• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 26
  • Tagged with
  • 29
  • 29
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

La difficile émergence de la communauté transnationale d'origine haïtienne et l'espace des droits en République dominicaine

Gabriel, Ambroise Dorino 13 December 2023 (has links)
Il est un fait indéniable qu'il existe une grande cohabitation entre un monde de l'opulence qui se dit champion du respect des droits humains, où l'individu constituerait le centre d'attention exclusive et la situation des millions de ces individus qui dans les faits vivent dans des conditions de vie abjectes d'esclaves. La conscience occidentale crée l'illusion selon laquelle la vie aisée et riche est atteignable par tous ceux et celles qui se la donnent pour objectif. Tout serait une question de choix individuel. Cette perspective fait aussi de la migration une question de choix. Tout en acceptant paradoxalement que la grande majorité des migrants migrent à cause des situations socioéconomiques et politiques précaires qui sévissent dans leurs pays respectifs. Cette mentalité nourrie à dessein par les médias appuierait très difficilement l'optique selon laquelle la pauvreté, la migration et la clandestinité tant décriée et condamnée seraient des produits du système. L'histoire des Dominicains-Haïtiens ostracisés dans les bateys et dans les quartiers marginalisés constituerait un des contre-arguments difficilement réfutables à cette conception individualiste de la vie. Cette histoire révèlerait bel et bien la fausseté d'un système qui dit combattre la pauvreté et l'exclusion tout en les produisant. En République dominicaine ce système a atteint son paroxysme en septembre 2013, lorsque le Tribunal constitutionnel a décrété l'apatridie des milliers de Dominicains-Haïtiens. Paradoxalement ce sont ces histoires particulières qui donnent espoir parce que le pauvre finit par s'accepter pauvre c'est à partir de l'appropriation de son exclusion, de sa pauvreté économique mais de sa riche spiritualité et de sa culture, qu'il devient sujet de son destin. Comme dans le cas des Dominicains-Haïtiens, l'exclusion devient source et espace de recréation et ipso facto pose un problème au système. La principale revendication des exclus n'est plus une vie riche faite d'accumulation de biens illimitée, mais une vie digne qui exige le respect scrupuleux des droits fondamentaux. Le droit de pouvoir raconter sa propre histoire et participer dans le vivre ensemble national. / It is an undeniable fact that there is a great cohabitation between a world of opulence that claims to be a champion of human rights, where the individual is the exclusive focus of attention, and the situation of millions of those individuals who in fact live in the abject conditions of slaves. The Western consciousness creates the illusion that a wealthy life is attainable by all those who set it as a goal. It is all a matter of individual choice. This perspective also makes migration a matter of choice. While paradoxically accepting that the vast majority of migrants migrate because of the precarious socio-economic and political situations in their respective countries. This mentality, intentionally fed by the media, would hardly support the view that poverty, migration and clandestinity, so decried and condemned, are products of the system. The story of the Dominican-Haitians ostracized in bateys and marginalized neighborhoods would constitute one of the counter-arguments that would be difficult to refute to this individualistic conception of life. This story would reveal the falsity of a system that claims to fight poverty and exclusion while producing them. In the Dominican Republic this system reached its climax in September 2013, when the Constitutional Court decreed the statelessness of thousands of Dominican-Haitians. Paradoxically it is these particular stories that give hope because the poor end up accepting themselves as poor. it is from the appropriation of their exclusion, existential poverty, but from their rich spirituality and culture, that they become subjects of their destiny. As in the case of the Dominican-Haitians, exclusion becomes a source and a space for recreation and ipso facto poses a problem for the system. The main demand of the excluded is not a rich life made of unlimited accumulation of goods, but a dignified life that requires the scrupulous respect of fundamental rights and the right to be able to express oneself and to participate in the construction of national vivre ensemble. / Es un hecho innegable que existe una gran cohabitación entre un mundo de opulencia que pretende ser paladín de los derechos humanos, en el que el individuo es el centro de atención exclusivo, y la situación de millones de esos individuos que, de hecho, viven en las condiciones abyectas de los esclavos. La conciencia occidental crea la ilusión de que la vida opulenta y rica es alcanzable por todos los que se lo proponen. Todo es cuestión de elección individual. Esta perspectiva también hace que la migración sea una cuestión de elección. Aunque paradójicamente se acepta que la gran mayoría de los emigrantes emigran por la precaria situación socioeconómica y política de sus respectivos países. Esta mentalidad, alimentada a propósito por los medios de comunicación, difícilmente apoyaría la opinión de que la pobreza, la migración y la tan discutida y condenada clandestinidad son productos del sistema. La historia de los dominico-haitianos condenados al ostracismo en bateyes y barrios marginales sería uno de los contraargumentos difíciles de refutar a esta visión individualista de la vida. Esta historia revelaría la falsedad de un sistema que pretende luchar contra la pobreza y la exclusión mientras las produce. En la República Dominicana este sistema alcanzó su punto álgido en septiembre de 2013, cuando el Tribunal Constitucional declaró apátridas a miles de dominico-haitianos. Paradójicamente, son estas historias particulares las que dan esperanza porque los pobres acaban aceptándose como pobres, y es a partir de la apropiación de su exclusión, de su pobreza espiritual y existencial, que se convierten en sujetos de su destino. Como en el caso de los dominico-haitianos, la exclusión se convierte en fuente y espacio de recreación e ipso facto plantea un problema para el sistema. La principal reivindicación de los excluidos no es una vida rica hecha de acumulación ilimitada de bienes, sino una vida digna que exige el respeto escrupuloso de los derechos fundamentales. el derecho a poder expresarse y a participar en la construcción del vivre ensemble
2

