem de leitura em inglês como Língua Estrangeira /Cruzado, Natalia Molan. January 2019 (has links)
Orientador: Anise de Abreu Gonçalves D'Orange Ferreira / Banca: Lilia Santos Abreu Tardelli / Banca: Rosana Ferrareto Lourenço Rodrigues / Resumo: A habilidade de leitura em LE se tornou algo muito importante ao longo dos anos escolares no país, como pode-se perceber pela exigência dessa habilidade no ENEM, que possibilita o ingresso dos alunos no Ensino Superior. Esta dissertação teve como objetivo explorar a possibilidade de as capacidades de linguagem desenvolvidas a partir do uso de um serviço de tecnologia digital de tradução de legendas favorecer a formação de leitores ativos e críticos. A metodologia, de cunho descritivo exploratório, contou com o quadro teórico-metodológico do Interacionismo Sóciodiscursivo (ISD), tal como proposto por Bronckart (1999, 2003, 2006, 2008, 2010) e as concepções de letramento, apresentadas por Kleiman (2008) e Kern (2000). Dessa forma, foram analisadas as observações registradas no Diário de Bordo da pesquisadora a fim de registrar os indicadores de mobilização de capacidades de linguagem, postuladas por Bronckart & Dolz (1999), e tomadas como instrumento de análise, embasado nas contribuições de Machado (2005), Maschani (2013), Cristovão e Stutz (2011). Além disso, procurou-se explorar de que maneira essas capacidades de linguagem podem contribuir com as práticas de letramento, conceituadas por Kleiman (2008), Kern (2000), entre outros. Os resultados da análise mostraram que as atividades de tradução de legendas mobilizam indicadores de capacidades de linguagem que podem ser relacionados a eventos de letramento, que constituem um passo inicial na formação crítica e no engajamento d... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: Reading in FL has become very important throughout the school years in the country, as we can realize by the requirement of this ability in ENEM, which makes it possible for students to enroll in University. This dissertation's goal is to explore the possibility that language capacities developed from the use of digital technology of subtitle translation support the formation of active and critical readers. The methodology, with an exploratory descriptive character, had the theoretical-methodological framework of Sociodiscursive Interactionism (ISD), as proposed by Bronckart (1999, 2003, 2006, 2008, 2010) and the Literacy conceptions, presented by Kleiman (2008) and Kern (2000). Thus, the observations recorded in the researcher's Diary were analyzed in order to record the indicators of mobilization of language capacities, postulated by Bronckart & Dolz (1999),and taken as an analysis tool, based on the contributions of Machado (2005), Maschani (2013), Cristovão e Stutz (2011). Also, we sought to explore how these language capacities can contribute to literacy practices, as defined by Kleiman (2008), Kern (2000), among others. The analysis results showed that subtitle translation activities mobilize an indicator of language capacities that may be related to literacy events, which constitute an initial step in the critical formation and students' engagement concerning society. On the other hand, the results of the analysis also pointed to the need for better elaboration of the... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
|
43 |
Gêneros do discurso e parâmetros de avaliação de proficiência em português como língua estrangeira no Exame Celpe-BrasSchoffen, Juliana Roquele January 2009 (has links)
Para que um exame de proficiência em língua estrangeira possa ser considerado válido para determinados usos, é necessário que a visão de proficiência subjacente ao instrumento de avaliação e ao processo de correção seja coerente com o construto teórico explicitado pelo exame. O objetivo deste trabalho é analisar a validade de construto da avaliação de compreensão oral, leitura e produção escrita do exame Celpe-Bras, verificando a noção de proficiência operacionalizada na Parte Coletiva do exame, e apontar caminhos para o aumento dessa validade. Analisamos, para tanto, as tarefas e as grades de avaliação da prova aplicada no primeiro semestre de 2006, e também 181 textos produzidos pelos candidatos em resposta a essas tarefas. A análise mostrou que os critérios norteadores da definição dos pontos de corte para os níveis de proficiência avaliados foram a recuperação de informações do textobase e a adequação lexical e gramatical, muitas vezes desvinculadas dos demais aspectos avaliados. A avaliação da compreensão deu-se de forma relativamente autônoma em relação à avaliação da produção, e os recursos lingüísticos foram muitas vezes avaliados dissociados da sua contribuição para o cumprimento do propósito comunicativo, revelando limitações na operacionalização do conceito de uso da linguagem por não conseguir