Submitted by Fabiano Vassallo (fabianovassallo2127@gmail.com) on 2017-04-25T16:05:23Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Edição (CD).pdf: 12878733 bytes, checksum: 8dc97793247b6d5c81cfbc90226da818 (MD5) / Approved for entry into archive by Josimara Dias Brumatti (bcgdigital@ndc.uff.br) on 2017-05-29T16:45:41Z (GMT) No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Edição (CD).pdf: 12878733 bytes, checksum: 8dc97793247b6d5c81cfbc90226da818 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-29T16:45:41Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Edição (CD).pdf: 12878733 bytes, checksum: 8dc97793247b6d5c81cfbc90226da818 (MD5) / O presente trabalho investiga a contribuição das atividades de leitura em inglês de uma coleção didática aprovada pelo Programa Nacional do Livro Didático – 2015 (PNLD – 2015), a saber: Alive High (MENEZES, et. al., 2014), no desenvolvimento da competência comunicativa intercultural (CCI) do aluno. O objetivo consiste em reconhecer se as atividades de leitura propostas estão, de forma mais ou menos explícita, em consonância com os princípios da abordagem intercultural para o ensino-aprendizagem de Língua Estrangeira. Em caso afirmativo, interessa-me saber quantas delas possuem essa característica, como a interculturalidade é explorada e se o conjunto total das seções de leitura tem potencial para o desenvolvimento da CCI do aluno. O arcabouço teórico desta dissertação é formado pelos estudos de Santos (2012) sobre cultura, de Byram (1997, 2002, 2008) sobre interculturalidade, de Santos (2013) sobre leitura e outros como os de Ferro e Bergmann (2008) e Tomlinson e Masuhara (2013), sobre o papel do Livro Didático (LD) como recurso auxiliador no ensino-aprendizagem da língua. Para o reconhecimento de atividades de leitura de tipo intercultural, foram analisadas, a partir de uma pesquisa de natureza descritiva e interpretativista, um total de 303 atividades de leitura presentes nas 24 unidades temáticas da coleção. O resultado desta pesquisa inclui a percepção que a presença de 38 atividades de leitura interculturais representa um ponto forte na coleção, se considerarmos a baixa frequência de materiais que apresentam uma proposta de desenvolvimento da CCI do aluno. No entanto, foram identificados espaços para aprimoramentos, por exemplo, em relação à regularidade no número de atividades, à distribuição desigual dessas atividades ao longo das unidades e ao tema dos textos. Além disso, esta pesquisa deixou evidente a importância do conhecimento e da intervenção pedagógica do professor para que o desenvolvimento da CCI do aluno seja potencializado. Concluo que o presente estudo foi positivo para a área de Linguística e Ensino de Línguas por suscitar a reflexão sobre o papel da leitura no desenvolvimento da CCI, e também sobre a importância de professores e elaboradores de materiais estarem cientes e engajados no desenvolvimento dessa competência / This study investigates the contribution of English reading activities included in a collection approved by the Brazilian National Textbook Program - 2015 (PNLD – 2015), namely: Alive High (MENEZES, et. al., 2014), in the development of students’ intercultural communicative competence (ICC). The goal is to recognize if the reading activities are, more or less explicitly, in conformity to the principles of the intercultural approach for the teaching and learning of foreign languages. And if so, I am interested to know how many of them have this characteristic, how the interculturality is explored, and if the whole set of reading sections has the potential to contribute to the development of students’ ICC. The theoretical framework of this research consists in the studies of Santos (2012) on culture, of Byram (1997, 2002, 2008) on intercultural competence, of Santos (2013) on reading, and of Ferro e Bergmann (2008) and Tomlinson and Masuhara (2013), on the role of the textbook as a supporting resource in the teaching and learning of languages. The recognition of intercultural reading activities is a result of a descriptive and interpretive analysis of a number of 303 reading activities presented in all 24 thematic units in the collection. Due to the low frequency of materials which can contribute to the development of students’ ICC, the result of this research includes the perception that the presence of 38 intercultural reading activities is a strong point in the collection. However, the collection has rooms for improvement, for instance, concerning the regularity in the number of activities, the uneven distribution of these activities throughout the units and the themes of the texts. Besides that, this research made it clear the importance of teachers’ awareness and pedagogical interventions so that the development of students’ ICC can be strengthened. I conclude that the present study was positive for both Linguistics and Language Teaching fields since it raises reflection upon the role of the reading ability in the development of students’ ICC, and also upon the importance of teachers and textbook designers being aware and engaged in the development of this competence
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:https://app.uff.br/riuff:1/3742 |
Date | 29 May 2017 |
Creators | Miranda, Rafael Pinheiro |
Contributors | Valério, Kátia Modesto, Rodrigues, Renata Lopes de Almeida, Almeida, Ricardo Luiz Teixeira de |
Publisher | Niterói |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Source | reponame:Repositório Institucional da UFF, instname:Universidade Federal Fluminense, instacron:UFF |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0027 seconds