• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 22
  • 10
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 44
  • 44
  • 35
  • 15
  • 11
  • 9
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

A study of the sacrificial terminology at Ugarit : a collection and analysis of the Ugaritic and Akkadian textual data /

Clemens, David M. January 1999 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Chicago, Dept. of Near Eastern Languages and Civilizations, June 1999. / Includes bibliographical references. Also available on the Internet.
32

La langue du Matheolus /

Jolicoeur, Nicole, 1955- January 1983 (has links)
No description available.
33

The development and technologizing of selected Sepedi ICT terminology

Magagane, Raesetja Linah January 2011 (has links)
It is my wish that the Sepedi language speakers, through the development and technologization of certain Sepedi ICT terminology, are able to operate a computer in their own language, and implement the new developed and technologized ICT terminology (technologization). The pupils and students at their various institutions should be made comfortable in using the developed and technologized Sepedi language terminology. In the long run the Sepedi language speakers should be ensured access to the web in order to find information about Sepedi language, culture and terms in disciplines such as ICT. It is recommended in this thesis that higher learning institutions offer bursaries to students to develop all South African languages in such a manner that they can be used in all high status functions.
34

Indian English: Is it "bad" or "baboo" or is it Indianized so that it is able to deal with the unique subject matter of India?

Sargent, Marilyn Jane 01 January 1990 (has links)
No description available.
35

La langue du Matheolus /

Jolicoeur, Nicole, 1955- January 1983 (has links)
No description available.
36

A developmental study of Chinese children's word and character processing.

January 2012 (has links)
中文的一個獨特之處在於,字和詞這兩個水平的單位都可以傳達意義。在中文里,字和詞分別有其獨自的特點。大多數漢字都由部件組成,這些部件多數情況下與整字的讀音和意義有關。詞通常由兩個或兩個以上的字構成,其中多數是復合詞。根據詞中字之間的關系,復合詞有五種常見結構。由於字和詞都傳達意義,於是就產生了兩個漢語中特有的問題:一是字和詞之中哪一個是閱讀加工的基本單位,二是字詞加工之間的關系如何。之前的一些研究為回答這兩個問題提供了一些依據。一些以成人閱讀者作為被試的研究發現,雖然從形式上來講,字是中文文本的基本單位,但是在閱讀中通常作為基本加工單位的是詞。有些研究也發現詞和字的加工是相互影響的。 / 但是,這些研究很少以兒童作為對象。本文中的三個實驗試圖探索上述兩個問題在兒童閱讀者之中的答案,用三年級和五年級的香港本地兒童作為被試以探討有關加工隨著年齡發展的變化。在實驗 1 中,被試被要求讀出一些單字,以及由這些單字組成的詞。結果顯示多數在單字閱讀中出現的錯誤,在讀詞時得到了更正,說明詞有助於兒童對字的識別。與年長的兒童相比,年幼兒童更容易將單字混淆於其他意義相關的單字,或者混同於那些經常與目標字一起出現組成詞的單字,這表明年幼兒童的字加工更依賴於該字經常出現的語境。實驗 2 使用偏正結構詞,並列結構詞以及非詞等三種結構的刺激檢驗了詞的結構對於詞中字的加工的影響。同預期相反,該實驗的結果表明,在偏正結構的詞中,兒童對后一個字的反應并沒有因為其與整詞意義關聯緊密而更加準確和迅速。更有甚者,三年級和五年級的兒童對於偏正結構詞中前一個字的表現都好於后一個字,並且與並列結構詞和非詞相比,偏正結構中前一個字較之后一個字的優勢似乎更加突出。 / 雖然結果與預期不相符,但是三年級和五年級兒童表現比較一致,說明詞結構很有可能確實對其中的字的加工產生了影響,但是這個影響的機制並未由實驗 2揭示出。實驗 3 比較了字音和字形在詞加工中的作用。實驗結果顯示,與年長兒童相比,年幼兒童對於詞的閱讀更加依賴於讀音。探索字詞加工之間的關系需要更多的研究提供證據,而本研究的三個實驗則為以后的研究提供了一些方向。 / One of the unique features in Chinese is that two levels of unit, character and word, are both related to meaning. Both of them have their own features. Most characters are composed by radicals which may give a cue to the characters’ pronunciation and meaning. Words are mostly composed by no less than two characters, and most of them are compound words which usually have 5 types of morphological structures according to the relationship between the meaning of the whole word and its component characters. Since both characters and words convey meaning, two questions arise: which of them is the basic unit of processing when people read, and what is the relationship between readers’ character and word processing. Previous research has provided some evidence to answer these questions. Although characters are the basic graphic units in Chinese script, several studies have shown that adults’ reading is based on words rather than on characters. Meanwhile, it has been found that the processing of words and characters also affect each other. / However, not many studies used children as participants. In this thesis, three experiments were designed to explore these two questions. Children of grade 3 and 5 in Hong Kong primary school were used as participants to investigate the developmental change. In experiment 1, children were asked to read single characters and words that were composed by these characters. Results showed that words actually helped children to recognize characters, for most errors in single character reading got corrected in word reading. Compared to older children, younger children’s character processing was more likely to rely on the context that the character might appear, for they had more errors than older children of confusing the correct character with the word related or meaning related ones. In experiment 2, the effect of word’s morphological structure on the component characters was examined. Three types of structures, i.e., modifier words, coordinative words and nonwords were used to make comparison. The results were opposite to the expectations, for the closer relationship with the word didn’t get any advantage for the second characters in modifier words in lexical decision task. Moreover, both P3 and P5 children’s performance in modifier words on the first character was better than on the second character, and this difference was even larger than in coordinative words and nonwords. Since children of both grades showed the same pattern, the word’s morphological structure still seemed to have effects on the component characters processing, although the mechanism was not clear. Experiment 3 compared the influence of pronunciation and graphemic similarity on word reading, and compared to older children, younger children were more likely to rely on pronunciation, which was consistent with previous studies. This study provided possible directions for future study, and more evidence on the relation between children’s character and word processing is still needed. / Detailed summary in vernacular field only. / Detailed summary in vernacular field only. / Detailed summary in vernacular field only. / Li, Tong. / Thesis (M.Phil.)--Chinese University of Hong Kong, 2012. / Includes bibliographical references (leaves 55-62). / Abstracts also in Chinese; appendix includes Chinese. / Abstract --- p.i / Abstract (in Chinese) --- p.iii / Acknowledgements --- p.v / Table of contents --- p.vi / Chapter 1 --- Introduction --- p.1 / Chapter 1.1 --- Introduction of the basic characteristics of Chinese characters and words --- p.1 / Chapter 1.2 --- The relationship between processing of word and character --- p.7 / Chapter 1.3 --- The present study --- p.15 / Chapter 2 --- Experiment 1 --- p.18 / Chapter 2.1 --- Method --- p.18 / Chapter 2.1.1 --- Participants --- p.18 / Chapter 2.1.2 --- Material --- p.18 / Chapter 2.2 --- Results --- p.20 / Chapter 2.3 --- Discussion --- p.26 / Chapter 3 --- Experiment 2 --- p.28 / Chapter 3.1 --- Method --- p.29 / Chapter 3.1.1 --- Participants --- p.29 / Chapter 3.1.2 --- Material --- p.29 / Chapter 3.1.3 --- Procedures --- p.33 / Chapter 3.2 --- Results --- p..34 / Chapter 3.3 --- Discussion --- p.35 / Chapter 4 --- Experiment 3 --- p.38 / Chapter 4.1 --- Method --- p.38 / Chapter 4.1.1 --- Participants --- p.38 / Chapter 4.1.2 --- Material --- p.38 / Chapter 4.1.3 --- Procedures --- p.39 / Chapter 4.2 --- Results --- p..40 / Chapter 4.3 --- Discussion --- p.42 / Chapter 5 --- General Discussion --- p.43 / Appendix --- p.48 / Bibliography --- p.54
37