relacionar todos os componentes do contexto de recepção e de produção sugeridos pela tarefa na grade de avaliação e no processo de correção. A partir da perspectiva bakhtiniana de linguagem - segundo a qual a comunicação é organizada através de gêneros do discurso, com base nas relações axiológicas estabelecidas entre os interlocutores em determinado contexto de produção -, propomos novos parâmetros de avaliação para a Parte Coletiva do exame Celpe- Bras, os quais buscam uma avaliação holística e integrada das práticas de compreensão e produção (conforme defendido pelo exame) a partir da configuração da interlocução no texto. A testagem desses novos parâmetros revelou uma tendência de aumento no número de textos considerados proficientes em relação à avaliação feita com base na grade de avaliação do exame Celpe-Bras, por aceitar uma variedade maior de leituras dos contextos de recepção e de produção dos textos propostos pelas tarefas. Esse resultado é conseqüência de uma avaliação que busca compreender o texto em sua singularidade a partir da interlocução nele configurada, para então avaliar, a partir dessa interlocução, quais e quantas informações e recursos lingüísticos seriam necessários para cumprir o propósito do texto dentro do contexto de produção solicitado. Nesse sentido, a proficiência é compreendida como capacidade de produzir enunciados adequados dentro de determinados gêneros do discurso, configurando a interlocução de maneira adequada ao contexto de produção e ao propósito comunicativo, e sua avaliação somente será válida se levar em conta a relação entre todos os aspectos que vão determinar a atualização do propósito de comunicação e da relação entre os participantes em diferentes contextos de comunicação. / To be considered valid for certain purposes, the vision of proficiency underlying to the assessment instrument and the grading process of a proficiency exam in a foreign language must be coherent with the theoretical construct explicited by the exam. The aim of this work is to analyze the construct validity of the listening, reading, and writing assessment of Celpe- Bras exam, verifying what notion of proficiency is operationalized in the Collective Part of the exam, and indicate directions for the improvement of this validity. We have analyzed, for such purpose, the tasks and rating scales of the exam administered in the first semester of 2006, and also 181 texts produced by the candidates in response to these tasks. The analysis has shown that the guiding criteria for the definition of cut points for the proficiency levels examined have been retrieval of information from the base text and lexical and grammatical adequacy, in many cases unconnected with the other aspects assessed. Comprehension assessment has been done in a relatively autonomous way with respect to production assessment, and the linguistic resources have in many cases been assessed dissociated from their contribution to the accomplishment of the communicative purpose, revealing limitations on the operationalization of the language use concept by not being able to relate all the components of the reception and production context suggested by the task in the rating scale and the grading process. Based on the Bakhtinian perspective of language - according to which communication is organized through speech genres, based upon the axiological relations established between the interlocutors in a given production context -, we propose new assessment parameters for the Collective Part of the Celpe-Bras exam, which pursue an integrated holistic assessment of the comprehension and production practices (as advocated by the exam) from the configuration of the interlocution in the text. The testing of these new parameters has revealed a tendency of increase in the number of texts considered proficient with respect to the assessment based on the Celpe-Bras exam rating scale, by accepting a larger variety of readings of the reception and production contexts of the texts proposed by the tasks. This result is a consequence of an assessment which aims at understanding the text in its singularity from the interlocution configured in it, to then assess, from this interlocution, what and how many pieces of information and linguistic resources would be necessary to accomplish the purpose of the text within the required production context. In this sense, proficiency is understood as the ability to produce adequate utterances within certain speech genres, configuring the interlocution in a manner adequate to the production context and the communicative purpose, and its assessment will only be valid if the latter takes into account the relation among all the aspects which will determine the updating of the communicative purpose and the relation among the participants in different communication contexts.
