Esta tese propõe analisar a trajetória de exílio do casal de intelectuais Lídia Besouchet e Newton Freitas, militantes de esquerda forçados a deixar o Brasil durante a ditadura do Estado Novo. Depois de atravessarem a fronteira com o Uruguai, após uma curta temporada em Montevidéu, o casal se estabeleceu em Buenos Aires, permanecendo ali por mais de uma década. Durante os doze anos em que Lídia e Newton viveram na capital portenha, desenvolveram uma intensa atividade cultural ao redor de distintos projetos e em aliança com uma complexa rede de intelectuais. Em grande parte, seus interesses estiveram vinculados a maior divulgação da cultura brasileira na Argentina. Envolvidos nesta tarefa, publicaram dezenas de livros e artigos, realizaram conferências e exposições, participaram de empreendimentos editoriais e de trabalhos de tradução e promoveram um ativo intercâmbio entre artistas e escritores dos dois países. Compreender a participação de Lídia e Newton no cenário intelectual rioplatense da década de 1940, por intermédio de suas atuações como produtores e mediadores de cultura, é o objetivo deste trabalho, que também trata de pensar a problemática de aproximação cultural do Brasil da tão distante América Hispânica. Para tanto, a pesquisa trabalhou com três eixos documentais: o acervo pessoal do casal composto por cartas, postais, fotografias e manuscritos; a documentação da polícia política, seus prontuários e relatórios; e o conjunto de publicações na imprensa durante os anos em que viveram no exílio. / This dissertation intends to analyze the exile of Lidia Besouchet and Newton Freitas, Brazilian leftists militants forced to leave Brazil during the Estado Novo due to political persecution. After crossing Uruguay border, and a short layover in Montevideo, the couple set up a house in Buenos Aires for a dozen years, in which time they grew an intense cultural life based on a strong connection to a rich web of intellectuals. They were mostly concerned with propagating Brazilian culture in Argentina. In order to do so, they have published dozens of books and articles, promoted conferences and exhibitions, taken part in publishing entrepreneurship and translations, fomenting, in that way, the interchange of artists and writers of the two countries. This research aims to understand the importance of their role in the Rio de la Plata during the 1940s, and also to think about the general complex scenario of the not-so-close relations between Brazil and Hispanic America. This research made use of three different kinds of historical documents: personal archives composed by letters, post cards and manuscripts; the political police files; and the set of publications of the couple during the time they lived in exile.
Identifer | oai:union.ndltd.org:usp.br/oai:teses.usp.br:tde-21122016-123136 |
Date | 14 October 2016 |
Creators | Rangel, Lívia de Azevedo Silveira |
Contributors | Prado, Maria Ligia Coelho |
Publisher | Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
Source Sets | Universidade de São Paulo |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | Tese de Doutorado |
Format | application/pdf |
Rights | Liberar o conteúdo para acesso público. |
Page generated in 0.0023 seconds