Return to search

A linguística de corpus e os seriados Seinfeld e Friends como base para o ensino de verbos frasais e verbos preposicionados para alunos de língua lnglesa

Made available in DSpace on 2016-04-28T18:23:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Elaine Rampazzi.pdf: 2874748 bytes, checksum: e131f6647d36c33ebf39a4d745daaf70 (MD5)
Previous issue date: 2008-10-28 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / The aim of this research was to create activities that can aid the development of the oral fluency of English students of language institutes through Corpus Linguistics analysis.
In that regard, the research aimed at finding which are the most frequently phrasal verbs and verbal associations in the oral speech as well as its most typical lexical patterns - to help teachers in preparing material
Hence, the main theoretical underpinning for the present study was provided by Corpus Linguistics, which can be defined as a field of Linguistic study concerned with collecting and analysing corpora, which are collections of electronic texts that have been carefully collected for linguistic research.
Three corpora have been used in this study. The main corpus is composed by all the episodes of the ten seasons of the sitcom Friends and the nine seasons of the sitcom Seinfeld, made up of 1.622.991 words. The reference corpus contains the oral component of the British National Corpus (BNC), amounting to 4,335,731 words.
The research questions pursued in this study aimed at identifying, in the corpora, the most frequent phrasal verbs and prepositional verbs used in oral speech as well as the its most frequent lexicogrammatical patterns.
The results of the analysis made it possible to select the terms and its lexicogrammatical patterns to be included in the activities suggested at the end of chapter three.
This study will hopefully have made a creative contribution to the existing body of Corpus Linguistics research, more specifically in the area of EFL teaching, as it provides a practical use of Corpus Linguistics and its tools in English Language Teaching and proposes classroom activities based on an oral and audiovisual corpus, seeking to provide the EFL classroom with more enjoyment and efficiency / Esta pesquisa teve como objetivo descobrir os verbos frasais (phrasal verbs) e verbos preposicionados mais freqüentes no corpus de estudo, bem como os padrões léxico-gramaticais com os quais podem ser encontrados neste mesmo corpus, partindo-se da investigação linguística utilizando corpora. Ao mesmo tempo, teve como objetivo secundário aplicar o resultado da análise na preparação de atividades que ajudem a promover o aprendizado de alguns destes padrões, criteriosamente selecionados dos corpora dos seriados Friends e Seinfeld.
Para tanto, a presente pesquisa buscou suporte teórico na Lingüística de Corpus que podemos definir como o ramo da Lingüística que se ocupa da coleta e exploração de corpora, ou conjunto de dados lingüísticos textuais, em formato legível por computador, que foram coletados criteriosamente com o propósito de servirem para a pesquisa de uma língua ou variedade lingüística (Berber Sardinha, 2004:3).
Três corpora foram utilizados na pesquisa. O corpus de estudo é composto por todos os episódios das 10 temporadas de Friends e das nove temporadas do seriado Seinfeld, totalizando 1.622.991 palavras. O corpus de referência é composto pela parte oral do British National Corpus (BNC), com 4.335.731 palavras.
As perguntas de pesquisa tiveram o objetivo de identificar, nos corpora, os chunks mais frequêntes para verbos frasais e preposicionados utilizados no discurso oral, bem como seus padrões léxico-gramaticais mais frequêntes.
Os resultados da análise permitiram a escolha criteriosa dos itens a serem utilizados na elaboração das atividades sugeridas ao final do capítulo três.
A pesquisa pretende ter contribuído para a área de Lingüística de Corpus, especificamente para a área de Ensino de Idiomas, na medida em que proporciona uma aplicação da Lingüística de Corpus e de suas ferramentas no ensino de Língua Inglesa e propõe a elaboração de atividades didáticas com base em um corpus de linguagem oral e audiovisual, buscando transformar o estudo de Língua Inglesa em sala de aula em uma experiência mais divertida e eficaz

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:leto:handle/14030
Date28 October 2008
CreatorsRampazzi, Elaine
ContributorsSardinha, Antonio Paulo Berber
PublisherPontifícia Universidade Católica de São Paulo, Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem, PUC-SP, BR, Lingüística
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP, instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, instacron:PUC_SP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0025 seconds