|
44 |
O sistema de avaliação de proficiência em leitura em francês como língua estrangeira, em três universidades do Rio Grande do Sul : a prova, os candidatos e o produto de leituraGalli, Joice Armani January 2004 (has links)
Le présupposé que la lecture en langue étrangère est fondamentale à la formation académique est le point de départ de cette étude. Donc le sujet cherche à vérifier le système d'évaluation en lecture du français comme langue étrangère (FLE) dans trois universités de l´état du Rio Grande du Sud, où il est analysé l'examen, les candidats et le produit de leurs lectures. L'objectif principal est d'analyser les examens de compétence en lecture du FLE, afin de constater les modèles de lecture et les possibilités qui leur sont sous-jacentes, ainsi qu'essayer d'établir un profil du lecteur chercheur qui passe à cet examen, puisqu'il n'existe pas d´études dans cette thématique, au Brésil. La méthodologie rend compte d'une approche quantitative, laquelle est présentée sous la forme de données à propos des indicatifs sur la réussite et l´échec à cet examen au long de quatre ans, I et II semestres, à UniA, UniB et UniC. En plus, il y en a les réponses de 95% de cette population au questionnaire, instrument de recherche appliqué au I semestre de 2001, aux candidats de l'UniA. L'interface des données qualitatives fait rapport aux entrevues avec les répresentants de commissions d'évaluation, à l'analyse des examens et à l'analyse des réponses de ces candidats. Les principaux résultats sont la caractérisation d'un modèle de lecture et d'évaluation qui correspond à une visée préférencialement socio-interactive, selon les présupposés théoriques ici étudiés, au-dessous de cet examen dans deux universités, et à une visée de lecture qui privilegie la décodification dans une autre. Parmi les contributions, on détache les considérations à propos de ce qu'on comprend par un lecteur compétent en FLE et les réponses données à l'occasion du questionnaire, comme, par exemple, le fait de cette population penser que l'obligation de passer cet examen pourrait être remplacée par la réalisation de disciplines dans ses cours, ce que lui donnerait une formation plus proche des éxigences de chercheurs lecteurs inscripts dans ce contexte. / Partindo-se do pressuposto de que ler em uma língua estrangeira é condição essencial para a formação acadêmica, a presente pesquisa busca investigar o sistema de avaliação em leitura do francês como língua estrangeira em três universidades gaúchas, analisando a prova, os candidatos e o produto de sua leitura. O objetivo principal é analisar os exames de proficiência em leitura do FLE, buscando verificar os modelos de leitura e de testagem que lhe são subjacentes bem como ensaiar um perfil do leitor pesquisador que se submete a prestar a prova nesta língua, já que não há estudos sobre tal tema em nosso país. O procedimento metodológico dá conta de um levantamento quantitativo, que diz respeito a dados que foram organizados de forma a compor a tabela com o índice de aprovação e reprovação no exame de proficiência em língua francesa ao longo de quatro anos, I e II semestres, na UniA, UniB e UniC, além das respostas fornecidas por 95% da população que se submete a esta prova, durante a aplicação de um questionário no I semestre de 2001, aos candidatos da UniA. A interface com dados qualitativos diz respeito às entrevistas com representantes das comissões de avaliação, à análise das provas e à análise das respostas dos candidatos. Os principais resultados permitem considerar que este exame de leitura em FLE caracteriza-se por um modelo de leitura e de avaliação que legitimam uma visão de leitura predominantemente sócio-interativa em duas universidades e uma visão de leitura prioritariamente de decodificação em outra. Dentre as contribuições, destacam-se as considerações sobre o que se entende por um leitor proficiente em FLE, além das respostas fornecidas no questionário, a exemplo desta população pensar que a obrigatoriedade da prova poderia ser substituída pelo cumprimento de créditos em seus cursos, permitindo-lhes uma formação mais afinada às exigências de pesquisadores leitores neste contexto. / Supposing that reading in a foreign language is an essential condition to the academic development, this research aims to investigate the system of reading evaluation in French as a foreign language in three universities in Rio Grande do Sul, analysing their tests, candidates and reading results. Our main goal is to analyse the reading proficiency tests of FLE, trying to verify their reading models and tests, and also rehearse a profile of the researcher reader that takes the tests in that language since there are not any studies about this topic in our country. The methodology embraces a quantitative survey about some data organised to design a table with the rate of the results in the French proficiency test through four years, first and second semesters at UniA, UniB and UniC, and the answers given by 95% of the population that takes that test, during the application of a questionnaire to the candidates of UniA, in the first semester of 2001. The interface with quantitative data is about interviews with representatives of the evaluation commissions and the analysis of the tests and candidate answers. Our main results give the possibility to consider that this reading exam in FLE is characterized by a reading model and evaluation that legitimate a reading vision mainly socio-interactive in two universities, and a reading vision predominantly decoder. Among the contributions, the considerations of what we know about what a proficient reader is in FLE and the responses given in the questionnaires are highlighted. The population who answered this survey think that the obligation of taking this test could be substituted by some credits in their courses, given the possibility of an academic formation in accordance with the researchers readers’ demands in this context.