La main-d'oeuvre agricole mexicaine et guatémaltèque au Québec : perspectives de classe sociale, d'ethnicité et de genre

Roberge, Geneviève 13 April 2018 (has links)
Tableau d’honneur de la Faculté des études supérieures et postdoctorales, 2008-2009 / Dans ce mémoire, l'auteure s'interroge sur l'influence de la classe sociale, de l'ethnicité et du geme sur la mobilité transnationale liée à la nouvelle division internationale du travail qu'expérimentent les travailleurs migrants mexicains et guatémaltèques. Les programmes de migration temporaire qui font l'objet de cette étude sont: le Programme des travailleurs agricoles saisonniers (PT AS), mis sur pied en 1974, ainsi que le Programme des travailleurs peu spécialisés, élaboré en 2003. Par l'entremise de ces programmes, des milliers de travailleurs en provenance du Mexique et du Guatemala se déplacent chaque année vers les régions québécoises à forte activité agricole. Depuis leur entrée en vigueur, ces programmes ont permis d' assurer la survie et de soutenir la croissance de plusieurs entreprises malgré la significatiye pénurie de main-d' oeuvre dans le secteur maraîcher. Plus précisément, l' auteure s'intéresse au point de vue des producteurs maraîchers, des gestionnaires des programmes ainsi qu'à celui des travailleurs mexicains et guatémaltèques ayant migré de façon temporaire à l' Île d'Orléans au cours de l'été 2007. Réalisée dans une perspective liée à l'économie politique, cette recherche montre que la classe sociale, l'ethnicité et le geme sont partie intégrante de l'ensemble du processus migratoire transnational, c'est-à-dire avant, pendant et après le séjour des migrants sur les terres des producteurs maraîchers québécois. 11
3

Les représentations sociales des travailleur.euse.s migrant.e.s temporaires en emploi dans le secteur manufacturier de la région Chaudière-Appalaches et leurs enjeux territoriaux

