• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 4
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

L’art de Félix-Antoine Savard dans Menaud, maitre-draveur

Ricard, François, 1947- January 1968 (has links)
Note:
2

Les desseins de la couleur seule : peinture et monochromie chez Guy Pellerin, Stéphane La Rue et Francine Savard

Beaupré, Marie-Ève January 2009 (has links) (PDF)
Cette recherche prend le monochrome comme objet d'étude, un genre pictural qui, malgré le scepticisme formulé à son égard au début du siècle dernier, ne cesse, encore aujourd'hui, de se renouveler. L'objectif de ce mémoire est de mettre en perspective la pratique de la peinture monochrome dans une histoire de l'art québécois. Pour ce faire, dans un premier temps, une synthèse des préalables au développement de la monochromie est formulée de manière à présenter le contexte historique et culturel qui fut propice à l'éclosion du genre. Les artistes précurseurs de la pratique sont donc présentés de manière à envisager des liens entre les différentes générations de praticiens. À la suite de ce premier chapitre, trois études de cas sont réalisées en vue de définir la démarche de trois peintres contemporains québécois: Guy Pellerin, Stéphane La Rue et Francine Savard. Les traits constitutifs de leur pratique sont définis et les procédés employés par ces derniers sont décrits dans le cadre d'analyses d'oeuvres. Ces études de cas sont élaborées en vue de comprendre les desseins motivant leur pratique de la monochromie, de cerner les problématiques que convoquent leurs oeuvres et de dresser un constat des similitudes et des différences entre leurs méthodes. Cet exercice nous permet de situer la démarche évocative de Guy Pellerin, une pratique interprétative qui fait usage de la citation chromatique et procède par saturation; de circonscrire la démarche autoréférentielle de Stéphane La Rue, qui propose une réflexion sur la nature du médium pictural et procède par épuration; et de comprendre comment la démarche référentielle de Francine Savard, qui participe à une réactualisation de l'histoire de l'art, fait usage du procédé de la citation et implique un travail rigoureux de condensation. Ce mémoire résulte donc sur une forme de médiation de leur emploi de la couleur seule. Il interroge le tableau monochrome, tente de saisir les mécanismes de cette forme de visible silencieux et constate que la prolifération de ses desseins, qui lui permet d'osciller entre les pôles du matériel et de l'immatériel, génère implicitement un renouvellement. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : Peinture, Monochrome, Guy Pellerin, Stéphane La Rue, Francine Savard.
3

L'histoire de vie d'un guérisseur québécois

Dubois-Ouellet, Simonne, Dubois-Ouellet, Simonne 10 May 2024 (has links)
Ayant choisi de faire l'histoire de vie d'un guérisseur, dès le premier abord, j'ai été confrontée a des problèmes de terminologie. Par exemple, le terme "panseur de secret" que l'on retrouve en France n'est pas utilisé ici bien que le personnage existe. Le premier chapitre se veut donc un essai de clarification tant au niveau des termes que des différentes approches. Le deuxième chapitre est une biographie du guérisseur étudié. Dans un premier temps nous irons à la découverte de l'homme : du fond de son enfance, nous chercherons à décrire le milieu familial qui l'a vu grandir ainsi que son environnement socio-culturel pour voir comment s'est faite la prise de conscience de ses aptitudes spécifiques et comment elles se sont affirmées aux diverses étapes de sa vie. Dans un deuxième temps, nous verrons comment se fait la renommée du guérisseur et, à travers ses diagnostics, ses traitements et son comportement avec ses patients, comment le guérisseur se perçoit en tant que tel. L'étude de la clientèle formera la troisième étape non moins importante puisque ses caractéristiques et surtout la perception qu'elle a du guérisseur ont un rôle appréciable à jouer dans la relation malade-thérapeute. Le statut légal du guérisseur au Québec fera l'objet de la quatrième partie. Le dernier chapitre traitera de la marginalité du guérisseur et de son rôle social. Enfin, on verra la situation des guérisseurs dans différents services nationaux de santé publique et la position de l'O.M.S. sur la médecine traditionnelle.
4

La signification du marquage des canadianismes par l'italique dans la première édition de Menaud, maître-draveur, de Félix-Antoine Savard