|
45 |
Proposta para acreditação da divisão de produção de painéis sorológicos de Bio-Manguinhos / Fiocruz na norma ISO / IEC 17043 - Conformity Assessment – General Requirements for Proficiency TestingPessanha, Vinicius Alves January 2011 (has links)
Submitted by Priscila Nascimento (pnascimento@icict.fiocruz.br) on 2013-01-03T12:29:40Z
No. of bitstreams: 1
vinicius-pessanha.pdf: 1097097 bytes, checksum: 49b411720ede1d2270a30a02d8b7c9a1 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-01-03T12:29:40Z (GMT). No. of bitstreams: 1
vinicius-pessanha.pdf: 1097097 bytes, checksum: 49b411720ede1d2270a30a02d8b7c9a1 (MD5)
Previous issue date: 2011 / Fundação Oswaldo Cruz. Instituto de Tecnologia em Imunobiológicos. Rio de Janeiro, RJ, Brasil. / A acreditação de provedores de ensaios de proficiência (EP) é um instrumento legal de
reconhecimento por uma entidade, do atendimento a requisitos previamente definidos, bem como
a demonstração de competência na condução da avaliação do desempenho das instituições
participantes, por meio de comparações interlaboratoriais. Para essa finalidade foi publicada em
2010 a ISO/IEC 17043 – Conformity Assessment – General Requirements for Proficiency
Testing. Com o objetivo de implementar um modelo de Gestão da Qualidade na Divisão de
Produção de Painéis Sorológicos (DIPPS) de Bio-Manguinhos/FIOCRUZ e a sua futura
acreditação foi realizada a interpretação da norma ISO/IEC 17043 e uma análise qualitativa e
quantitativa da aderência do Programa AEQ-Sorologia aos seus requisitos. Estes foram
caracterizados como implementados, implementados parcialmente ou não implementados de
acordo com as evidências de cumprimento observadas. Em seguida, foi proposto um Plano de
Ação visando à implementação de todos os requisitos e o estabelecimento das etapas para a
acreditação da DIPPS junto ao Inmetro. Apesar da norma ISO/IEC 17043 ser uma referência
recente e ainda não implementada pelo Inmetro no Brasil, o Programa AEQ-Sorologia,
coordenado pela DIPPS, demonstrou um bom índice de aderência à maioria dos requisitos dessa
norma, considerando-se o total de itens implementados e parcialmente implementados. A
acreditação da DIPPS proporcionará aos participantes do Programa AEQ-Sorologia evidências de
que o mesmo é planejado e conduzido conforme procedimentos legais estabelecidos em normas e
atende a padrões de qualidade definidos por regulamentos para a realização de testes com
material biológico humano. Além disso, a integração da ISO/IEC 17043 permitirá a melhoria
contínua do Sistema da Qualidade de Bio-Manguinhos por meio da ampliação de seu escopo
normativo, contribuindo para a construção de um modelo referencial no campo de Gestão da
Qualidade e para o aumento de sua auto-sustentabilidade. Após o cumprimento do Plano de Ação
a próxima etapa a ser realizada será uma pré-auditoria visando a detecção e correção de possíveis não-conformidades, antes da solicitação da auditoria final do Inmetro. / The accreditation of proficiency testing (PT) providers is a legal instrument for the recognition by
an entity's compliance with requirements previously defined, and the demonstration of
competence in conducting the performance evaluation of participating institutions, by means of
interlaboratory comparisons. For this purpose it was published in 2010 the ISO / IEC 17043 -
Conformity Assessment - General Requirements for Proficiency Testing. Aiming to build a
model of Quality Management at the Production Division of Serological Panels (DIPPS), Bio-
Manguinhos/FIOCRUZ and its accreditation in the future it was performed the interpretation of
ISO / IEC 17043 and a qualitative and quantitative analysis of the adhesion of the External
Quality Assessment (AEQ) Program in Serology with its requirements. These were characterized
as implemented, partially implemented or not implemented according to the evidence of
compliance observed. It was then proposed an Action Plan aimed to implement all the
requirements and the steps for the establishment of accreditation of the DIPPS by Inmetro.
Although ISO / IEC 17043 is recent and not yet implemented by Inmetro in Brazil, the AEQ
Program in Serology, coordinated by DIPPS showed a good adherence rate for most of the
requirements of this standard, considering the total items implemented and partially implemented
ones. The accreditation of DIPPS will provide the participants of the AEQ Program in Serology
evidence that it is planned and conducted according to procedures established in legal standards
and meets quality patterns set by regulations for carrying out tests with human biological
material. Furthermore, the integration of the ISO / IEC 17043 will enable the continuous
improvement of the Quality System of Bio-Manguinhos by expanding its scope of standards,
helping to build a reference model in the field of quality management and for increasing its selfsustainability.