Guyot, Clara 19 January 2024 (has links)
Titre de l'écran-titre (visionné le 12 janvier 2024) / Ce mémoire s'intéresse aux représentations sociales entourant les travailleur.euse.s migrant.e.s temporaires (TMT) en emploi dans le secteur manufacturier de la région Chaudière-Appalaches du Québec. Autrement dit cette étude se penche sur la construction, la diffusion et l'entretien des représentations sociales entourant les personnes immigrantes temporaires de la région, de la part de ceux et celles qui les recrutent, les embauchent, les accueillent et les intègrent dans la région. Cette recherche propose d'approfondir les connaissances autour de l'étude des perceptions de l'immigration temporaire en région au Québec et de leurs conséquences sociales, économiques et spatiales. Plus précisément, cette étude s'applique à répondre à la question suivante : quelles sont les représentations sociales émises et transmises par les acteur.ice.s clés en employabilité de la région Chaudière- Appalaches envers les travailleur.euse.s migrant.e.s temporaires en emploi dans le secteur manufacturier et en quoi peuvent-elles être révélatrices d'enjeux sociogéographiques dans la région? Autrement dit, en quoi questionnent-elles la place des travailleur.euse.s migrant.e.s temporaires dans la sphère sociale et au niveau de leur inscription sur le territoire régional? Pour répondre à ces questions, nous proposons ici une analyse qualitative d'entretiens semi-dirigés réalisés en 2022 auprès de 23 acteur.ice.s de la région incluant des entreprises manufacturières, des organismes communautaires, des acteur.ices municipaux.ales, mais aussi des agences de recrutement international. À travers l'analyse de contenu des discours, par les opinions, attitudes et stéréotypes des différent.e.s acteur.ice.s participant.e.s nous menons ici une étude qualitative permettant de comprendre l'élaboration, l'entretien de la diffusion des représentations sociales entourant les TMT en emploi dans le secteur manufacturier de la région. Les résultats de cette recherche contribuent à la littérature sur les enjeux entourant l'immigration temporaire en région, mais aussi autour de la gestion de la diversité en entreprise et en région au Québec, en soutenant que les représentations sociales participent à définir l'organisation sociale de la société québécoise, que ce soit au niveau macrosociologique et macrostructurel (via les politiques d'immigration temporaire), mésosociologique (par les interactions entre les différents groupes et organisations socioéconomiques) ou encore microsociologique (via les expériences et relations interindividuelles). La catégorisation des personnes immigrantes temporaires participe à régir un ordre social favorisant aujourd'hui certaines formes d'exploitations. L'objectif de ce mémoire est de se questionner quant à la définition des représentations sociales, pouvant être considérées comme des leviers d'évolutions socioéconomiques pour les TMT. / This research sheds light on the social representations surrounding temporary migrant workers (TMW) employed in the manufacturing sector in the Chaudière-Appalaches (QC) region. In other words, this research focuses on the construction, dissemination and maintenance of social representations surrounding temporary immigrants in the region by those who recruit, hire, welcome and integrate them into the region. The aim of this research is to gain a deeper understanding of the perceptions of temporary immigration to Quebec's regions and their social, economic, and spatial consequences. More specifically, this research will answer the following question: What social representations do "key employability stakeholders" in the Chaudière-Appalaches region make of temporary migrant workers employed in the manufacturing sector, and how are they relevant to the region's sociogeographic issues? In what way do they question the role of temporary migrant workers in the social sphere and in terms of their presence in the region? To answer these questions, we use a qualitative analysis of semi-structured interviews conducted in 2022 with 23 stakeholders in the region, including manufacturing companies, community organisations, municipal actors, and international recruitment agencies. Through content analysis of discourse, opinions, attitudes, and stereotypes of the various stakeholders taking part, we are conducting a qualitative study to understand the development, maintenance and dissemination of social representations surrounding TMW in the regions'manufacturing sector. The results of this research contributes to the literature on the issues surrounding temporary migration to the regions and diversity management in companies, by arguing that social representations help to define the social organisation of Quebec society, whether at the macrosociological level (via temporary immigration policies), the mesosociological level (via interactions between different socioeconomics groups and organisations) or the microsociological level (via inter-individual experiences and relationships). The categorisation of temporary immigrants helps to govern a social order that favours certain forms of exploitation. The aim of this research is to examine the definition and evolution of social representations, which can be seen as levers for socio-economic change for TMW.
4

Savoir-faire des viticulteurs francophones de la péninsule du Niagara : adaptation et transmission

Pomarès, Hélène 17 May 2024 (has links)
Depuis la fin du XXe siècle, plusieurs viticulteurs francophones originaires du Vieux Continent ont pris la décision de transporter leurs savoir-faire outre-Atlantique. Parmi eux, certains ont choisi de s'installer au Canada. Bien que la province du Québec soit une terre d'accueil privilégiée par les immigrants francophones, elle est toutefois dotée d'un climat relativement rude et faisant en sorte de complexifier l'entretien de la vigne. Si cet aléa climatique n'en décourage pas certains, d'autres, au contraire, préfèrent s'aventurer plus au sud et dans un endroit où le climat permet à la vigne de s'épanouir de manière plus sereine comme dans la péninsule du Niagara. Ces passionnés de la vigne qui immigrent en Ontario constituent un intéressant sujet de recherche patrimoniale. Or, très peu d'études ont été publiées au sujet des défis à relever en contexte minoritaire. Pourtant, les viticulteurs ont probablement dû surmonter plusieurs défis afin d'être en mesure de transmettre leur savoir-faire. Comment ont-ils réussi à surmonter ces épreuves ? Qu'ont-ils fait concrètement en termes d'adaptation et de passation des acquis ? Les objectifs de cette recherche visent donc à : 1) recenser et analyser plusieurs retours d'expérience de viticulteurs francophones résidant dans la péninsule du Niagara 2) apporter des pistes de solution que pourraient adopter la relève souhaitant s'installer dans la région. En raison de la rareté de documents écrits sur la question, une enquête de terrain incluant des entrevues semi-dirigées a donc été privilégiée dans le but de mieux cerner les enjeux et les défis qu'ont eu à relever les viticulteurs immigrants ou arrivant d'une autre province canadienne afin d'assurer la pérennisation de leur savoir-faire (grâce à la relève) pour les prochaines années à venir. / For decades, many French-speaking winegrowers and winemakers have chosen to settle in the Niagara region. Indeed, this region benefits from a microclimate conducive to the cultivation of vines. These passionate winegrowers and winemakers constitute a human and multicultural asset of great heritage value. However, very few studies have been carried out concerning their ability to adapt and transmit in a minority setting. However, these French-speaking professionals had to overcome several challenges in order to be able to pass on their know-how. What have they done concretely in terms of adaptation and transfer of traditional knowledge? The objectives of this research are therefore to : 1) study the experiences of adaptation of Francophone winegrowers and winemakers in the Niagara Peninsula; 2) provide possible solutions that the next generation could adopt. Because of the lack of written documents on the topic, ethnographic fieldwork, including semi-directed interviews, was the best-suited methodology to better understand the issues and challenges faced by these French-speaking winegrowers as well as their desire to ensure the sustainability of their know-how for the coming years.
5

