Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente. / Made available in DSpace on 2012-10-19T16:56:15Z (GMT). No. of bitstreams: 1
187946.pdf: 661183 bytes, checksum: 479698732b4db6042e611b30faebf437 (MD5) / Este estudo contribui com dados para verificar os diferentes resultados obtidos por Carlisle (1991, 1992, 1997) e Rebello (1997a, 1997b) sobre a adição de uma vogal (epêntese) ao início de um encontro consonantal /sC(C)/ em inglês por falantes de português e espanhol. As diferenças encontradas entre os falantes das duas línguas maternas relativas às estruturas e aos contextos mais difíceis são explicadas com base na relação entre a interferência da língua materna e os universais lingüísticos. Os resultados fornecem informações relevantes ao ensino da pronúncia do inglês no Brasil e nos demais países sul-americanos.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufsc.br:123456789/82638 |
Date | January 2002 |
Creators | Rauber, Andréia Schurt |
Contributors | Universidade Federal de Santa Catarina, Baptista, Barbara Oughton |
Publisher | Florianópolis, SC |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | English |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Format | ii, 154 f.| tabs., grafs. |
Source | reponame:Repositório Institucional da UFSC, instname:Universidade Federal de Santa Catarina, instacron:UFSC |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0018 seconds