After completion of the Action Plan the next step will be a pre-audit aimed at
detecting and correcting potential non-conformities, before to request the final audit of Inmetro.
|
46 |
Desenvolvimento de melhorias no processo de provisão de ensaios de proficiência por comparação interlaboratorialAlbano, Filipe de Medeiros January 2016 (has links)
Esta tese apresenta uma contribuição para a melhoria do processo de desenvolvimento e execução de Ensaios de Proficiência (EP) por comparação interlaboratorial. Este tema está diretamente relacionado ao desenvolvimento de qualidade nos processos analíticos de laboratórios, de forma a ampliar a confiabilidade de resultados emitidos por estas entidades. Desta forma, os objetivos desta tese são: (i) Identificar e compreender os principais aspectos conceituais relacionados com o desenvolvimento de EP, levantando as principais lacunas teóricas acerca deste tema; (ii) Analisar a relação existente entre a realização de EP, validação de métodos e a estimativa da incerteza de medição de ensaios e calibrações realizadas em laboratórios; (iii) Investigar a relação entre o desenvolvimento de EP e conhecimentos utilizados na gestão dos projetos das comparações interlaboratoriais; (iv) Propor e aplicar uma sistemática para identificar parâmetros representativos para execução de testes de homogeneidade conduzidos em EP; (v) Analisar a influência do tipo de distribuição de probabilidade na avaliação de desempenho de laboratórios quando se trabalha com valor de consenso baseado nos dados dos participantes das rodadas de EP. Como resultados, foi possível: a identificação da relação de causa e efeito entre EP, validação de métodos e estimativa da incerteza de medição; a identificação de áreas de melhoria na gestão de projetos de EP, destacando-se a gestão de riscos e custos; o desenvolvimento de uma sistemática para selecionar variáveis em testes de homogeneidade e estabilidade de EP, sendo apoiada pela técnica de análise de componentes principais; e, por fim, a identificação do impacto do coeficiente de curtose e tipo de distribuição de probabilidade em EP que utilizam avaliação de desempenho através de valor de consenso entre os laboratórios participantes da comparação, bem como comprovação da equivalência de dois métodos robustos de análise de desempenho em EP. / This thesis presents a contribution to improve the development and implementation of Proficiency Testing (PT) for laboratory comparison. This is directly related to quality development in laboratories, in order to increase the reliability of results issued by these entities. The objectives of this thesis are: (i) Identify and understand the main conceptual aspects related to the development of PT, finding the main theoretical gaps on this subject; (ii) analyze the relationship between PT, method validation and estimation of the uncertainty of measurement performed in laboratories; (iii) To investigate the relationship between the development of PT and knowledge used in the project management of interlaboratory comparisons; (iv) To propose and implement a method for identifying representative variables for performing homogeneity and stability tests conducted in PT; (v) analyze the influence of type of probability distribution in laboratories performance evaluation when consensus value based on data from participants are used. As results, it was possible: to identify the cause and effect between PT, methods validation and estimation of uncertainty measurement; to identify areas for improvement in the PT projects, mainly costs and risk management; to develop a method for selecting variables in homogeneity and stability tests using principal component analyses technique and; to identify the impact of kurtosis coefficient and type of the probability distribution in PT that use performance evaluation by consensus value between the participating laboratories, as well as verification of the equivalence of two robust methods used to assess laboratories performance in PT.
|
47 |
Proficiência autoavaliada através de um questionário de histórico da linguagemScholl, Ana Paula January 2016 (has links)
Pesquisas com bilíngues e usuários de línguas adicionais utilizam diferentes medidas para avaliar proficiência no processo de seleção dos seus participantes. A proficiência linguística de um indivíduo pode ser medida através de testes de proficiência, testes de desempenho e medidas de autoavaliação. Questionários de histórico da linguagem contêm perguntas sobre a experiência que os indivíduos têm com as suas línguas e escalas de autoavaliação de proficiência. Estudos sugerem que usuários de línguas adicionais são capazes de reportar a sua proficiência de forma consistente com o seu desempenho em medidas padronizadas (MARIAN et al., 2007; LUK et al., 2013). Nesse contexto, a presente dissertação teve como objetivo analisar a proficiência autoavaliada de usuários de inglês como língua adicional através do Questionário de Experiência e Proficiência Linguística (QuExPLi). Para isso, foram desenvolvidos dois estudos. No primeiro estudo, correlacionamos as variáveis da experiência linguística – marcos de idade, tempo de imersão e uso atual da língua – de 535 participantes com a proficiência reportada por eles no Questionário de Experiência e Proficiência Linguística (QuExPLi), a fim de investigar quais fatores se associariam à proficiência autoavaliada. No segundo estudo, correlacionamos as mesmas variáveis da experiência com o inglês como língua