La perception des immigrants colombiens qualifiés résidant à Québec de leur processus d'insertion professionnelle

Grisales, Natalia 23 April 2018 (has links)
Dans cette étude qualitative de type exploratoire, nous avons analysé la perception que les immigrants qualifiés ont de leur insertion professionnelle. Dans le but d’identifier les facteurs qui limitent et ceux qui contribuent au processus d’insertion, ainsi que les stratégies utilisées par les immigrants afin de s’intégrer au marché du travail, dix immigrants colombiens qualifiés établis à Québec ont été interrogés. L'analyse du discours des participants met en évidence que les attentes professionnelles sont au cœur de leur projet migratoire. De plus, elle révèle que malgré les obstacles à surmonter afin de faire reconnaître leurs qualifications, dans l’ensemble, les personnes immigrantes sont généralement satisfaites du point de vue de leur processus d’insertion. Enfin, cette analyse permet de mettre en exergue certaines caractéristiques qui pour les immigrants qualifiés contribuent à une insertion professionnelle réussie telles que les qualités personnelles, la maitrise de la langue française ainsi que le domaine professionnel à l’arrivée. / This exploratory qualitative research analyzes the perception that skilled immigrants have of their employability. Ten Colombian skilled and qualified immigrants established in the city of Quebec were interviewed in order to identify what were the limiting factors and contributing factors that affected their employability, and the strategies they have used to find a job. The discourse analysis of the participant's interviews revealed that the professional expectations are at the center of the project to immigrate. Furthermore, this analysis reveals that despite the obstacles they must overcome to obtain the recognition of their qualifications, skilled immigrants are generally satisfied with the processes to integrate to the job market. Finally, the analysis identifies that skilled immigrants believe certain factors such as personal skills, fluency in the French language and professional field certainly contributed to successfully joining the workforce. / Esta investigación cualitativa de tipo exploratorio, analiza la percepción que los inmigrantes calificados tienen de su inserción profesional. Diez inmigrantes Colombianos calificados establecidos en la ciudad de Quebec fueron entrevistados con el fin de identificar los factores que limitan y que contribuyen a esta inserción, así como las estrategias que han utilizado para integrarse al mercado laboral. El análisis de los discursos de los participantes puso en evidencia que las expectativas profesionales están en el centro del proyecto de migración. Además, este análisis revela que a pesar de los obstáculos que deben superar para hacer reconocer sus títulos profesionales, las personas inmigrantes se sienten generalmente satisfechas de sus procesos de inserción. Finalmente, el análisis permite identificar que para los inmigrantes calificados ciertas predisposiciones como las cualidades personales, el manejo de la lengua francesa y el área de formación profesional son algunos de los factores que contribuyen a una inserción profesional exitosa.
6

Immigration en Irlande 1992-2008 : vers une politique d'intégration ? / Immigration to Ireland 1992-2008 : towards a policy of integration?

Ní Chiosáin, Bairbre 10 December 2011 (has links)
Cette thèse a pour objet la politique gouvernementale en matière d’immigration et d’intégration en Irlande entre 1992 et 2008. Elle examine les différentes mesures mises en place par les autorités pour gérer le nombre croissant d’immigrants, qu’il s’agisse de travailleurs étrangers ou de demandeurs d’asile/réfugiés, arrivés dans le pays à une période de croissance économique importante. Elle analyse la manière dont les services publics tels que le système éducatif, les services de santé et la police se sont adaptés pour faire face à la diversité grandissante de la population du pays, et évalue l’efficacité des structures créées par le gouvernement pour promouvoir l’égalité et combattre le racisme et la discrimination. Selon l’auteur, le gouvernement aborde l’immigration d’un point de vue essentiellement économique et n’a pas mis en place une politique cohérente d’intégration et d’inclusion sociale. / This thesis studies government policy regarding immigration and integration in Ireland between 1992 and 2008. It assesses the different measures put in place by the authorities to deal with the increasing numbers of immigrants, both economic migrants and asylum seekers/refugees, arriving in the country at a time of considerable economic growth. It examines how public services like education, health and policing have adapted to the increasing diversity of the country’s population, and analyses the effectiveness of the structures which have been created by the government to promote equality and counter racism and discrimination. It is argued that the government has considered immigration largely in economic terms and has failed to put in place a coherent policy of integration and social inclusion.
7

L'argent des migrations : moteur de développement des communautés rurales au Chiapas?