澳門吉祥語研究 / Research of lucky words of Macao

周菲凡 January 2007 (has links)
University of Macau / Faculty of Social Sciences and Humanities / Department of Chinese
38

"史記"複音詞研究 / Study of disyllabic and polysyllabic words in Shi Ji;"史記複音詞研究"

王仰之 January 2010 (has links)
University of Macau / Faculty of Social Sciences and Humanities / Department of Chinese
39

Metaphorical expressions of biblical and sacral origin in Russian secular literary texts, with reference to their English equivalents

Yaverbaum, Oksana Vladimirovna 06 1900 (has links)
In this dissertation, I examine metaphorical expressions of biblical and sacral origin (bibleisms) that occur in Russian narrative literary texts. The interpretation of bibleisms is carried out within the framework of interaction theories of metaphor, making it possible to account for the use of bibleisms in Modern Russian, and for the role of their original meanings in the development of their new metaphorical associations. This is viewed as a set of intertextual relationships between the biblical and sacral texts, the Modern Russian language and the literary texts in which the expressions occur. Different types of metaphor are distinguished in terms of interaction theory. This has implications for the translation of bibleisms. It is demonstrated that in different interactive situations, the same bibleism can be referred to different types of metaphor, and hence the translation procedure may only be determined by taking into account the metaphorical language in each individual case. / Afrikaans & Theory of Literature / M.A. (Theory of Literature)
40

Metaphorical expressions of biblical and sacral origin in Russian secular literary texts, with reference to their English equivalents

Yaverbaum, Oksana Vladimirovna 06 1900 (has links)
In this dissertation, I examine metaphorical expressions of biblical and sacral origin (bibleisms) that occur in Russian narrative literary texts. The interpretation of bibleisms is carried out within the framework of interaction theories of metaphor, making it possible to account for the use of bibleisms in Modern Russian, and for the role of their original meanings in the development of their new metaphorical associations. This is viewed as a set of intertextual relationships between the biblical and sacral texts, the Modern Russian language and the literary texts in which the expressions occur. Different types of metaphor are distinguished in terms of interaction theory. This has implications for the translation of bibleisms. It is demonstrated that in different interactive situations, the same bibleism can be referred to different types of metaphor, and hence the translation procedure may only be determined by taking into account the metaphorical language in each individual case. / Afrikaans and Theory of Literature / M.A. (Theory of Literature)

Page generated in 0.2112 seconds