adicional com os resultados no TOEFL ITP de 112 participantes, que fizeram parte do primeiro estudo, para investigar quais fatores se associariam à proficiência demonstrada em um teste de proficiência padronizado. Além disso, correlacionamos a proficiência autoavaliada no questionário com os resultados no TOEFL ITP, para averiguar a relação entre duas diferentes medidas de proficiência e reunir evidências de validade do QuExPLi. Os resultados sugerem que, em relação às variáveis da experiência linguística, os fatores relacionados a marcos de idade, tempo de imersão e uso atual da língua associam-se com a proficiência auto reportada pelos participantes. Porém, dentre esses fatores, apenas os meses passados em um país em que o inglês é falado correlacionaram-se de forma significativa com a proficiência dos participantes demonstrada através do TOEFL ITP. A discrepância entre os fatores associados à proficiência autoavaliada e aqueles que se associaram com o resultado no TOEFL ITP pode advir da natureza acadêmica do teste. Os resultados também revelam uma correlação positiva significativa moderada entre a proficiência autoavaliada no QuExPLi e a pontuação dos participantes no TOEFL ITP, sugerindo que os participantes, usuários de inglês como língua adicional, conseguem reportar sua proficiência de forma acurada. / Research with bilinguals and additional languages learners use different measures to evaluate proficiency while selecting participants for studies. An individual‟s language proficiency can be measured through proficiency tests, performance tests or self-evaluation measures. Language background questionnaires include questions about individuals‟ experience with their languages and self-assessment proficiency measures. Studies suggest that users of additional languages can report their proficiency in a way that is consistent with their performance in standard measures (MARIAN et al., 2007; LUK et al., 2013). In this context, the goal of the present thesis was to analyze self-assessed proficiency of users of English as an additional language through the Questionário de Experiência e Proficiência Linguística (QuExPLi). In order to do that, two studies were designed. In the first study, we correlated language experience variables – age, time of immersion and current use of the language - of 535 participants with their self-reported proficiency on the QuExPLi, in order to investigate which factors would associate with self-assessed proficiency. In the second study, we correlated the same language experience variables with the scores on the TOEFL ITP of 112 individuals, who also participated in the first study, in order to investigate which factors would associate with the proficiency demonstrated in a standardized proficiency test. Moreover, we correlated participants‟ self-assessed proficiency with their scores on the TOEFL ITP, in order to investigate the relationship between two distinct measures of proficiency and gather evidences of validity of the QuExPLi. Results suggest that the factors related to age, time of immersion and current use of the language are associated with participants‟ self-assessed proficiency. However, only the months spent in a country where English is spoken correlated significantly with participants‟ scores on the TOEFL ITP. The discrepancy between the factors associated with self-reported proficiency and those associated with the results on the TOEFL ITP can be derived from the academic nature of the test. Results also show a moderate positive correlation between participants‟ self-assessed proficiency and their scores on the TOEFL ITP was found, suggesting that users of English as an additional language are able to report their proficiency accurately.
|
48 |
Proficiência em leitura de língua portuguesa : um estudo do nível de leitura de alunos do 9º ano do ensino fundamentalBianchi, Letícia Corrêa Bitencourt January 2017 (has links)
Esta pesquisa apresenta os resultados de um estudo qualitativo e quantitativo sobre a proficiência em leitura de Língua Portuguesa de alunos do 9º ano do Ensino Fundamental, apurados pela Prova Brasil, bem como sobre os índices de adequação da formação docente. Os índices levantados tratam desses resultados de dezoito escolas da rede pública municipal de Gravataí/RS, referente aos anos de 2013 e de 2015. Esta pesquisa busca responder a seguinte pergunta: Os indicadores apontados na Prova Brasil, instrumento de avaliação externa, podem auxiliar o professor na mediação com os alunos para promover a proficiência em leitura de Língua Portuguesa? O objetivo principal deste trabalho é levantar possibilidades de intervenção docente na mediação com os alunos para o aperfeiçoamento do nível de proficiência em leitura de Língua Portuguesa a partir dos indicadores da Prova Brasil. Os resultados da Prova Brasil oferecem indicadores para se ampliar a qualidade na Educação Básica, mas esses somente poderão ser instrumentos que auxiliem a mediação com os alunos para o aperfeiçoamento da proficiência se forem discutidos e analisados pelos sujeitos envolvidos no processo educativo. Os resultados dessa investigação revelam índices de leitura menores de 275 pontos de uma escala de 0-400, tendo somente no ano de 2015, um resultado positivo em duas das escolas pesquisadas. Os índices de adequação da formação docente apontam que menos de 80% dos professores têm a formação adequada para a disciplina que lecionam. Os professores são desafiados a trabalhar junto aos