Tanguay, David 13 April 2018 (has links)
Lorsque le 1er janvier 1994, l’EZLN prit d’assaut plusieurs villes du Chiapas au Mexique, les conditions socio-économiques déplorables des Chiapanèques furent dévoilées au grand jour. Depuis que le Mexique a entrepris des réformes néolibérales dans les années 1980-1990, les Chiapanèques, incapables de s’adapter à la concurrence des produits agricoles américains, croient n’avoir qu’une seule option : la migration vers les États-Unis. Une fois dans ce pays d’accueil, les migrants contribuent au maintien de leur famille en leur transférant d’importantes sommes d’argent. Toutefois, cette solution est-elle viable ? Les résultats d’entrevues réalisées dans la forêt Lacandona démontrent que les migradollars permettent aux familles d’investir dans la production agricole, en santé et en éducation, les aidant ainsi à rompre le cycle de la pauvreté. De plus, en favorisant le développement économique et humain à l’échelle locale, les migrations contribuent à contenir les luttes sociales à l’échelle régionale. Dans ce contexte, que sont devenues les revendications zapatistes ? / On January 1st, 1994, the Zapatistas seized several cities in the Mexican state of Chiapas and revealed to the world the deplorable socio-economic conditions of Chiapanecos. Since the neoliberal reforms of the 1980-1990 decades, peasants have been unable to adapt their production to competition from U.S. agricultural products. They now believe they have only one option left: migrate to the United States. Once in the host country, the migrants contribute to their family livelihood through the transfer of remittances. However, is this solution viable? The results of interviews conducted in the Lacandona forest show that remittances enable the migrant’s families to invest in agricultural production, health and education. Thus, they build up human capital that could help them break the cycle of poverty. Moreover, by fostering local economic and human development, migrations now help to contain social conflict on a regional scale. In this new context, what has become of Zapatista claims?
8

Main-d'oeuvre mexicaine sur les terres agricoles québécoises : entre mythe et réalité

Bronsard, Karen 13 April 2018 (has links)
Chaque année, des milliers de Mexicains arrivent au Canada par l’entremise du Programme des travailleurs agricoles saisonniers pour combler la pénurie de main-d’œuvre à laquelle font face les agriculteurs canadiens. Chacun de ces deux acteurs sociaux bénéficie de la participation au programme malgré la critique qui résonne continuellement. Un portrait négatif du programme est dressé localement et internationalement lorsque des supposées conditions de travail abusives frôlant l’esclavage moderne sont dénoncées. Toutefois, cette vision est incomplète; elle néglige le point de vue des agriculteurs canadiens. En pleine crise économique et face à un avenir incertain, ils sont confrontés à des défis propres à l’agriculture maraîchère. Suite aux entrevues réalisées à l’été 2006 dans trois régions du Québec, la Montérégie, Lanaudière et la Capitale-Nationale, des résultats démontrant les liens d’interdépendance entre les travailleurs et les agriculteurs sont présentés. La nature du travail de la ferme est explorée et les résultats remettent en contexte la critique existante du Programme des travailleurs agricoles saisonniers. / Every year, under the Seasonal Agricultural Workers Program, Mexicans arrive on Canadian soil to fill the labour shortages with which farmers are faced. As individual social actors in a complex web of interdependence, both the Canadian farmer and the Mexican worker have their reasons for taking advantage of the program in spite of the criticism that surrounds it. The critiques are fueled by an international debate portraying farmers as mistreating, neglecting, and abusing their employees while depicting Mexican workers as victims of the program. However, this depiction is incomplete; it neglects the farmers’ perspective. Amidst a revenue crisis and faced with an uncertain future, producers are confronted by challenges specific to market gardening. Following interviews conducted in the summer of 2006 in three regions of Québec, Montérégie, Lanaudière, and the Québec City area, results demonstrated that interdependence between foreign workers and local producers was present. The nature of farm work is explored and the results attempt to put the existing critiques of the Seasonal Agricultural Worker’s Programme into a new context.
9

Immigration temporaire et précarité : le cas de l'emploi manufacturier dans Chaudière-Appalaches