Rochefort, Sophie 16 April 2018 (has links)
La première édition du célèbre roman de Félix-Antoine Savard, Menaud, maître draveur (1937), se distingue des éditions suivantes par une utilisation abondante des italiques pour, semble-t-il, mettre en évidence les canadianismes. Toutefois, ce traitement n'est pas systématique. Cette étude a pour but de trouver la signification de l'italique dans ce roman. L'auteur avait de toute évidence une intention, et c'est pourquoi le second objectif de cette étude est de chercher à savoir si l'utilisation de ce procédé typographique peut nous informer sur la conception que 'Savard se faisait de la langue française à l'époque de la rédaction de Menaud. Nous avons fait au départ l'hypothèse que l'italique avait pour but de marquer les canadianismes d'origine canadienne, contrairement à ceux qui trouvent leur origine en France. À travers diverses stratégies, tel le classement des canadianismes selon leurs origines ou selon la différence qu'ils présentent par rapport au français de référence, nous avons pu déterminer qu'aucun facteur pris en compte n'était en mesure d'expliquer de façon satisfaisante ce traitement variable. Il apparaît cependant évident que la pratique de Savard correspond à celle des auteurs des années 1910-1920.
5

Une race qui ne sait pas mourir: une analyse de la race dans plusieurs textes littéraires québécois

Scott, Cora 19 November 2013 (has links)
Cette thèse présente une étude de la représentation de la race et son rôle dans la formation des discours littéraires et identitaires au Québec. À partir de la phrase célèbre de Félix-Antoine Savard, « une race qui ne sait pas mourir », jusqu’au roman de l’écrivain haïtien Dany Laferrière, Je suis un écrivain japonais, en passant par L’appel de la race de Lionel Groulx, sans oublier les propos sanglants de Michèle Lalonde dans Speak White et ceux de Pierre Vallières dans Nègres blancs d’Amérique, la littérature canadienne-française et québécoise est hantée par la question de la race. C’est précisément à cause de la présence persistante, souvent angoissante, du concept que je me propose d’en analyser les modalités discursives et les significations dans des textes écrits à divers moments clés entre 1839 et 2008: le rapport de Lord Durham (1839); L’appel de la race (1922) de Lionel Groulx; Menaud, maître-draveur (1937) de Félix-Antoine Savard; Ashini (1960) d’Yves Thériault; Speak White (1974) de Michèle Lalonde; Nègres blancs d’Amérique (1972) de Pierre Vallières; Comment faire l’amour avec un Nègre sans se fatiguer (1985) et Je suis un écrivain japonais (2008) de Dany Laferrière; et Quatre mille marches (2004) de Ying Chen. Pour ce faire, cette thèse se situe dans un cadre théorique interdisciplinaire qui intègre la théorie critique de la race, le féminisme et la théorie queer.
6

Une race qui ne sait pas mourir: une analyse de la race dans plusieurs textes littéraires québécois

Scott, Cora 19 November 2013 (has links)
Cette thèse présente une étude de la représentation de la race et son rôle dans la formation des discours littéraires et identitaires au Québec. À partir de la phrase célèbre de Félix-Antoine Savard, « une race qui ne sait pas mourir », jusqu’au roman de l’écrivain haïtien Dany Laferrière, Je suis un écrivain japonais, en passant par L’appel de la race de Lionel Groulx, sans oublier les propos sanglants de Michèle Lalonde dans Speak White et ceux de Pierre Vallières dans Nègres blancs d’Amérique, la littérature canadienne-française et québécoise est hantée par la question de la race. C’est précisément à cause de la présence persistante, souvent angoissante, du concept que je me propose d’en analyser les modalités discursives et les significations dans des textes écrits à divers moments clés entre 1839 et 2008: le rapport de Lord Durham (1839); L’appel de la race (1922) de Lionel Groulx; Menaud, maître-draveur (1937) de Félix-Antoine Savard; Ashini (1960) d’Yves Thériault; Speak White (1974) de Michèle Lalonde; Nègres blancs d’Amérique (1972) de Pierre Vallières; Comment faire l’amour avec un Nègre sans se fatiguer (1985) et Je suis un écrivain japonais (2008) de Dany Laferrière; et Quatre mille marches (2004) de Ying Chen. Pour ce faire, cette thèse se situe dans un cadre théorique interdisciplinaire qui intègre la théorie critique de la race, le féminisme et la théorie queer.

Page generated in 0.0346 seconds