alunos com determinados conteúdos quando não possuem a formação específica. A partir da análise dos dados, refletiu-se sobre a utilização de estratégias que permitam aos alunos interpretar e compreender autonomamente os textos escritos e sobre a necessidade de os professores terem a formação adequada à disciplina que lecionam. Para compor esse estudo, utilizou-se, como referencial teórico, Vigotsky, no que concerne à interação, mediação e Zona de Desenvolvimento Proximal; Kleiman, interação leitor-texto, conhecimentos linguísticos, textuais e de mundo; Charlot, leitura como prática social; e Freire, leitura como ação social e ato político. / This research presents the results of a qualitative and quantitative study on the proficiency in Portuguese language reading of 9th grade elementary school, ascertained by the Brazil Examination (Prova Brasil), as well as on the teacher training adequacy indexes. The indexes are based on the results of eighteen schools in the city of Gravataí / RS, for the years 2013 and 2015. This research seeks to answer the following question: The indicators pointed out in Brazil Examination, an external evaluation tool, help the teacher to mediate with students in order to promote reading proficiency Portuguese? The main objective of this work is to raise the possibility of teacher intervention to mediate with students to improve the level of proficiency in reading Portuguese from the indicators of the Brazil Examination. The results of the Brazil Examination offer indicators to increase the quality in Basic Education, but these can only be instruments that help mediate with students for the improvement of proficiency if they are discussed and analyzed by the subjects involved in the educational process. The results of this research reveal reading indexes lower than 275 points from a scale of 0-400, having only in 2015 a positive result in two of the schools surveyed. The teacher training adequacy indexes indicate that less than 80% of teachers have adequate training for the subject they teach. Teachers are challenged to work with students with certain content when they do not have the specific training. From the analysis of the data, we reflected on the use of strategies that allow students to interpret and understand the written texts independently and on the need for teachers to have the appropriate training to the subject they teach. In order to compose this study, Vygotsky was used, as theoretical reference, in what concerns the interaction, mediation and zone of proximal development; Kleiman, reader-text interaction, linguistic, textual and world knowledge; Charlot, reading as social practice; and Freire, reading as social action and political act.
|
49 |
Análise de testes de proficiência em língua inglesa: subsídios à elaboração de um exame para professores de inglês no BrasilAnchieta, Priscila Petian [UNESP] 20 August 2010 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:49Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2010-08-20Bitstream added on 2014-06-13T20:15:48Z : No. of bitstreams: 1
anchieta_pp_me_sjrp.pdf: 807879 bytes, checksum: 0077f433ec077e28149ee6c734142941 (MD5) / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / Visto que o papel do professor é relevante para os contextos de ensino/aprendizagem de Língua Inglesa (LI), torna-se coerente que ele participe dos processos de avaliação não apenas como avaliador, mas também como avaliado, buscando sempre melhorias em sua prática pedagógica. De acordo com Martins (2005), a avaliação do professor é indispensável para o ensino de línguas, além de representar um desafio no trabalho desenvolvido por aprendizes e mestres. Um tipo de instrumento de avaliação utilizado em professores de LI, para verificar seu nível de proficiência na língua estrangeira (LE) com a qual trabalham, são os exames de proficiência. Existem diferentes tipos de exames internacionais que classificam quantitativamente a proficiência de seus avaliados, como, por exemplo, o TOEFL (Test of English as a Foreign Language) e o FCE (First Certificate in English). A proposta deste trabalho é a de apresentar resultados de uma pesquisa de mestrado desenvolvida na UNESP/SJRP, na qual realizamos um levantamento de dados a respeito de testes de proficiência em LI existentes no mercado. Com isso, buscamos contribuir para a elaboração de um exame de proficiência em língua estrangeira, denominado EPPLE – Exame de Proficiência para Professores de Língua Estrangeira. Além dos testes de proficiência que no trabalho são analisados, compõem também os dados analisados, respostas a questionários aplicados a professores de Licenciatura em Letras, de várias localidades do Brasil, os quais sugerem algumas das crenças desses profissionais sobre avaliação e suas diversas visões a respeito dos testes de proficiência em LE e suas possíveis repercussões. Dessa forma, pudemos verificar e agrupar algumas características dos exames analisados que possivelmente servirão de base para o aprimoramento do EPPLE. Foram sugeridas ideas condizentes ao local de aplicação do exame... / Since the teachers’ role is so important to the contexts of English Teaching and Learning, it is coherent that they participate of the assessment process not only as teachers but also as evaluated people who are always improving their jobs. According to Martins (2005), the teacher’s assessment is indispensable to the language teaching and represents a challenge to the job developed by teachers and