Aubin, Alyssa 13 December 2023 (has links)
Ce mémoire s'intéresse aux travailleurs et travailleuses étrangères temporaires (TET) du secteur manufacturier de la région de Chaudière-Appalaches au Québec. Il poursuit deux objectifs : 1) saisir les effets du statut migratoire temporaire sur la vie légale, économique et sociale des TET ; 2) comprendre comment les principes qui guident les politiques migratoires étatiques se transposent dans les pratiques des entreprises de recrutement et des employeurs ainsi que dans la vie quotidienne des TET. Le concept de précarité est au cœur du mémoire, mais l'agentivité des personnes concernées y est également mise en évidence. Au total, 20 entretiens ont été menés auprès de TET, de représentants d'employeurs, de représentants d'entreprises de recrutement international et de travailleurs temporaires devenus résidents permanents. L'analyse démontre que la précarité juridique est créée par la catégorisation des statuts migratoires et la vision utilitariste de la migration qui prévaut au Québec et au Canada. Le statut temporaire a des impacts considérables sur la situation économique des TET, une fois au Québec : il limite leur accès à certains droits et bénéfices sociaux et crée une dépendance envers un employeur unique. Dans l'industrie de la fabrication, plusieurs divisions du travail se superposent, dans lesquelles les TET occupent une place désavantageuse par rapport à d'autres groupes de travailleurs. La précarité s'y manifeste principalement par le biais des restrictions et des situations liées au permis de travail fermé. Enfin, les TET vivent de l'exclusion sociale du fait de l'éloignement de la famille, de leur méconnaissance du français et de la marginalisation dont ils sont victimes, au travail et en dehors du travail. L'exclusion spatiale est aussi leur lot; elle est issue de leur localisation en région, des conditions de logement qui sont les leurs et d'une mobilité physique réduite, du moins pendant les premiers mois de leur séjour au Québec. / This thesis focuses on temporary foreign workers (TFWs) in the manufacturing sector in the Chaudière-Appalaches region of Quebec. It has two objectives: 1) to understand the effects of temporary migratory status on the legal, economic and social lives of TFWs; 2) to understand how the principles that guide state migration policies are transposed into the practices of recruiting firms and employers and into the daily lives of TFWs. The concept of precarity is at the heart of the thesis, but the agency of the people concerned is also highlighted. A total of 20 interviews were conducted with TFWs, employer representatives, representatives of international recruitment companies and temporary workers who have become permanent residents. The analysis shows that legal precariousness is created by the categorization of migration status and the utilitarian vision of migration that prevails in Quebec and Canada. Temporary status has considerable impacts on the economic situation of TFWs once in Quebec: it limits their access to certain social rights and benefits and creates a dependency on a single employer. In the manufacturing industry, there are several overlapping divisions of labour in which TFWs are at a disadvantage compared to other groups of workers. Precariousness manifests itself mainly through restrictions and closed work permit situations. Finally, TFWs experience social exclusion because of their distance from their families, their lack of knowledge of French, and the marginalization they experience at work and outside of work. Spatial exclusion is also their lot; it stems from their location in the regions, their housing conditions and their reduced physical mobility, at least during the first few months of their stay in Quebec. / Esta tesis se centra en los trabajadores extranjeros temporales (TET) en el sector manufacturero de la región de Chaudière-Appalaches de Quebec. Tiene dos objetivos: 1) entender los efectos del estatus migratorio temporal en la vida legal, económica y social delos TET; 2) entender cómo los principios que guían las políticas migratorias estatales se trasladan a las prácticas de las empresas de contratación y los empleadores y a la vida cotidiana de los TET. El concepto de precariedad está en el centro de la tesis, pero también se destaca la agentividad de los afectados. Se realizaron un total de 20 entrevistas con TET, representantes de los empleadores, representantes de empresas de reclutamiento internacional y trabajadores temporales que se han convertido en residentes permanentes. El análisis muestra que la precariedad jurídica es creada por la categorización del estatus migratorio y la visión utilitaria de la migración que prevalece en Quebec y Canadá. El estatus temporal tiene un impacto considerable en la situación económica de los TET una vez que están en Quebec: limita su acceso a ciertos derechos y beneficios sociales y crea dependencia de un solo empleador. En la industria manufacturera, hay varias divisiones del trabajo que se superponen y en las que los TET están en desventaja en comparación con otros grupos de trabajadores. La precariedad se manifiesta principalmente a través de restricciones y situaciones cercanas a los permisos de trabajo. Por último, los TET experimentan la exclusión social debido al alejamiento de sus familias, su desconocimiento del francés y la marginación que sufren tanto en el trabajo como fuera de él. La exclusión espacial también es un problema para los TET, derivado de su ubicación en las regiones, sus condiciones de alojamiento y su reducida movilidad física, al menos durante los primeros meses de su estancia en Quebec.
10

Des parcours de vie segmentés entre dictature duvaliériste et Révolution tranquille : migration et intégration socioprofessionnelle des enseignants haïtiens de l'éducation supérieure dans les régions du Québec (1960-2000)