researchers. A kind of assessment instrument used by English teachers in order to verify the students English proficiency level are the Proficiency Tests and Exams. There are different kinds of international exams that classify the proficiency level of their candidates, such as the TOEFL (Test of English as a Foreign Language) and the FCE (First Certificate in English). The main goal of this dissertation is to present results of a master research developed at UNESP/SJRP. A research about English Proficiency Tests was conducted. We intend to contribute to the implementation of an English test specific for english teachers, known as EPPLE. In addition, we also analyzed some questionnaires applied to stakeholders of the English teaching and learning system. We could notice that our participants have different opinions about the English proficiency tests. And, when we discuss about specific points of electronic English tests, the stakeholders seem to be not sure about the topic. Based on the corpus about the English tests we have analyzed, we could suggest some characteristics to be applied in the EPPLE. To conclude, we hope that this dissertation contributes not only to EPPLE improvement and implementation but also to the improvement of researches in Applied Linguistics
|
50 |
Precisão e complexidade gramatical na avaliação de proficiência oral em inglês do formando em Letras: implicações para a validação de um testeAlmeida, Vanessa Borges de [UNESP] 05 June 2009 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:45Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2009-06-05Bitstream added on 2014-06-13T19:22:19Z : No. of bitstreams: 1
almeida_vb_dr_sjrp.pdf: 2222844 bytes, checksum: 34a0b9d0faaf0a86e6e1279e94cd3b12 (MD5) / Este trabalho, de natureza híbrida, insere-se na linha de investigações sobre avaliação de proficiência e estuda a validade dos descritores de gramática na escala do Teste de Proficiência Oral em Língua Inglesa (TEPOLI), especificamente elaborado para professores de inglês como língua estrangeira no Brasil. Justifica-se socialmente pelo resultado de diversas pesquisas em Linguística Aplicada que atestam o baixo nível de proficiência (principalmente oral) de formandos em Letras e professores em serviço no ensino regular, o que tem sido apontado na literatura como uma das razões para o insucesso no ensinoaprendizagem nesses contextos. São revisados na literatura pressupostos teóricos sobre avaliação de proficiência oral e sobre investigação da gramática em produções orais. As perguntas que norteiam esta pesquisa são: (1) como se caracteriza a gramática ao longo das faixas de proficiência no desempenho dos participantes em relação a (a) características da língua falada, (b) precisão e (c) complexidade?; e (2) que relações podem ser estabelecidas entre o desempenho gramatical dos participantes no teste oral e no seminário?. Participam da pesquisa oito alunas formandas de um curso de Letras de uma universidade pública paulista, cujas notas no TEPOLI se distribuem ao longo da escala. Os dados foram coletados por meio de questionários, entrevistas semiestruturadas e gravações de seminários realizados durante o último semestre da graduação e de aplicações do TEPOLI. O foco das análises é dado para a precisão e a complexidade gramatical das estruturas morfossintáticas empregadas na produção oral das participantes durante os eventos de avaliação. Os resultados apontam que há diferenças quantitativas e qualitativas entre as faixas de proficiência para precisão e para complexidade, e que o teste... / This research study, of a hybrid nature, is included in the language testing body of research. It aims at investigating the validity of the grammar descriptors of the Test of Oral Language Proficiency in English (TEPOLI), specifically designed for teachers of English as a foreign language in Brazil. The work is socially justified by the results of several studies in Applied Linguistics which attest the low proficiency level (particularly in oral skills) attained by students graduating from teacher education undergraduating courses and in-service teachers working in regular schools, something that has been accounted as one of the reasons for unsuccessful teaching and learning in such settings. It reviews the theoretical principles of oral language testing and grammar in oral production. The research questions that guide this study are: (1) how is grammar characterized along the proficiency bands in the participants’ performance in terms of (a) the characteristics of spoken language, (b) accuracy and (c) complexity?; and (2) what interrelations can be established between the participants’ grammatical performance in the oral test and in a seminar? Eight students graduating from a teacher education course in a public university in the state of Sao Paulo take part in this study. Data were collected by means of questionnaires, semistructured interviews, recordings of the seminars given in the last term of the students at university, and recordings of the administration of the TEPOLI. The focus of analysis is on grammatical accuracy and complexity of the morphosyntactic structures employed in the participants’ oral production at the assessment events. Results point to quantitative and qualitative differences between the proficiency bands for accuracy and complexity, and also indicate that the test has predictive power over... (Complete abstract click electronic access below)
|
Page generated in 0.0471 seconds