D'Almeida, Augustin Roland 28 March 2024 (has links)
Titre de l'écran-titre (visionné le 25 mars 2024) / Cette thèse explore un aspect de la migration et de l'intégration des professionnels noirs au Canada. Il s'agit plus précisément des professeurs haïtiens dans les institutions régionales de l'enseignement supérieur au Québec, mises en place à la fin des années 1960 dans la seule province francophone du Canada. Cela s'est produit à la suite de la Commission Parent sur l'éducation qui a initié des réformes dans l'ensemble du système éducatif dans la foulée de la Révolution tranquille au Québec. Ces réformes incluaient des besoins de recrutement d'un grand nombre d'enseignants qualifiés. Cette étude veut renforcer une partie de la littérature scientifique représentant traditionnellement les Afro-Canadiens dans des rôles mineurs dans le cadre de la construction de la nation canadienne. Les enseignants haïtiens qualifiés, issus de la première vague de migration vers le Canada à partir de la fin des années 1960, n'ont pas rencontré d'obstacles majeurs et ont facilement trouvé des postes dans les nouveaux cégeps (Collège d'Enseignement Général et Professionnel) du Québec ainsi que dans de nombreuses branches régionales du réseau naissant de l'Université du Québec. Ces professeurs haïtiens ont rapidement contribué à la mission que se donnait le Québec de former adéquatement ses citoyens. Ainsi, dans les années qui ont suivi, l'emploi au niveau professionnel est devenu de plus en plus compétitif tant pour les immigrants que pour la population en général. Les expériences d'intégration de ces enseignants se sont avérées bien meilleures que celles de leurs compatriotes, ces milliers d'autres Haïtiens qui ont fait partie des vagues d'immigration subséquentes au Québec. Ces autres Haïtiens étaient beaucoup moins éduqués et plus sujets à différentes sortes de discriminations dans leur processus d'intégration, notamment dans la région métropolitaine de Montréal où ils sont concentrés. Pour ce projet, au total, 17 professeurs haïtiens ont été interviewés individuellement dans un format semi-dirigé. Ils provenaient de divers domaines de l'enseignement supérieur et de différentes régions du Québec. Ils ont exercé dans le système éducatif québécois au moins entre la fin des années 1960 et 2000. Quelques-uns étaient encore actifs, mais la grande majorité d'entre eux étaient déjà à la retraite depuis de nombreuses années au moment des entrevues; et la plupart d'entre eux ont maintenant en moyenne autour de 80 ans à la fin de cette recherche. J'ai utilisé une méthode qualitative basée principalement sur une variante de l'approche dite *Grounded theory* et élaborée par Pierre Paillé (Paillé, 1994). Cette méthode consiste en quelques opérations de codage des informations issues des entretiens en catégories et concepts afin de voir émerger une théorisation. Cette méthode m'a permis d'analyser les histoires de vie de ces professionnels noirs et haïtiens qui ont contribué à leur manière et ont été des témoins de la transformation socioéconomique du Québec au cours des 60 dernières années. Leurs trajectoires migratoires étaient très différentes. Certains d'entre eux sont arrivés directement d'Haïti avec leurs diplômes universitaires. D'autres ont immigré au Québec en provenance d'Europe ou des États-Unis où ils sont allés compléter leur formation universitaire. Quelques-uns d'entre eux ont fait de tels voyages d'études afin de compléter un doctorat à l'étranger en étant déjà établis au Québec comme enseignants. Alors que la majorité des immigrants au Québec a tendance à se regrouper dans la région métropolitaine de Montréal, les Haïtiens que nous avons étudiés ont choisi de vivre dans les régions situées à l'extérieur de cette grande métropole dans des municipalités comme Chicoutimi, Rimouski, Québec, Gatineau, Sherbrooke ou Trois-Rivières. Comme Haïti et le Québec entretiennent des liens anciens du fait qu'ils étaient deux anciennes colonies françaises en Amérique, beaucoup de ces professionnels haïtiens ont par ailleurs eu des membres de différentes congrégations religieuses du Québec comme enseignants au niveau primaire et secondaire en Haïti. À cause de cela, plusieurs de ces enseignants étaient habitués à la culture et aux traditions du Québec depuis leur enfance dans leur pays des Caraïbes. Je soutiens qu'après avoir été enseignés par des Québécois en Haïti, pour une partie d'entre eux dès leur plus jeune âge, les enseignants haïtiens qui sont l'objet de cette étude vont à leur tour devenir des enseignants pour la jeunesse du Québec. Et cette venue d'enseignants haïtiens n'est pas due au hasard, mais plutôt à la conjonction de deux événements historiques majeurs et presque synchroniques tant en Haïti qu'au Québec. Il s'agit premièrement de la dictature de presque 30 ans des Duvalier père et fils en Haïti qui a favorisé une grande émigration, notamment des intellectuels. Deuxièmement, il y a la survenue de la Révolution tranquille au Québec dès 1960 dont l'un des effets sera ce grand besoin manifesté en enseignants qualifiés en raison des réformes éducatives radicales dans la province pour assurer une relève efficace pour l'État provincial. Selon ces enseignants haïtiens, leur intégration sociale et surtout professionnelle s'est avérée être un franc succès. Ils ont mentionné des relations très appropriées avec leurs étudiants, leurs collègues et la population locale dans les régions concernées. Que ce soit en raison de leur statut social de professeur ou non, ils nous ont donné l'impression que quelques incidents sporadiques vécus au fil des décennies n'étaient pas à mettre sur le compte du racisme, mais plutôt de l'ignorance. Ceux d'entre eux qui souhaitaient assumer des responsabilités de gestion, en plus de leurs tâches d'enseignement, ont par ailleurs largement saisi de telles opportunités au cours de leur carrière. Finalement, aucun de ceux qui ont tenté une migration de retour permanente vers Haïti n'a réussi un tel projet et dans les faits tous vivent actuellement leur retraite au Québec. / This thesis explores one aspect of the migration and integration of Black professionals in Canada. Specifically, it focuses on Haitian professors in Quebec's regional institutions of higher learning, which were established in the late 1960s in Canada's only French-speaking province. This occurred as a result of the Parent Commission on Education which initiated reforms throughout the educational system in the wake of the Quiet Revolution in Quebec. These reforms included the need to recruit large numbers of qualified teachers. This study seeks to reinforce some of the scholarly literature traditionally representing African Canadians in minor roles in Canadian nation building. Qualified Haitian teachers from the first wave of migration to Canada beginning in the late 1960s did not encounter major obstacles and easily found positions in Quebec's new CEGEPs (Collège d'Enseignement Général et Professionnel) as well as in many regional branches of the emerging network of the Université du Québec. These Haitian professors quickly contributed to Quebec's mission to adequately train its citizens. Thus, in the years that followed, employment at the professional level became increasingly competitive both for immigrants and the general population. The integration experiences of these teachers proved to be much better than those of their compatriots, the thousands of other Haitians who were part of the subsequent waves of immigration to Quebec. These other Haitians were much less educated and more prone to various kinds of discrimination in their integration process, especially in the Montreal metropolitan area where they are concentrated. For this project, a total of 17 Haitian teachers were interviewed individually in a semi-structured format. They came from various fields of higher education and from different regions of Quebec. They had worked in the Quebec education system at least between the late 1960s and 2000. A few of them were still active, but the vast majority had already been retired for many years at the time of the interviews; and most of them are now on average around 80 years old at the end of this research. I used a qualitative method based mainly on a variant of the *Grounded Theory* approach developed by Pierre Paillé (Paillé, 1994). This method consists of a few operations of coding the information from the interviews into categories and concepts to see a theorization emerge. This method allowed me to analyze the life stories of these Black and Haitian professionals who have contributed in their own way and have been witnesses to the socio-economic transformation of Quebec over the last 60 years. Their migratory trajectories were very different. Some of them arrived directly from Haiti with their university degrees. Others immigrated to Quebec from Europe or the United States where they went to complete their university education. A few of them made such study trips to complete a doctorate abroad, having already established themselves in Quebec as teachers. While most immigrants to Quebec tend to congregate in the Montreal metropolitan area, the Haitians we studied chose to live in areas outside of this large metropolis in municipalities such as Chicoutimi, Rimouski, Quebec City, Gatineau, Sherbrooke or Trois-Rivières. Since Haiti and Quebec have long-standing ties as two former French colonies in America, many of these Haitian professionals have also had members of various Quebec religious congregations as primary and secondary school teachers in Haiti. Because of this, many of these teachers were accustomed to the culture and traditions of Quebec from their childhood in their Caribbean country. I argue that after having been taught by Quebecers in Haiti, for some of them from a young age, the Haitian teachers who are the subject of this study will in turn become teachers for the youth of Quebec. This arrival of Haitian teachers is not due to chance, but rather to the conjunction of two major and almost synchronous historical events in both Haiti and Quebec. First, the almost 30-year dictatorship of Duvalier father and son in Haiti, which led to a large emigration, especially of intellectuals. Secondly, there was the Quiet Revolution in Quebec in 1960, one of the effects of which was the great need for qualified teachers due to the radical educational reforms in the province to ensure an effective succession for the provincial state. According to these Haitian teachers, their social and especially professional integration proved to be a great success. They mentioned very appropriate relationships with their students, colleagues and the local population in the regions concerned. Whether it was because of their social status as professors or not, they gave us the impression that a few sporadic incidents experienced over the decades were not to be blamed on racism, but rather on ignorance. Those who wanted to take on management responsibilities, in addition to their teaching duties, have largely taken advantage of such opportunities during their careers. Finally, none of those who attempted a permanent return migration to Haiti succeeded in such a project and in fact all of them are currently living their retirement in Quebec.

Page generated in 0.0816 seconds